Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

Vertaling van "alleen onderscheid maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. We kunnen alleen onderscheid maken tussen S (safe), A (alarm tussen 0,5 - 0,8 ?) en P (positief ?

2. Nous ne pouvons établir de distinction qu'entre S (safe); A (alarm 0,5 - 0,8 ?) et P (positif ?


3. De controledatabank van de Tabakcontroledienst van de FOD Volksgezondheid kan alleen maar een onderscheid maken tussen dagcontroles (8h00 tot 20h00) en avond- en nachtcontroles (20h00 - 8h00).

3. La base de données de contrôle du service de contrôle Tabac du SPF Santé publique permet uniquement de faire la distinction entre les contrôles réalisés en journée (de 8h00 à 20h00) et les contrôles réalisés en soirée et pendant la nuit (de 20h00 à 8h00).


Een onderscheid maken tussen racistische persmisdrijven en andere persmisdrijven houdt niet alleen een schending in van artikel 150 van de Grondwet, maar ook van de artikelen 10 en 11, zelfs afzonderlijk beschouwd».

Établir une distinction entre les délits de presse à caractère raciste et les autres délits de presse viole non seulement l'article 150 de la Constitution, mais également les articles 10 et 11, même considérés isolément. »


Aangezien de wettelijke samenwoning in België een contract is dat alleen het vermogen regelt, kan men een onderscheid maken tussen de vereiste bekwaamheid om het te sluiten en de gevolgen die eruit voortvloeien.

La cohabitation légale étant en Belgique un contrat de nature purement patrimoniale, l'on peut opérer une distinction entre la capacité nécessaire pour la conclure et les effets qui en découlent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan een eerste onderscheid maken tussen (1º) wat men « externalisten » zou kunnen noemen, of « intentionalisten », die vinden dat het statuut van het embryo in vitro alleen bepaald wordt door de intenties die anderen, in casu de ouders ermee hebben.

On peut faire une première distinction entre (1) ceux qu'on pourrait appeler les « externalistes » ou « intentionalistes », qui estiment que le statut de l'embryon in vitro est exclusivement déterminé par les intentions que d'autres, in casu les auteurs du projet parental, ont à leur endroit et (2) les « internalistes » qui construisent leur point de vue principalement sur des caractéristiques de l'embryon lui-même.


Hij wou alleen het onderscheid maken tussen « menselijke geslachtscellen » en « menselijke personen ».

Il voulait simplement introduire la distinction entre les « cellules reproductrices humaines » et les « êtres humains ».


Aangezien de migratielimieten van de nieuwe richtlijn alleen voor afgekrabd speelgoedmateriaal hoger zijn dan de Duitse geconverteerde grenswaarden voor de biologische beschikbaarheid, kan de Commissie in ieder geval niet worden verweten dat zij het verzoek tot handhaving van de Duitse grenswaarden, die geen enkel onderscheid maken naargelang van de consistentie van het speelgoedmateriaal, heeft afgewezen.

En tout état de cause, étant donné que les valeurs limites de migration de la nouvelle directive ne sont supérieures à celles issues de la conversion des valeurs limites de biodisponibilité allemandes qu’en ce qui concerne la matière grattée composant le jouet, il ne peut pas être reproché à la Commission d’avoir rejeté la demande de maintien des valeurs limites allemandes, celles-ci s’appliquant indistinctement de la consistance des matériaux composant le jouet.


De parlementaire voorbereiding vermeldt in algemene termen de noodzaak om « een aantal vigerende beschermingsregelingen, met name de vestiging van een zekerheid of de hoofdelijke-aansprakelijkheidsregeling, ook toepasbaar [te maken] op de schuldeiser wiens titel in rechte wordt betwist, teneinde niet alleen bij een opsplitsing van een vennootschap maar ook bij een kapitaalvermindering zijn kansen op terugbetaling gaaf te houden », zonder een onderscheid te vermel ...[+++]

Les travaux préparatoires mentionnent, en des termes généraux, la nécessité de « rendre applicables certains mécanismes de protection actuels, que sont la constitution d'une sûreté ou le mécanisme de solidarité, en faveur du créancier dont le titre est contesté en justice, afin de lui permettre de conserver ses chances de paiement, non seulement en cas de scission de société mais également en cas de réduction de capital », sans faire de distinction selon la forme juridique de la société (Doc. parl.,Chambre, 2012-2013, DOC 53-2800/001, p. 9).


Wanneer die instellingen gevraagd wordt waarom ze dat onderscheid maken, verwijzen ze naar artikel 10, tweede lid, van de Grondwet, dat bepaalt dat alleen Belgen tot de burgerlijke bedieningen benoembaar zijn, en dus tot de betrekkingen in de overheidsbedrijven.

Au pourquoi d'une telle différence de traitement, chacune des entreprises se réfère à l'article 10, alinéa 2, de la Constitution qui précise toujours que « seuls les Belges sont admissibles aux emplois civils » et donc aux emplois au sein des entreprises publiques.


Als vastberaden wordt doorgegaan met de aanpak waarvoor bij de hervorming van 1992 is gekozen, wat tot gevolg zou hebben dat een duidelijker onderscheid tussen marktbeleid en inkomenssteun wordt gemaakt, zou dat niet alleen uit economisch oogpunt minder verstorend zijn, de sector marktgerichter maken en ertoe bijdragen dat deze beter kan concurreren, maar ook de toekomstige integratie van de LME vergemakkelijken.

Poursuivre résolument la politique engagée en 1992 conduirait à établir une distinction plus nette entre la politique de marché et l'aide au revenu. Une telle approche, d'un point de vue économique, créerait moins de distorsions, elle améliorerait l'adaptation du secteur agricole aux besoins du marché et elle aiderait à rendre l'agriculture plus compétitive, mais elle aurait aussi pour effet de faciliter une future intégration des PEC.




Anderen hebben gezocht naar : alleen onderscheid maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen onderscheid maken' ->

Date index: 2022-05-24
w