Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Anankastische neurose
Arrest dat niet vatbaar is voor verzet
Arrest waartegen geen verzet openstaat
Cardioselectief
Dwangneurose
Gedaagde in verzet
Geopposeerde
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Selectief mutisme
Tegen een vonnis in verzet komen
Verweerder in verzet
Verzet
Verzet doen tegen een vonnis
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "alleen ons verzet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedaagde in verzet | geopposeerde | verweerder in verzet

défendeur sur opposition


arrest dat niet vatbaar is voor verzet | arrest waartegen geen verzet openstaat

arrêt non susceptible d'opposition


tegen een vonnis in verzet komen | verzet doen tegen een vonnis

faire opposition au jugement


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De burgerlijke partij en de burgerrechtelijk aansprakelijke partij kunnen alleen in verzet komen overeenkomstig de bepaling van het eerste lid.

La partie civile et la partie civilement responsable ne pourront faire opposition que dans les conditions énoncées à l'alinéa 1.


Aangezien alleen het verzet van het parket belet dat de aanvrager Belg wordt ­ er wordt verondersteld dat hij voldoet aan de voorwaarden om de Belgische nationaliteit te verkrijgen met een gewone verklaring ­ is het ook logisch dat het door de Kamer bevolen onderzoek beperkt blijft tot die punten waarop het verzet is gebaseerd en tot die gegevens die de aanvrager in zijn memorie van antwoord aanvoert.

Par ailleurs, étant donné que seule l'opposition du parquet empêche le demandeur de devenir belge ­ par hypothèse il remplit les conditions de l'acquisition de la nationalité par simple déclaration ­, il est logique de limiter l'enquête ordonnée par la Chambre des représentants aux éléments qui fondent l'opposition et aux éléments qu'invoque le demandeur dans sa réponse.


Aangezien alleen het verzet van het parket belet dat de aanvrager Belg wordt ­ er wordt verondersteld dat hij voldoet aan de voorwaarden om de Belgische nationaliteit te verkrijgen met een gewone verklaring ­ is het ook logisch dat het door de Kamer bevolen onderzoek beperkt blijft tot die punten waarop het verzet is gebaseerd en tot die gegevens die de aanvrager in zijn memorie van antwoord aanvoert.

Par ailleurs, étant donné que seule l'opposition du parquet empêche le demandeur de devenir belge ­ par hypothèse il remplit les conditions de l'acquisition de la nationalité par simple déclaration ­, il est logique de limiter l'enquête ordonnée par la Chambre des représentants aux éléments qui fondent l'opposition et aux éléments qu'invoque le demandeur dans sa réponse.


De burgerlijke partij en de burgerrechtelijk aansprakelijke partij kunnen alleen in verzet komen overeenkomstig de bepaling van het eerste lid.

La partie civile et la partie civilement responsable ne pourront faire opposition que dans les conditions énoncées à l'alinéa 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om afwezigheden die kennelijk als vertragingsmanoeuver bedoeld zijn en dus een misbruik vormen, te voorkomen, wordt in dit voorstel een element overgenomen uit het wetsvoorstel dat aan de basis ligt van de wet van 12 februari 2003 (16), dat tijdens de bespreking is verworpen, namelijk dat de beklaagde of de beschuldigde alleen nog verzet kan doen tegen vonnissen in geval van overmacht.

En vue d'éviter ces défauts de comparution manifestement dilatoires et abusifs, la présente proposition reprend donc un des éléments contenus dans la proposition de loi à la base de la loi du 12 février 2003 (16) mais qui n'avait pas été retenu lors des débats, en limitant la faculté pour un prévenu ou un accusé de faire opposition au jugement aux cas de force majeure.


In zijn eigen partij waren sommigen voorstander van « minder Senaat » of zelfs van de afschaffing ervan. Niet alleen uit verzet tegen het conservatief imago van de Senaat, maar ook ter wille van de politieke vernieuwing, waarbij naar een vermindering van het aantal mandaten wordt gestreefd.

Au sein du parti de l'intervenant, certains étaient partisans de « moins de Sénat », voire de sa suppression pure et simple, pas seulement en réaction à l'image conservatrice du Sénat, mais aussi dans un esprit de renouveau politique qui s'inscrit dans la tendance à une réduction du nombre de mandats.


1. Daar de artikelen 40, 47 en 50bis van de algemene procedureregeling bepalen dat alleen de arresten gewezen op grond van de artikelen 14, §§ 1 en 3, en 16 van de gecoördineerde wetten vatbaar zijn voor verzet, voor derden-verzet of voor beroep tot herziening, moeten die artikelen eveneens worden gewijzigd teneinde melding te maken van het arrest waarbij uitspraak wordt gedaan over de verzoeken om schadevergoeding tot herstel (artikel 11bis van de gecoördineerde wetten) (1)

1. Dès lors que les articles 40, 47 et 50bis du règlement général de procédure prévoient que seuls les arrêts rendus en application des articles 14, §§ 1 et 3, et 16, des lois coordonnées sont susceptibles d'opposition, de tierce opposition ou de recours en révision, il convient que ces articles soient également modifiés afin de viser l'arrêt qui statue sur les demandes d'indemnité réparatrice (article 11bis des lois coordonnées) (1).


" Art. 16. Onverminderd de toepassing van de bij de artikelen 269 tot 274 van het Strafwetboek gestelde straffen wordt gestraft met gevangenisstraf van vijftien dagen tot drie maanden en met een geldboete van honderd euro tot tweeduizend euro of met een dezer straffen alleen, hij die zich verzet tegen de bezoeken, inspecties, onderzoeken, controles, verhoren, inzage van documenten, monsterneming, verzameling van bewijsmateriaal of inbeslagneming of andere te laten verrichten door de personen die gemachtigd zijn om overtredingen van deze wet en van de besluiten, ter uitvoering van deze wet genomen of van de Europese verordeningen en besc ...[+++]

" Art. 16. Sans préjudice de l'application des peines prévues par les articles 269 à 274 du Code pénal, est puni d'un emprisonnement de quinze jours à trois mois et d'une amende de cent à deux mille euros ou de l'une de ces peines seulement, celui qui s'oppose aux visites, inspections, enquêtes, contrôles, auditions, consultations de documents, prises d'échantillons, rassemblements d'éléments de preuve ou à la saisie ou autre par les personnes habilités à rechercher et à constater les infractions à la présente loi et aux arrêtés pris en exécution de celle-ci ou des règlements et décisions de l'Union européenne, ainsi que celui qui s'y o ...[+++]


Eisen van 24,79 euro en minder, berekend op de grondslag van het enkele schadebedrag, worden uitgewezen bij een vonnis dat niet vatbaar is voor hoger beroep, maar alleen voor verzet ».

Les demandes s'élevant à 24,79 euros de dommage simple et au-dessous sont jugées sans appel et seules sujettes à opposition ».


De uitvoering van het dwangbevel kan alleen door een met redenen omkleed verzet met dagvaarding voor het gerecht worden opgeschort. Op straffe van verval, wordt dat verzet aangetekend bij een exploot dat betekend wordt aan het kabinet van de minister-voorzitter van de Franse Gemeenschap binnen de maand na de kennisgeving van het dwangbevel.

L'exécution de la contrainte ne peut être suspendue que par une opposition motivée avec citation en justice.A peine de déchéance, cette opposition est faite par exploit signifié au cabinet du ministre-président de la Communauté française dans le mois de la notification de la contrainte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen ons verzet' ->

Date index: 2024-11-19
w