Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maar vijf minuten politieke " (Nederlands → Frans) :

De EU wordt echter niet alleen beoordeeld op nieuwe politieke initiatieven, maar ook op de voor-en nadelen van bestaande EU-wetgeving.

Néanmoins, l'UE n'est pas seulement jugée sur ses nouvelles initiatives politiques, mais sur les coûts et les avantages induits par sa législation existante.


Bombardementen op burgerdoelwitten kunnen daarbij op geen enkel ogenblik getolereerd worden en ondermijnen alleen maar het politieke proces dat nodig is om een oplossing te vinden voor het conflict.

Des bombardements de cibles civiles ne peuvent à aucun moment être tolérés dans ce cadre car ils affaiblissent le processus politique qui est nécessaire afin de trouver une solution au conflit.


De kloof tussen België en de andere EU-landen op vlak van administratieve en juridische belemmering bij het oprichten van een onderneming is de laatste vijf jaar alleen maar toegenomen.

Le clivage entre la Belgique et les autres États membres de l'Union européenne en matière d'entraves administratives et juridiques à la création d'une entreprise n'a cessé de s'accroître au cours des cinq dernières années.


Hoe zit het met de adviesraad van burgemeesters? c) Kunt u er in komen dat de adviesraad van burgemeesters het onaanvaardbaar vindt dat hij in dergelijke dossiers pas aan het einde van het politieke parcours en bij hoogdringendheid wordt geraadpleegd, alsof dat orgaan alleen maar ja en amen mag zeggen en enkel beslissingen bekrachtigt?

Qu'en est-il du conseil des bourgmestres? c) Pouvez-vous entendre que, sur ce type de dossiers, il n'est pas acceptable, pour lui, de n'être consulté qu'en fin de parcours politique et en extrême urgence, comme s'il s'agissait d'une chambre d'entérinement?


1. Aangaande uw eerste vraag betreffende de financiering en de vervangingsratio, kan ik alleen maar mijn woorden herhalen: er is een politiek akkoord om de besparingen op de pensioenen toe te wijzen aan de financiering van het stelsel van de non-activiteit voorafgaand aan de pensionering.

1. En ce qui concerne votre première question relative au financement et au taux de remplacement, je ne peux que répéter mes dires: il y a un accord politique pour affecter les économies réalisées sur les pensions au financement du régime de non-activité préalable à la pension.


* De ministeriële trojka's moeten de politieke dialoog doelmatiger aansturen, waarbij in het mandaat van deze en andere fora tussen de EU en China op hoog niveau tot uitdrukking moet komen dat er behoefte bestaat aan niet alleen daadwerkelijke coördinatie van de politieke dialoog, maar ook van de andere vormen van dialoog binnen de betrekkingen tussen de EU en China in brede zin (zie punt 4).

* renforcer l'efficacité des troïkas ministérielles dans l'orientation du dialogue politique, tout en adaptant leur mandat et celui d'autres enceintes UE-Chine de haut niveau afin de tenir compte de la nécessité d'une coordination efficace, non seulement du dialogue politique, mais aussi d'autres dialogues s'inscrivant dans la relation UE-Chine au sens large (voir le paragraphe 4).


Deze criteria hebben niet alleen betrekking op aspecten van algemene politieke aard (bijvoorbeeld het bestaan van democratische instellingen, de politieke stabiliteit), maar ook op de rechtstoestand en de naleving van mensenrechten, zowel betreffende de formele verplichtingen die een land op zich heeft genomen (partij bij het EVRM) als de naleving daarvan in de praktijk.

Ces critères ne concernent pas seulement des aspects de politique générale (par exemple, l'existence d'institutions démocratiques, la stabilité politique), mais aussi la situation sur le plan juridique et le respect des droits de l'homme, tant pour ce qui est des engagements formels pris par un pays (ratification de la CEDH) qu'à leur respect dans la pratique.


Bovendien wordt onderdanen van andere EU-landen die niet het recht hebben om politieke partijen op te richten maar zich alleen kunnen aansluiten bij bestaande partijen, de mogelijkheid ontnomen om politieke programma's te vertegenwoordigen die nog niet door de bestaande partijen worden vertegenwoordigd.

De surcroît, si ces derniers n’ont pas le droit de fonder un parti politique mais peuvent uniquement adhérer aux partis existants, ils se voient refuser la possibilité de représenter des positions qui ne sont pas représentées par les partis existants.


- De spanningen tussen Ethiopië en Eritrea hebben niet alleen repercussies aan de gemeenschappelijke grens, maar ook gevolgen voor de binnenlandse politiek van deze landen en de conflicten in Somalië en Soedan.

- les tensions entre l'Éthiopie et l'Érythrée ont des retombées non seulement le long de la frontière commune, mais également sur la politique intérieure des deux pays et sur les conflits en Somalie et au Soudan.


Daarom kunnen alle in deze mededeling voorgestelde economische initiatieven alleen maar resultaten opleveren door de aanwezigheid van werkelijke politieke intenties die de vorm van concrete maatregelen aannemen zoals bijvoorbeeld:

C'est pourquoi l'ensemble des initiatives économiques présentées dans cette communication ne peut aboutir à des résultats sans l'existence d'une réelle intention politique qui prendraient la forme d'impulsions concrètes par exemple au moyen de:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar vijf minuten politieke' ->

Date index: 2025-06-21
w