8. benadrukt dat er een krachtig sociaal beleid nodig is om arme en achtergestelde bevolkingsgroepen t
e emanciperen en de effecten van de huidige voedselcrisis te lenigen; dringt er derhalve bij de Commissie op aan progressieve voorstellen in te dienen op het gebied van een Sociaal Europa; dringt er bij de lidstaten op aan dergelij
ke voorstellen niet alleen te steunen en te bevo
rderen, maar ook om onmiddellijk maatregelen te neme ...[+++]n om hun burgers die te maken hebben met stijgende voedselprijzen bij te staan; benadrukt in dit verband de essentiële rol van herverdeling, hulp en subsidies voor risicogroepen om hen in staat te stellen beter toegang te krijgen tot kwaliteitsvoedsel; 8. souligne la nécessité de politiques sociales fortes, pour autonomiser les populations pauvres ou défavoris
ées et atténuer les effets de la crise alimentaire actuelle; demande donc à la Commission de présenter des propositions progressistes dans le domaine de l'Europe sociale; invite les États membres, non seulement à soutenir et à promouvoir ces propositions, mais aussi à prendre des mesures immédiates pour aider leurs populations à faire face à l'augmentation des prix des denrées alimentaires; souligne, à cet égard, le rôle essentiel de la redistribution et de l'aide et des subventions aux consommateurs à risque pour leur permettr
...[+++]e d'obtenir un meilleur accès à une alimentation de qualité;