Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maar tot bureaucratie en extra werk leiden " (Nederlands → Frans) :

De vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures is ingevoerd via een amendement dat als volgt is verantwoord : « De toevloed van ongegronde cassatieberoepen die voortvloeien uit een verkeerd begrip van de opdracht van het Hof, kan de goede werking ervan alleen maar in het gedrang brengen. Een onbeperkte toegang tot het Hof is misleidend. Het Europees Hof heeft aangenomen dat de specifieke kenmerken van de rechtspleging voor het Hof van Cassatie en de beperking van het ...[+++]

L'exigence d'une attestation de formation en procédure en cassation a été introduite par un amendement, justifié comme suit : « L'afflux de pourvois mal fondés parce que procédant d'une conception erronée de la mission de la Cour ne peut que mettre à mal son bon fonctionnement. Un accès illimité à celle-ci est trompeur. La Cour européenne a admis que les spécificités de la procédure devant la Cour de cassation et la limitation de son objet aux seules questions de droit pouvaient justifier des limitations telles que celles consistant p ...[+++]


Attitudes - Een correcte perceptie hebben van zijn verantwoordelijkheden, zowel ten aanzien van de Dienst Enquêtes P als ten aanzien van het Vast Comité P en de gerechtelijke autoriteiten; - Zin voor dienstverlening hebben; - Voortdurend verbeteren van eigen functioneren en van de werking van de organisatie, door bereid te zijn om te leren en mee te groeien met veranderingen, en door te anticiperen, via structurele maatregelen, op toekomstige uitdagingen, probleemstellingen of tendensen; - Innovatief denken : bestaande concepten en werkmethoden, tradities en gewoontes ter discussie durven te stellen en permanent streven naar nieuwe mo ...[+++]

Attitudes - Avoir une correcte perception de ses responsabilités tant à l'égard du Service d'enquêtes P que du Comité permanent P et des autorités judiciaires; - Etre animé d'un esprit de service; - Améliorer de manière continue son propre fonctionnement et le travail de l'organisation en étant disposé à apprendre et à progresser avec les changements et en anticipant, via des mesures structurelles, sur les défis, les problèmes ou les tendances futurs; - Penser de manière innovante : oser remettre en question des concepts ou des méthodes de travail existants, des traditions ou des idées reçues et tendre en permanence ...[+++]


Deze onpraktische bepaling zou alleen maar tot bureaucratie en extra werk leiden, bijvoorbeeld het opsturen en archiveren van vragenformulieren, zonder dat verificatie daarvan mogelijk is.

Cette disposition est inapplicable, car elle n'entraînerait qu'un surcroît de bureaucratie et de paperasserie, par exemple, envoyer et classer les questionnaires sans la moindre possibilité de vérification.


investeringen om het natuurlijke milieu, de hygiëneomstandigheden of de normen inzake dierenwelzijn te verbeteren, als bedoeld in lid 3, onder (b); in dit geval geldt het in dit lid vastgestelde verhoogde percentage alleen voor extra kosten die moeten worden gemaakt om een hoger niveau dan de geldende Unienormen te halen, maar niet tot een verhoging van de productiecapaciteit leiden.

les investissements destinés à améliorer l'environnement naturel ou les conditions d'hygiène ou les normes en matière de bien-être des animaux, comme indiqué au paragraphe 3, point (b); dans ce cas, le niveau majoré de l'aide tel que prévu au présent paragraphe ne s'applique qu'aux coûts supplémentaires nécessaires pour atteindre un niveau de protection supérieur à celui imposé par les normes de l'Union en vigueur et n'entraînant pas l'accroissement de la capacité de production.


Meer bureaucratie zal in het huidige systeem alleen maar meer tot meer druk en extra kosten leiden.

Une bureaucratie encore plus poussée ne fera qu’alourdir la pression et occasionnera des dépenses supplémentaires dans le système actuel.


Doordat het ontworpen artikel 17, § 1, 4°, niet alleen betrekking heeft op " de personen die het bedrijf en de werking van de gereglementeerde markt feitelijk leiden" , zoals aangegeven in artikel 37 van de MiFID-Richtlijn, maar eveneens op " de personen die deelnemen aan het bestuur of het beleid van de onderneming en van de gr ...[+++]

Dans la mesure où il ne vise pas seulement " toute personne dirigeant effectivement les activités et l'exploitation d'un marché réglementé" , comme l'article 37 de la Directive MiFID, mais également " les personnes qui prennent part à l'administration ou à la gestion de l'entreprise et du groupe dont elle fait le cas échéant partie, sans participer à leur direction effective" , l'article 17, § 1, 4°, en projet, ne paraît pas justif ...[+++]


Het is natuurlijk belangrijk dat mensen geen buitensporig lange werktijden hebben, maar veel onderdelen van de richtlijn inzake werktijden leiden alleen maar tot bureaucratie en bieden werknemers geen behoorlijke bescherming: deze maatregelen maken het alleen maar moeilijker voor hen om hun leven naar eigen inzicht in te delen.

Naturellement, il est important de veiller à ce que les travailleurs ne prestent pas un nombre excessif d’heures de travail, mais de nombreux aspects de la directive sur le temps de travail ne font qu’alourdir la bureaucratie sans protéger efficacement les travailleurs: ces mesures ne servent qu’à leur donner plus de mal à gérer leur vie comme ils le voudraient.


6. is gekant tegen elke unilaterale militaire actie en is van oordeel dat een preventieve aanval in strijd is met het internationaal recht en het Handvest van de VN, en alleen maar tot een grotere crisis zou leiden waarbij ook andere landen in de regio zouden worden betrokken; onderstreept dat alles in het werk moet worden gesteld om een militaire actie te vermijden;

6. exprime son opposition à toute action militaire unilatérale et estime qu'une frappe préventive contreviendrait au droit international ainsi qu'à la Charte des Nations unies et engendrerait une crise plus grave, qui impliquerait d'autres pays de la région; souligne que tout doit être fait pour éviter le recours à la force armée;


Sociale Dienst om de noodzakelijke informatiegegevens met betrekking tot de rechthebbenden rechtstreeks te raadplegen in het Rijksregister, zal niet alleen een efficiënte interne werking bevorderen maar zal bovendien leiden tot een administratieve vereenvoudiging en een correctere en snellere dossierbehandeling.

Service social de consulter directement au Registre national les informations nécessaires relatives aux bénéficiaires ne contribuera pas seulement à promouvoir un fonctionnement interne efficace mais entraînera en outre une simplification administrative et un traitement plus correct et plus rapide des dossiers.


Niet alleen zijn de categorieën van personeelsleden niet met elkaar vergelijkbaar maar, aangezien bovendien de schending wordt aangevoerd van artikel 13.2 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, dat geen rechtstreekse werking heeft in het intern recht - zonder rekening ermee te houden dat men niet weet of die schending op zich wordt aangevoerd of in verband met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wat in het e ...[+++]

Non seulement les catégories de membres du personnel ne sont pas comparables mais le moyen invoque en outre la violation de l'article 13.2 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, lequel Pacte n'a pas d'effet direct en droit interne - sans compter que l'on ne sait si cette violation est invoquée de manière autonome ou en relation avec les articles 10 et 11 de la Constitution, ce qui dans le premier cas devrait conduire à l'irrecevabilité du moyen -, si bien ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar tot bureaucratie en extra werk leiden' ->

Date index: 2025-08-06
w