Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "alleen onze waarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen door een doeltreffend gemeenschappelijk optreden kunnen wij onze waarden en politieke verklaringen in daden omzetten.

Seules des actions communes efficaces peuvent donner une existence réelle à nos valeurs et à nos déclarations politiques.


Onze gemeenschap van waarden en belangen met het Verenigd Koninkrijk gaat verder dan alleen handel.

Notre communauté de valeurs et d'intérêts avec le Royaume-Un va bien au-delà du commerce.


Zo zal CETA niet alleen de handel en de economische bedrijvigheid bevorderen, maar ook onze gedeelde waarden uitdragen en beschermen.

Le CETA contribuera non seulement à stimuler les échanges commerciaux et les activités économiques, mais également à promouvoir et protéger des valeurs partagées.


Het opstellen van moderne, evenredige regels die geschikt zijn voor het beoogde doel, is een gedeelde verantwoordelijkheid, die niet alleen essentieel is voor het handhaven van de rechtsstaat en onze gemeenschappelijke waarden, maar ook voor de efficiëntie van overheidsdiensten en bedrijven.

L'élaboration de règles modernes, proportionnées et adaptées à leur objet est une responsabilité partagée indispensable pour garantir le respect de l’État de droit et de nos valeurs communes, mais aussi pour assurer l’efficacité des administrations publiques et des entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat wij bij alle geo-economische veranderingen en geopolitieke aardverschuivingen alleen samen, als Europese Unie, de burger kunnen geven wat hij verwacht, namelijk dat onze waarden, belangen en welvaart in dit tijdperk van mondialisering worden beschermd en bevorderd.

Alors que notre planète connaît de profondes mutations géoéconomiques et géopolitiques, j’ai la conviction que ce n’est qu’ensemble, en tant qu’Union européenne, que nous pourrons offrir à nos concitoyens ce à quoi ils aspirent, à savoir la protection et la promotion de nos valeurs, de nos intérêts et de notre prospérité à l’heure de la mondialisation.


Maar ik denk dat wij er fier op mogen zijn dat wij een principieel standpunt hebben ingenomen, dat wij de acties van Rusland ondubbelzinnig hebben veroordeeld en dat een associatieovereenkomst werd geratificeerd, niet alleen met Oekraïne, maar ook met Georgië en Moldavië. Want ik geloof dat wij onze plicht moeten vervullen ten aanzien van die landen die vol moed en hoop hun blik op Europa richten om met ons dezelfde toekomst en dezelfde waarden te delen. ...[+++]

Mais je pense que nous pouvons être fiers d'avoir maintenu une position de principe, d'avoir condamné dans les termes les plus clairs l'action de la Russie et d'être parvenus à la ratification d'un accord d'association, non seulement avec l'Ukraine, mais aussi avec la Géorgie et la Moldavie, parce que je crois que nous avons une responsabilité vis-à-vis de ces pays qui se tournent vers l'Europe avec la volonté et l'espoir de partager avec nous le même avenir et les mêmes valeurs.


Daarom spreekt het vanzelf dat wij niet alleen onze waarden moeten propageren, maar ook al onze belangen moeten verdedigen.

Il va donc sans dire que nous ne devons pas nous contenter de promouvoir nos valeurs, mais que nous devons aussi défendre tous nos intérêts.


Uiteraard moeten de kandidaat-lidstaten beloven dat ze alleen onze waarden - en dus niet onze diensten - zullen kopiëren, maar dit geldt natuurlijk ook voor de landen waarmee we douaneovereenkomsten tekenen.

Certes, les pays candidats doivent s’engager à ne pas contrefaire et pirater nos services et peut-être seulement nos valeurs, mais pensons également aux pays avec lesquels nous signons des accords douaniers.


Deze afschuwelijke daden zijn een aanval niet alleen op de Verenigde Staten maar ook op de mensheid zelf en onze gemeenschappelijke waarden en vrijheden.

Ces actes effroyables constituent une attaque non seulement contre les États-Unis, mais contre l'humanité tout entière et les valeurs et libertés qui nous sont communes à tous.


De Europese Gemeenschap wil in 1993, het Europese Jaar van de ouderen en de solidariteit tussen de generaties, niet alleen naar nieuwe oplossingen zoeken, maar ook de aandacht vestigen op die essentiële gemeenschappelijke waarden die de basis vormen van het beleid ten opzichte van de ouderen in onze samenleving, met name respect, rechtvaardigheid en fatsoen.

En 1993, année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations, tout en recherchant de nouvelles approches, la Communauté européenne s'efforcera de mettre au premier plan ces valeurs essentielles défendues par tous, qui sous-tendent les approches politiques du vieillissement dans notre société, et qui incluent notamment les notions de respect, de justice et de décence.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     alleen onze waarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen onze waarden' ->

Date index: 2023-10-23
w