Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte

Traduction de «alleen maar digitale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de vragen 1 tot 5 betreft, verwijs ik naar het antwoord dat door mijn collega de vice-eersteminister en minister van Digitale Agenda werd gegeven op uw schriftelijke vraag nr. 53 van 4 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 15, blz. 108) Voor wat betreft vragen 6 tot 12 beschikt mijn administratie alleen maar over beperkte data, namelijk over aandoeningen enkel met betrekking op handicapevoluties sedert midden 2013.

En ce qui concerne les questions 1 à 5, je vous renvoie à la réponse donnée par mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Agenda numérique à votre question écrite n° 53 du 4 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, nr. 15, p. 108) En ce qui concerne les questions 6 à 12, mon administration ne dispose que de données limitées, à savoir au sujet d'affections concernant uniquement les évolutions de handicaps depuis le milieu de l'année 2013.


Gezien de effectiviteit van sommige maatregelen in de reductie van de digitale kloof moeilijk te meten valt, fiscale maatregelen inefficiënt zijn (men gaat geen PC kopen om twee jaar later 100 € korting te krijgen) en ons belastingstelsel alleen maar overbodig complex maken, vragen wij een bijsturing van het beleid.

Étant donné qu'il est difficile de mesurer l'impact de certaines mesures sur la résorption de la fracture numérique et que les mesures fiscales sont inefficaces (on ne va pas acheter un PC pour obtenir une ristourne de 100 euros deux ans plus tard) et ne font que complexifier inutilement notre fiscalité, les auteurs du présent amendement demandent que la politique mise en œuvre soit adaptée.


Met dat arrest wordt er een overeenkomst vernietigd die tot op heden niet alleen op de pure players van de digitale industrie, maar ook op een hele reeks kleinere bedrijven betrekking had.

Cet arrêt vient annuler un accord qui concernait jusqu'ici, non seulement les "pure players" de l'industrie numérique mais également toute un série de plus petites entreprises.


Met dat arrest wordt er een overeenkomst vernietigd die tot op heden niet alleen op de pure players van de digitale industrie, maar ook op een hele reeks kleinere bedrijven betrekking had.

Cet arrêt vient annuler un accord qui concernait jusqu'ici, non seulement les "pure players" de l'industrie numérique mais également toute un série de plus petites entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik was wat verwonderd te vernemen dat dit in papieren versie en niet in digitale vorm dient te gebeuren, wat niet alleen voor portkosten zorgt, maar ook het papierverbruik doet toenemen.

J'ai été quelque peu surpris d'apprendre que cette communication doit se faire en version papier et non électronique, ce qui entraîne des frais de port mais aussi une augmentation de la consommation de papier.


Het gaat hier niet alleen om de digitalisering van papieren archieven (ongeveer 1,75 miljard pagina's), (10) maar ook om het behoud van documenten die rechtstreeks in een digitale omgeving zijn ontstaan, de Digital born archives (de databanken, de internetsites en de mails) (11) .

Il s'agit non seulement de la numérisation des archives papier (environ 1,75 milliard de pages), (10) mais aussi de la sauvegarde des documents directement créés dans un environnement numérique, les Digital born archives (les banques de données, les sites Internet et les courriels) (11) .


— doelgerichte maatregelen voor specifieke doelgroepen (senioren, thuisblijvenden, laaggeschoolden, werkzoekenden, kansarmen, maar ook economische doelgroepen, zoals zelfstandigen en KMO's) die achterop blijven (niet alleen maatschappelijke doelgroepen teneinde de digitale kloof te dichten) welke ontstaat omwille van financiële, sociale en/of logistieke redenen;

— des mesures destinées à des groupes cibles spécifiques trop souvent oubliés (non seulement des groupes cibles sociaux tels que les seniors, les personnes au foyer ou peu qualifiées, les demandeurs d'emploi ou les personnes défavorisées, mais aussi des groupes cibles économiques comme les travailleurs indépendants et les PME), afin de combler la fracture digitale résultant de facteurs financiers, sociaux et/ou logistiques;


Het gaat hier niet alleen om de digitalisering van papieren archieven (ongeveer 1,75 miljard pagina's) (10) , maar ook om het behoud van documenten die rechtstreeks in een digitale omgeving zijn ontstaan, de Digital born archives (de databanken, de internetsites en de mails) (11) .

Il s'agit non seulement de la numérisation des archives papier (environ 1,75 milliard de pages) (10) , mais aussi de la sauvegarde des documents directement créés dans un environnement numérique, les Digital born archives (les banques de données, les sites Internet et les courriels) (11) .


Ik was wat verwonderd te vernemen dat dit in papieren versie en niet in digitale vorm dient te gebeuren, wat niet alleen voor portkosten zorgt, maar ook het papierverbruik doet toenemen.

J'ai été quelque peu surpris d'apprendre que cela doit se faire en version papier et non électronique, ce qui entraîne non seulement des frais de port mais également une augmentation de la consommation de papier.


Op 7 juli 2014 stelde uw Duitse ambtgenoot, de federale minister van Verkeer en Digitale Infrastructuur Alexander Dobrindt, een systeem van tolheffing voor waarbij enkel de niet in Duitsland gedomicilieerde gebruikers van de wegeninfrastructuur (niet alleen de snelwegen, maar ook de gemeentelijke, federale en regionale wegen) tol zullen moeten betalen.

Le 7 juillet 2014, votre homologue, le ministre fédéral allemand en charge de la Sécurité et l'Infrastructure routière, monsieur Alexander Dobrindt, a présenté un système de vignette dont devront s'acquitter exclusivement tous les utilisateurs des infrastructures routières (que celles-ci soient communales, fédérales, régionales ou encore des voies rapides) qui ne seront pas domiciliés en Allemagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar digitale' ->

Date index: 2023-05-12
w