Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen mogelijk in griffies met minstens twintig " (Nederlands → Frans) :

Een bevordering tot hoofd van dienst is alleen mogelijk in griffies met minstens twintig personeelsleden.

La promotion de chef de service n'est accordée que pour les greffes comptant au moins vingt membres du personnel.


Art. 21. Ongeacht de omvang ervan is een prijsverhoging alleen mogelijk indien de organisator de reiziger daarvan uiterlijk twintig dagen vóór het begin van de pakketreis via een duurzame gegevensdrager en op een duidelijke en begrijpelijke manier in kennis stelt, met opgave van een motivering voor die prijsverhoging en een berekening.

Art. 21. Indépendamment de son importance, une majoration du prix n'est possible que si l'organisateur la notifie de manière claire et compréhensible au voyageur, en assortissant ladite majoration d'une justification et d'un calcul, sur un support durable, au plus tard vingt jours avant le début du voyage à forfait.


(2) De wijziging van artikel 6, § 1, van de algemene procedureregeling, die in het vooruitzicht gesteld wordt in artikel 2 van het ontwerp (waarin bepaald wordt dat aan de verwerende partij pas een kopie van het verzoekschrift toegezonden wordt wanneer de verzoekende partij het rolrecht en de bijdrage bedoeld in artikel 66, 6°, van dezelfde procedureregeling betaald heeft) en de niet-wijziging van artikel 6, § 4, op grond waarvan de griffie het verzoekschrift "zodra het mogelijk is" aan de derden-belanghebbenden moet ...[+++]

(2) La modification, envisagée par l'article 2 du projet, de l'article 6, § 1, du règlement général de procédure (qui subordonne l'envoi de la requête à la partie adverse au paiement par la partie requérante du droit de rôle et de la contribution visée à l'article 66, 6°, du même règlement) et la non-modification de l'article 6, § 4, qui enjoint au greffe d'adresser la requête aux tiers intéressés « dès que possible » auront pour effet que le tiers intéressé pourrait non seulement se voir notifier la requête avant la partie adverse, mais également demander à intervenir (et payer le droit de rôle) alors même que l'affaire pourrait ne jama ...[+++]


Komen alleen in aanmerking, de projecten die in een zone of deel van een zone met demografische spanning worden georganiseerd, waarbij de opening van minstens 25 schoolplaatsen mogelijk wordt gemaakt.

Seuls sont éligibles les projets situés dans une zone ou partie de zone en tension démographique et permettant l'ouverture d'au moins 25 places scolaires.


Dit beleid dient ook bij te dragen aan de uitvoering van de energievisie die op een termijn van minstens twintig tot vijfentwintig jaar de noodzakelijke transformaties op economisch vlak, op sociaal vlak en op vlak van leefmilieu mogelijk moet maken en bovendien in lijn ligt met de transitie naar een koolstofarme samenleving die in staat is tegen 2050 de klimaatverandering het hoofd te bieden.

Cette politique doit également contribuer à la mise en œuvre de la vision énergétique qui doit permettre, dans un délai de minimum vingt à vingt-cinq ans, les transformations nécessaires sur le plan économique, social et environnemental, et qui se trouve en outre dans le droit fil de la transition vers une société pauvre en carbone à même de faire face aux changements climatiques d'ici 2050.


De minister merkt op dat de verlenging van de maatregel van twintig tot drieëntwintig jaar alleen mogelijk is als er met alle gemeenschappen een akkoord komt.

La ministre fait remarquer que l'extension des mesures de vingt à vingt-trois ans ne sera possible que si un accord est conclu avec toutes les communautés.


De minister merkt op dat de verlenging van de maatregel van twintig tot drieëntwintig jaar alleen mogelijk is als er met alle gemeenschappen een akkoord komt.

La ministre fait remarquer que l'extension des mesures de vingt à vingt-trois ans ne sera possible que si un accord est conclu avec toutes les communautés.


Er zij tevens opgemerkt dat, met betrekking tot de griffie, de voorgestelde uitbreiding enkel en alleen een bestendiging is van het thans aanwezige personeel (huidig kader aangevuld met contractueel personeel) en dit reeds sedert meer dan twintig jaar.

Il y a lieu de noter, en ce qui concerne le greffe, l'extension du cadre du personnel proposée ne ferait qu'entériner la situation qui existe depuis plus de vingt ans (le cadre actuel plus le personnel contractuel).


Er zij tevens opgemerkt dat, met betrekking tot de griffie, de voorgestelde uitbreiding enkel en alleen een bestendiging is van het thans aanwezige personeel (huidig kader aangevuld met contractueel personeel) en dit reeds sedert meer dan twintig jaar.

Il y a lieu de noter, en ce qui concerne le greffe, l'extension du cadre du personnel proposée ne ferait qu'entériner la situation qui existe depuis plus de vingt ans (le cadre actuel plus le personnel contractuel).


De griffie van het Gemeenschapsoctrooigerecht is niet alleen verantwoordelijk voor de rol, maar ook voor de correspondentie met de partijen en hun wettelijke vertegenwoordigers uit de hele wereld, aangezien het ook mogelijk is dat beide partijen van buiten de EU komen.

Il sera responsable non seulement de la tenue du registre mais également de la correspondance avec les parties et leurs représentants légaux partout dans le monde puisque les affaires peuvent même concerner, par exemple, deux parties provenant de pays n'appartenant pas à l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen mogelijk in griffies met minstens twintig' ->

Date index: 2024-02-03
w