Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "alleen moet meedelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Als een lidstaat voor een bepaalde tabel alleen nulwaarden moet meedelen, mag hij ervoor kiezen die tabel niet in te vullen en de Commissie enkel te melden dat die tabel voor hem niet relevant is.

2. Si, pour un tableau donné, un État membre n’a à communiquer que des valeurs nulles, il peut choisir de ne pas remplir le tableau et d’indiquer simplement à la Commission que ce dernier est sans objet dans son cas.


Ten derde wordt in het advies voorgesteld dat indien een vervoerder de eisen van deze verordening niet naleeft, de bevoegde instantie van de lidstaat in kwestie dit niet alleen moet meedelen aan de vervoerder en de autoriteiten van de andere lidstaten waarin/waarnaar de vervoerder voornemens was materiaal te vervoeren, maar ook aan alle lidstaten.

Troisièmement, il est proposé qu'en cas de non-respect des dispositions du règlement à l'examen par le transporteur, l'autorité compétente de l'État membre concerné notifie ce non-respect, non seulement au transporteur et aux autorités des autres États membres dans lesquels le transporteur envisageait d'effectuer le transport, mais également à l'ensemble des États membres.


Zo moet de werkgever de werknemer niet alleen meedelen dat het bedrijf gebruikmaakt van een gps-trackingsysteem, het systeem moet ook uitgeschakeld kunnen worden wanneer het voertuig voor privéverplaatsingen wordt gebruikt.

Ainsi, outre l'obligation pour l'employeur d'informer le travailleur, le système doit pouvoir être mis hors service si le véhicule est utilisé pour des déplacements privés.


19. is verbaasd door het feit dat het op 5 november 2010 opgerichte Worldwatch Institute Europe als zijn adres het adres opgaf van het agentschap en dat dit instituut de gebouwen van het agentschap gebruikte als waren het de zijne, zonder huur te betalen aan het agentschap, zodat het gebruik maakte van gebouwen die worden betaald uit de begroting van de EU; betreurt het feit dat in de brief van de directeur van 30 april 2012 alleen wordt verwezen naar het Worldwatch Institute in de VS en niet naar het Worldwatch Institute Europe, dat de gebouwen van het agentschap gebruikte zonder betaling van huur; merkt voorts op dat de directeur van ...[+++]

19. est surpris de ce que le Worldwatch Institute Europe, fondé le 5 novembre 2010, ait indiqué pour adresse celle de l'Agence et qu'il en ait occupé les bureaux comme si c'étaient les siens, sans verser de loyer à l'Agence, faisant ainsi usage de locaux financés par le budget de l'Union; déplore que, dans sa lettre du 30 avril 2012, la directrice ne fasse référence qu'au siège du Worldwatch Institute US et non au Worldwatch Institute Europe, qui a utilisé les locaux de l'Agence sans aucun loyer; note de surcroît que le directeur exécutif du Worldwatch Institute Europe était un scientifique hôte de l'Agence; demande à l'Agence de fournir à l'autorité de décharge des détails concrets et des pièces justificatives sur le sujet, y compris le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u mij meedelen welke procedure precies moet gevolgd worden als de medeëigenaars van een appartementsgebouw hun basisakte en reglement van medeëigendom in overeenstemming willen brengen met de nieuwe wetsbepalingen die van dwingend recht zijn, meer bepaald wanneer alleen de syndicus ­ als wettelijke vertegenwoordiger van de vereniging van medeëigenaars ­ voor de notaris verschijnt, met het oog op het laten akteren in authentieke vorm van een beslissing tot wijziging van de statuten van het ...[+++]

L'honorable ministre peut-il m'indiquer la procédure exacte que doivent suivre les copropriétaires d'un immeuble à appartements qui souhaitent adapter l'acte de base et le règlement de copropriété aux nouvelles dispositions légales, lesquelles sont contraignantes, plus particulièrement lorsque le syndic se présente seul devant le notaire ­ en tant que représentant légal de l'ensemble des copropriétaires ­ en vue de faire couler dans un acte authentique la décision prise par l'assemblée générale des copropriétaires, de modifier les statuts de l'immeuble à appartements ?


Men moet niet alleen meedelen wat de maximale winst kan zijn, maar ook wat het maximale verlies kan zijn.

Il faut non seulement indiquer ce que l'on peut gagner au maximum, mais aussi ce que l'on peut perdre au maximum.


Men moet niet alleen meedelen wat de maximale winst kan zijn, maar ook wat het maximale verlies kan zijn.

Il faut non seulement indiquer ce que l'on peut gagner au maximum, mais aussi ce que l'on peut perdre au maximum.


Twee amendementen hebben specifiek betrekking op het ontbreken van soortspecifieke geneesmiddelen voor paardachtigen (ik moet u op dit punt meedelen dat ik een belang hebben in deze kwestie) voor een scala van therapeutische behoeften en behoeften op het vlak van dierenwelzijn, waarbij het er niet alleen om gaat dat het absoluut noodzakelijk is dat een diergeneesmiddel wordt toegevoegd aan de in de diergeneesmiddelenrichtlijn bedoelde positieve lijst van stoffen voor paardachtigen, maar waarbij ook “medische baten” in het geding zijn.

Deux amendements visent précisément le manque de disponibilité des médicaments propres à l’espèce des équidés (je dois déclarer un intérêt) parmi une gamme de besoins thérapeutiques et de besoins liés au bien-être, y compris le concept de «bénéfice clinique» et pas seulement l’exigence «essentielle» de faire ajouter un médicament à la liste positive de substances pour les équidés à laquelle il est fait référence dans la directive relative aux médicaments vétérinaires.


De minister heeft de verantwoordelijkheid te bepalen wat zij aan het Parlement wil meedelen en de informatie die ze krijgt, moet juist zijn. De vraag is alleen of de informatie die de minister voor haar antwoord op de vraag van mevrouw Gerkens kreeg, onjuist was.

La question est de savoir si l'information que la ministre a reçue pour sa réponse à la question de Mme Gerkens était inexacte.


Wie met een kredietkaart betaalt, moet alleen het nummer van zijn betaalkaart en de geldigheidsdatum meedelen.

En cas de paiement par carte de crédit, on fournit seulement le numéro de la carte et sa date d'expiration.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     alleen moet meedelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen moet meedelen' ->

Date index: 2025-02-20
w