Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen of gezamenlijk worden belast heeft " (Nederlands → Frans) :

Het al dan niet kind zijn van een belastingplichtige die alleen of gezamenlijk worden belast heeft immers niet altijd een invloed op de financiële situatie van de student of het gezin waarvan hij deel uitmaakt.

En effet, le fait d'être l'enfant d'un contribuable imposé isolément ou de contribuables imposés ensemble n'a pas toujours de rapport avec la situation financière de l'étudiant ou du ménage dont il fait partie.


Het al dan niet kind zijn van een belastingplichtige die alleen of gezamenlijk worden belast heeft immers niet altijd een invloed op de financiële situatie van de student of het gezin waarvan hij deel uitmaakt.

En effet, le fait d'être l'enfant d'un contribuable imposé isolément ou de contribuables imposés ensemble n'a pas toujours de rapport avec la situation financière de l'étudiant ou du ménage dont il fait partie.


Het al dan niet kind zijn van een belastingplichtige die alleen of gezamenlijk wordt belast heeft immers niet altijd een invloed op de financiële situatie van de student of het gezin waarvan hij deel uitmaakt.

En effet, le fait d'être l'enfant d'un contribuable imposé isolément ou de contribuables imposés ensemble n'a pas toujours de rapport avec la situation financière de l'étudiant ou du ménage dont il fait partie.


Als het een gezamenlijk natuurbeheerplan betreft, heeft het voornemen tot opheffing alleen betrekking op het terrein in beheer van de persoon bij wie het agentschap de vaststellingen, vermeld in het eerste lid, heeft gedaan.

Lorsqu'il s'agit d'un plan conjoint de gestion de la nature, l'intention d'abrogation ne concerne que le terrain géré par la personne pour laquelle l'agence a fait les constatations, visées à l'alinéa 1.


Als het een gezamenlijk natuurbeheerplan betreft, heeft het verzoek tot opheffing alleen betrekking op het terrein in beheer van de persoon die om de opheffing ervan verzoekt.

Lorsqu'il s'agit d'un plan conjoint de gestion de la nature, la demande d'abrogation ne concerne que le terrain géré par la personne demandant l'abrogation.


Overwegende dat de vennootschap of vennootschappen belast met de inning en de verdeling van de vergoeding voor het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek, alleen of gezamenlijk, representatief moeten zijn voor alle beheersvennootschappen;

Considérant que la ou les sociétés chargées d'assurer la perception et la répartition de la rémunération pour l'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique, doivent être, seule ou ensemble, représentatives de l'ensemble des sociétés de gestion;


Het onderscheid tussen kinderen ten laste van een belastingplichtige die alleen wordt belast en kinderen van belastingplichtigen die gezamenlijk worden belast is niet objectief gerechtvaardigd.

Il n'y a pas de raison objective qui justifie la distinction opérée entre les enfants à charge d'un contribuable imposé isolément et les enfants de contribuables imposés ensemble.


Het onderscheid tussen kinderen ten laste van een belastingplichtige die alleen wordt belast en kinderen van belastingplichtigen die gezamenlijk worden belast is niet objectief gerechtvaardigd.

Il n'y a pas de raison objective qui justifie la distinction opérée entre les enfants à charge d'un contribuable imposé isolément et les enfants de contribuables imposés ensemble.


De bronbelasting leidt tot onmiddellijke belastingheffing, zonder mogelijkheid van teruggaaf van de dividenden die worden uitgekeerd aan een vennootschap in de EU en de EER in de volgende situaties: in de eerste plaats wanneer de vennootschap een structureel tekort heeft, terwijl Franse ondernemingen in een vergelijkbare situatie deze belasting niet betalen; in de tweede plaats wanneer een vennootschap tijdelijk verlies maakt, terwijl Franse ondernemingen met deze moei ...[+++]

La retenue à la source entraîne une taxation immédiate, sans possibilité de remboursement des dividendes versés à une entreprise de l'Union ou de l'EEE dans les situations suivantes: premièrement, lorsque l'entreprise est en déficit structurel, alors que les entreprises françaises ne paient pas cette taxe dans des situations comparables; deuxièmement, lorsque l'entreprise est dans une phase temporaire de rendement négatif, alors que les entreprises françaises confrontées aux mêmes difficultés ne sont imposables que lorsque l'entreprise parvient à rétablir son excédent.


Indien over een rechtspersoon alleen of gezamenlijk zeggenschap wordt uitgeoefend door een andere rechtspersoon, zijn de in de eerste alinea vastgestelde eisen van toepassing op om het even welke natuurlijke persoon die zeggenschap heeft over die andere rechtspersoon.

Si une personne morale est exclusivement ou conjointement contrôlée par une autre personne morale, les exigences énoncées au premier alinéa s’appliquent à toute personne physique exerçant un contrôle sur cette autre personne morale.


w