Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte

Vertaling van "alleen maar gelukkig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wel was hij gelukkig met de aanwezigheid van leden van de Nigeriaanse ambassade omdat dit eerder een vlotte communicatie verzekert wat een vlotte repatriëring alleen maar ten goede komt.

Il était cependant heureux de la présence de membres de l'ambassade nigériane, qui a plutôt facilité la communication et a donc favorisé le bon déroulement du rapatriement.


Gelukkig worden agentschappen zoals de ESA niet alleen met een stevige inbreng van de regeringen beheerd, maar ook op commerciële basis.

Il faut se féliciter que des agences comme l'ESA soient gérées non seulement avec une forte implication des gouvernements, mais aussi sur une base commerciale.


Ik denk dat wij ons als Parlement alleen maar gelukkig mogen prijzen dat we zo goede contacten gehad hebben met de andere instellingen, en dat levert ons wellicht een pracht van een kerstgeschenk op voor de Europese gezinnen: voortaan veilig speelgoed, nóg veiliger speelgoed.

Je pense que nous, en tant que Parlement, nous devrions nous estimer heureux d’avoir de si bons contacts avec les autres institutions, et ces bonnes relations aboutiront probablement à un merveilleux cadeau de Noël pour les familles européennes, à savoir des jouets sûrs, ou plutôt plus sûrs, à partir de maintenant.


Maar gelukkig heeft mevrouw Gebhardt, namens de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, onderstreept dat het onderwerp niet alleen technisch is, maar ook in hoge mate politiek en economisch.

Heureusement, Mme Gebhardt, au nom du groupe Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, a souligné qu’il ne s’agit pas seulement d’une question technique, mais aussi d’une question hautement politique et économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil hier nog eens herhalen dat ik mij alleen maar gelukkig kan prijzen met de loyaliteit van en de samenwerking met de heer Poettering binnen de Conferentie van voorzitters, waarin wij samen zeveneenhalf jaar zitting hebben gehad.

Je veux redire ici que je ne peux que me louer de la loyauté et de la coopération de M. Poettering au sein de la Conférence des présidents, où nous siégeons ensemble depuis sept ans et demi.


27. prijst zich gelukkig met de wijze waarop het van zijn bevoegdheden op dit terrein gebruik heeft gemaakt en wijst erop dat de rol van het Parlement bij de ontwikkeling en goedkeuring van internationale standaarden voor jaarrekeningen als gevolg van de herziene comitéprocedure alleen maar groter wordt; merkt echter op dat er alleen in de laatste fase van de goedkeuringsprocedure sprake is van een formele betrokkenheid van het Parlement; dringt er ook omwille van tijdsbesparing op aan ervoor te zorgen dat het E ...[+++]

27. se félicite de la façon dont il a exercé son autorité dans ce domaine et souligne que la modification de la procédure de comitologie signifie que le Parlement sera encore plus engagé dans le développement et l'adoption de normes comptables internationales; relève néanmoins que le Parlement ne sera associé formellement qu'à la dernière étape de la procédure d'adoption; demande, par souci d'économie de temps, l'assurance que le Parlement soit associé à la procédure dès l'élaboration du programme de travail de l'IASB et l'examen d'un projet de normes comptables, afin d'éviter de créer une variante européenne de l'IFRS ou d'avoir à app ...[+++]


Dit pilootexperiment toont aan dat die behoeften (..) eveneens fundamenteel zijn, omdat we hebben vastgesteld dat de cliënten die de moed hadden om deel te nemen aan de activiteiten die de OCMW's voorstelden, niet alleen erg gelukkig waren met dit initiatief, maar die ervaring ook wensten voort te zetten.

L'expérience pilote présente montre que (..) ces besoins sont également fondamentaux puisque, nous l'avons vu, les usagers qui ont eu le courage et la volonté de participer aux activités proposées par les CPAS, sont non seulement heureux de cette initiative, mais souhaite en outre prolonger l'expérience ».


We hebben het vaak alleen maar over de integratiecapaciteit, maar gelukkig kon de Europese Raad van december vorig jaar een hernieuwde consensus bereiken over de uitbreiding, met steun van het Parlement en op initiatief van de Commissie.

Souvent, nous ne parlons que de capacité d’intégration, mais, heureusement, le Conseil européen de décembre dernier a permis de renouveler notre consensus autour de l’élargissement, avec le soutien du Parlement et à l’initiative de la Commission.


Een herziening van de Grondwet heeft niet alleen betrekking op de hervorming van de instellingen, maar gelukkig ook op rechten en vrijheden. Het is dus interessant na te denken over een artikel tot instelling van een universele dienstverlening op het vlak van post en mobiliteit.

Une révision de la Constitution ne concerne pas uniquement la réforme des institutions, mais aussi, et c'est heureux, les questions qui tiennent aux droits et libertés ; il est donc intéressant de se pencher sur un article visant à un service universel en matière de poste et de mobilité.


- De staatssecretaris brengt goed nieuws. Niet alleen hij als vader, maar alle ouders van kinderen en alle productiehuizen zullen heel gelukkig zijn met dit antwoord.

- Tous les parents et toutes les maisons de production se réjouiront de cette bonne nouvelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar gelukkig' ->

Date index: 2025-07-02
w