Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen onder strikte klimaatneutrale " (Nederlands → Frans) :

Er wordt zelfs een ware klimaatdiplomatie geopperd, oftewel, de Europese Unie wil best handel drijven, maar alleen onder strikte klimaatneutrale voorwaarden, precies zoals de Europese Unie die graag ziet. Of deze handelspartners zich bovendien het liefst per direct willen gaan toeleggen op de ontwikkeling van een binnenmarkt.

C’est une véritable diplomatie du climat qui est proposée, à savoir que l’Union européenne veut bien faire des affaires, mais seulement sous certaines conditions strictes non préjudiciables au climat, juste comme il plaît à l’Union européenne, comme si ses partenaires commerciaux ne demandaient pas mieux que de s’appliquer sans délai au développement d’un marché unique.


Alleen in uitzonderlijke gevallen, en onder strikte voorwaarden, bestaat in deze situatie een recht op dringende medische hulp.

Ce n'est que dans des cas exceptionnels, et dans le respect de conditions strictes, qu'il est prévu un droit à l'aide médicale urgente dans cette situation.


Voor wat de « stand-by » betreft die in het kader van bepaalde opdrachten aan het personeel wordt opgelegd, wordt bevestigd dat dit onder strikte voorwaarden gebeurt (respons binnen het uur) en alleen in die gevallen waarin de kans op oproeping reël is ».

Il est confirmé que les « stand-by » octroyés au personnel dans le cadre de missions particulières, doivent répondre à des exigences strictes (réponse endéans l'heure) et ne se justifient que dans les cas où les chances d'être rappelé sont réelles» (72)


In circulaires van de Orde van geneesheren werden artsen ertoe aangezet, met tuchtstraffen als pressiemiddel, geen behandelingen met vervangingsmiddelen toe te passen, tenzij onder strikte voorwaarden : behandelingen zijn alleen toegestaan met multidisciplinaire teams, na het mislukken van ontwenningspogingen via andere middelen, administratieve instanties worden bij de behandeling betrokken, de arts moet zich verantwoorden tegenover confraters, er is een beperking van het aantal patiënten .

Sous la menace de sanctions disciplinaires, des circulaires de l'Ordre des médecins ont enjoint aux praticiens de ne pas recourir aux traitements de substitution, sauf dans des conditions strictement déterminées : traitements réservés à des équipes pluridisciplinaires, après l'échec de tentatives de désintoxication par d'autres voies, interventions d'instances administratives dans le déroulement du traitement, reddition de comptes du médecin à des confrères, limitation du nombre de patients .


In circulaires van de Orde van geneesheren werden artsen ertoe aangezet, met tuchtstraffen als pressiemiddel, geen behandelingen met vervangingsmiddelen toe te passen, tenzij onder strikte voorwaarden : behandelingen zijn alleen toegestaan met multidisciplinaire teams, na het mislukken van ontwenningspogingen via andere middelen, administratieve instanties worden bij de behandeling betrokken, de arts moet zich verantwoorden tegenover confraters, er is een beperking van het aantal patiënten .

Sous la menace de sanctions disciplinaires, des circulaires de l'Ordre des médecins ont enjoint aux praticiens de ne pas recourir aux traitements de substitution, sauf dans des conditions strictement déterminées : traitements réservés à des équipes pluridisciplinaires, après l'échec de tentatives de désintoxication par d'autres voies, interventions d'instances administratives dans le déroulement du traitement, reddition de comptes du médecin à des confrères, limitation du nombre de patients .


De hervorming van de EU-voorschriften inzake staatssteun mag dan ook alleen onder strikte eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel plaatsvinden.

La réforme des règles de l'UE en matière d'aides d'État ne peut par conséquent avoir lieu que dans le respect le plus strict du principe de subsidiarité.


De industrie is het ermee eens dat dergelijke afwijkingen alleen onder strikte controle en met gedetailleerde opgave van redenen zullen worden toegepast.

Le secteur industriel convient que de telles dérogations ne seront accordées que sous un contrôle et des conditions strictes et sous réserve d'une justification circonstanciée.


Willen de veiligheidskenmerken doeltreffend zijn, dan mag de houder van een vergunning voor de vervaardiging deze kenmerken alleen onder strikte voorwaarden verwijderen, vervangen of afdekken.

Pour que ces dispositifs de sécurité soient efficaces, le titulaire de l'autorisation de fabrication ne devrait être autorisé à les enlever, remettre en place ou recouvrir que dans de strictes conditions.


Onder bepaalde strikte voorwaarden kan de asielaanvraag - ondanks de vaststelling van gegronde vrees tot vervolging of het reëel risico bij terugkeer - geweigerd worden enkel en alleen omwille van het gevaar voor de nationale veiligheid of de samenleving (zie de artikelen 52/4 en 55/4, § 2, van de wet van 15 december 1980).

Sous certaines conditions strictes, malgré le constat d'une crainte fondée de persécution ou d'un risque réel en cas de retour, la demande d'asile peut être refusée sur la seule base du danger que représente la personne pour la sécurité nationale ou pour la société (voir les articles 52/4 et 55/4, § 2, de la loi du 15 décembre 1980).


De in het register opgenomen gegevens zijn uit strategisch oogpunt gevoelig, en mogen dan ook alleen onder strikt toezicht beschikbaar worden gesteld aan de entiteit die de gevoelige informatie ontvangt.

Les informations contenues dans le répertoire sont d'une nature sensible sur le plan stratégique, de sorte que leur communication à l'entité destinataire doit faire l'objet d'un contrôle minutieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen onder strikte klimaatneutrale' ->

Date index: 2024-09-25
w