Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen opgelost zouden » (Néerlandais → Français) :

Toen kwamen we tot de slotsom dat deze problemen alleen opgelost zouden kunnen worden wanneer de lidstaten hun onderlinge samenwerking opvoeren, en met name wanneer ze zich van hun verplichtingen aangaande de administratieve samenwerking en de toegankelijkheid van informatie kwijten, zoals in de Richtlijn vastgelegd.

Parallèlement à cela, nous en sommes venus à la conclusion que ces problèmes ne peuvent être résolus que si les États membres renforcent leur coopération mutuelle et, en particulier, s’ils remplissent leurs obligations en matière de coopération administrative et d’accessibilité de l’information, comme stipulé dans la directive.


36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk om te vormen tot gestructureerde onderhandelingen; onderstreept het feit dat het vredesproces ...[+++]

36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous les partis et de la société civile en faveu ...[+++]


- de aanmeldingsverplichtingen van REACH voor stoffen die in voorwerpen worden toegepast, zijn alleen van toepassing op tot ernstige bezorgdheid aanleiding gevende stoffen die op de kandidatenlijst staan en in het voorwerp voorkomen in een concentratie van meer dan 0,1 gewichtsprocent en door de producent in een hoeveelheid van meer dan 1 ton per jaar wordt gebruikt in die voorwerpen; momenteel staat evenwel geen enkel nanomateriaal op de kandidatenlijst, en gezien de problemen bij het vaststellen van gevaren van nanomaterialen zal het moeilijk zijn dergelijke stoffen in de lijst op te nemen, en ook al ...[+++]

– les exigences de notification de REACH pour les substances contenues dans des articles ne visent que les substances très préoccupantes figurant sur la liste des substances identifiées et que dans la mesure où elles sont présentes dans ces articles dans une concentration supérieure à 0,1 % masse/masse et dans des quantités supérieures au total à 1 tonne par producteur par an; toutefois, aucun nanomatériau pris isolément ne figure actuellement sur la liste des substances identifiées, l'établissement d'une telle liste étant difficile, eu égard aux problèmes posés par l'identification des risques liés aux nanomatériaux, et même si ces pro ...[+++]


342 | Andere instrumenten zouden om de volgende redenen ongeschikt zijn. Het probleem van de versnippering van het regelgevend kader in de Gemeenschap kan alleen worden opgelost door een wetgevend initiatief op communautair niveau.

342 | D’autres instruments ne seraient pas adéquats pour les raisons suivantes. Le problème de la fragmentation du cadre réglementaire de la Communauté ne peut être surmonté qu'à l'échelon communautaire, par une initiative législative.


342 | Andere instrumenten zouden om de volgende redenen ongeschikt zijn. Het probleem van de versnippering van het regelgevend kader in de Gemeenschap kan alleen worden opgelost door een wetgevend initiatief op communautair niveau.

342 | D’autres instruments ne seraient pas adéquats pour les raisons suivantes. Le problème de la fragmentation du cadre réglementaire de la Communauté ne peut être surmonté qu'à l'échelon communautaire, par une initiative législative.


Als deze conventie zou worden geratificeerd, zou het probleem daarmee echter verre van opgelost zijn; de systemische risico's zouden er alleen maar groter op worden en de Europese instellingen zouden er zwakker voor staan.

Si cette convention devait être ratifiée, loin de régler ce problème, elle augmenterait les risques systémiques et fragiliserait les acteurs européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen opgelost zouden' ->

Date index: 2024-01-12
w