Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
KBGB
Kaderbesluit gegevensbescherming

Vertaling van "alleen persoonsgegevens over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


kaderbesluit gegevensbescherming | kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | KBGB [Abbr.]

décision-cadre du Conseil relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | décision-cadre relative à la protection des données


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Onverminderd het bepaalde in artikel 30, lid 5, draagt Europol alleen persoonsgegevens over aan organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties, indien dit nodig is voor de preventie en bestrijding van criminaliteit die binnen de doelstellingen van Europol valt, en overeenkomstig de bepalingen van deze verordening, en indien de ontvanger zich ertoe verbindt de gegevens alleen te zullen verwerken voor het doeleinde waarvoor zij worden overgedragen.

6. Sans préjudice de l'article 30, paragraphe 5, les données à caractère personnel ne sont transférées par Europol à des organes de l'Union, vers des pays tiers et à des organisations internationales que si cela est nécessaire pour prévenir et lutter contre les formes de criminalité relevant des objectifs d'Europol et conformément au présent règlement, et si le destinataire s'engage à ce que les données ne soient traitées qu'aux fins pour lesquelles elles ont été transférées.


95. Voor de grondrechten gaat het in dit stadium alleen over Richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van persoonsgegevens.

95. En matière de droits fondamentaux , seule la mise en œuvre de la directive 95/46/CE sur la protection des données à caractère personnel est concernée, eu égard au cadre juridique actuel.


64. Voor de grondrechten gaat het in dit stadium alleen over richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van persoonsgegevens.

64. En matière de droits fondamentaux, seule la directive 95/46/CE sur la protection des données personnelles est concernée à ce stade.


1. Bij ontstentenis van een besluit uit hoofde van artikel 45, lid 3, mag een doorgifte van persoonsgegevens aan een derde land of een internationale organisatie door een verwerkingsverantwoordelijke of een verwerker alleen plaatsvinden mits zij passende waarborgen bieden en betrokkenen over afdwingbare rechten en doeltreffende rechtsmiddelen beschikken.

1. En l'absence de décision en vertu de l'article 45, paragraphe 3, le responsable du traitement ou le sous-traitant ne peut transférer des données à caractère personnel vers un pays tiers ou à une organisation internationale que s'il a prévu des garanties appropriées et à la condition que les personnes concernées disposent de droits opposables et de voies de droit effectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Overeenkomst gaat niet alleen over persoonsgegevens, maar in het bijzonder over DNA-profielen en vingerafdrukken en daarover heeft de vertegenwoordiger van de minister het in zijn inleidende uiteenzetting niet eens gehad.

L'Accord ne porte pas seulement sur des données à caractère personnel mais en particulier sur les profils ADN et des empreintes digitales, ce à quoi le représentant du ministre n'a même pas fait allusion dans son exposé introductif.


De Overeenkomst gaat niet alleen over persoonsgegevens, maar in het bijzonder over DNA-profielen en vingerafdrukken en daarover heeft de vertegenwoordiger van de minister het in zijn inleidende uiteenzetting niet eens gehad.

L'Accord ne porte pas seulement sur des données à caractère personnel mais en particulier sur les profils ADN et des empreintes digitales, ce à quoi le représentant du ministre n'a même pas fait allusion dans son exposé introductif.


Naar analogie met de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens wordt het bewaren van beelden opgenomen door een bewakingscamera enkel en alleen gericht op het registreren en worden opnames die gegevens bevatten over de politieke, ideologische of religieuze gezindheid van een individu alsook gegevens die betrekking hebben op zijn seksuele voorkeur verboden.

Par analogie avec la loi relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, la conservation d'images prises par une caméra de surveillance est exclusivement axée sur l'enregistrement, et les images révélant des indices sur les convictions politiques, idéologiques ou religieuses d'un individu ainsi que sur ses orientations sexuelles sont interdites.


In de wet de mogelijkheid opnemen om persoonsgegevens in te zamelen over personen alleen maar omdat ze betrokken zijn bij fenomenen van bestuurlijke politie, zonder dat het nodig is dat ze strafrechtelijke feiten hebben gepleegd, is een te ruim toepassingsgebied.

Prévoir dans la loi la possibilité de collecter des données personnelles sur des individus simplement parce qu'ils sont impliqués dans des phénomènes de police administrative, sans qu'il soit nécessaire qu'ils aient commis des infractions pénales, est un champ d'action trop étendu.


In de wet de mogelijkheid opnemen om persoonsgegevens in te zamelen over personen alleen maar omdat ze de openbare orde zouden kunnen verstoren, zonder dat het nodig is dat ze strafrechtelijke feiten hebben gepleegd, is een te ruim toepassingsgebied.

Prévoir dans la loi la possibilité de collecter des données personnelles sur des individus simplement parce qu'ils sont susceptibles de porter atteinte à l'ordre public, sans qu'il soit nécessaire qu'ils aient commis des infractions pénales, est un champ d'action trop étendu.


3. Overeenkomsten, zoals bedoeld in lid 2, die bepalingen bevatten over de uitwisseling van persoonsgegevens, mogen alleen worden gesloten als de betrokken entiteit onder het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 valt of nadat er een evaluatie is uitgevoerd waaruit blijkt dat die entiteit een afdoende niveau van gegevensbescherming waarborgt.

3. Les accords visés au paragraphe 2 et contenant des dispositions sur l’échange de données à caractère personnel ne peuvent être conclus que si l’entité concernée est soumise à la convention du Conseil de l’Europe du 28 janvier 1981 ou si une évaluation a confirmé le caractère adéquat du niveau de protection des données assuré par cette entité.




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     kaderbesluit gegevensbescherming     alleen persoonsgegevens over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen persoonsgegevens over' ->

Date index: 2021-10-01
w