Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Veterinairrechtelijk vraagstuk
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen het vraagstuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale


veterinairrechtelijk vraagstuk

problème de police sanitaire


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze omvat nu eveneens de verbetering van de volksgezondheid (en niet alleen het vraagstuk van de preventie) en de bestrijding van grote bedreigingen van de gezondheid.

Elle est aussi étendue à l'amélioration de la santé publique (et non plus seulement à la question de la prévention) et à la lutte contre les grands fléaux.


Dit wetsvoorstel wil dus niet alleen het vraagstuk van de euthanasie aanpakken, maar, zo blijkt uit het opschrift, naar een oplossing zoeken voor een veel ruimere problematiek.

La présente proposition de loi entend donc non seulement s'attaquer au problème de l'euthanasie, mais aussi, comme l'indique son intitulé, s'efforcer de résoudre une problématique beaucoup plus large.


­ in de opdracht die de groep deskundigen van de Algemene Conferentie had gekregen, kwam bestraalde splijtstof niet ter sprake. De groep diende dus alleen het vraagstuk van het radioactief afval te behandelen;

­ le mandat donné au groupe d'experts par la Conférence Générale ne mentionnait pas spécifiquement le combustible usé et devait donc se limiter à la question des déchets radioactifs;


Ze omvat nu eveneens de verbetering van de volksgezondheid (en niet alleen het vraagstuk van de preventie) en de bestrijding van grote bedreigingen van de gezondheid.

Elle est aussi étendue à l'amélioration de la santé publique (et non plus seulement à la question de la prévention) et à la lutte contre les grands fléaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ in de opdracht die de groep deskundigen van de Algemene Conferentie had gekregen, kwam bestraalde splijtstof niet ter sprake. De groep diende dus alleen het vraagstuk van het radioactief afval te behandelen;

­ le mandat donné au groupe d'experts par la Conférence Générale ne mentionnait pas spécifiquement le combustible usé et devait donc se limiter à la question des déchets radioactifs;


Zoals mevrouw Koppa reeds heeft opgemerkt, is dit niet alleen een vraagstuk voor Europa.

Comme l’a dit Mme Koppa, il ne s’agit pas seulement d’une question pour l’Europe.


Daarom moet de Europese Commissie inspanningen ondernemen om niet alleen het vraagstuk van de gendergelijkheid te integreren in de strategieën voor de internationale handel, maar ook transparante systemen in te voeren voor toezicht en controle daarop.

À cette fin, la Commission européenne devrait s’efforcer non seulement d’inclure la question de l’égalité des genres dans les stratégies commerciales internationales, mais encore d’introduire des systèmes transparents de surveillance et de contrôle.


Zoals mevrouw Frahm al aangaf, is de wijziging van de rechtsgrondslag van groot belang, omdat daarmee wordt bereikt dat dit een vraagstuk van volksgezondheid en milieu is, en niet alleen een vraagstuk van de interne markt.

Comme l’a relevé Mme Frahm, le changement de la base juridique est très important si l’on veut que ce dossier soit une question de santé publique et d’environnement: il ne s’agit pas seulement d’une question de marché intérieur.


9. is ervan overtuigd dat de uitbreiding van de EU een goede gelegenheid zal zijn om de betrekkingen tussen de EU en zijn nieuwe buren te verbeteren, teneinde tot stabiliteit te komen en de welvaartskloof aan de nieuwe grenzen van de Unie te verkleinen; verzoekt derhalve de Raad en de Commissie om het Europees Parlement de resultaten voor te leggen van het beraad over de initiatieven met betrekking tot de nieuwe buurlanden, in aanmerking nemend dat niet alleen het vraagstuk van de Zuidoost-Europese regio en de Oost-Europese buren, maar ook het bredere vraagstuk van het "grotere Europa" aan de orde moet worden gesteld;

9. se déclare fermement convaincu que l'élargissement de l'Union fournira une occasion favorable d'améliorer les relations entre l'UE et ses nouveaux voisins afin d'assurer la stabilité et de combler les disparités observées en matière de prospérité aux nouvelles frontières de l'Union; invite par conséquent le Conseil et la Commission à lui soumettre les résultats des travaux relatifs aux initiatives concernant les nouveaux voisins, non sans tenir compte de la nécessité d'aborder la question de la "grande Europe", au-delà de l'Europe du Sud-Est et des voisins orientaux;


7. is ervan overtuigd dat de uitbreiding van de EU een goede gelegenheid zal zijn om de betrekkingen tussen de EU en zijn nieuwe buren te verbeteren, teneinde de stabiliteit te bevorderen en de welvaartskloof aan de nieuwe grenzen van de Unie te verkleinen; verzoekt derhalve de Raad en de Commissie om het Europees Parlement de resultaten voor te leggen van het beraad over de initiatieven met betrekking tot de nieuwe buurlanden, in aanmerking nemend dat niet alleen het vraagstuk van de Oost-Europese buren, maar ook het bredere vraagstuk van het "grotere Europa" aan de orde moet worden gesteld;

7. se déclare fermement convaincu que l'élargissement de l'Union fournira une occasion favorable d'améliorer les relations entre l'UE et ses nouveaux voisins afin d'assurer la stabilité et de combler les disparités observées en matière de prospérité aux nouvelles frontières de l'Union; invite par conséquent le Conseil et la Commission à lui soumettre les résultats des travaux relatifs aux initiatives concernant les nouveaux voisins, non sans tenir compte de la nécessité d'aborder la question de la "grande Europe", au-delà de celle des voisins orientaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen het vraagstuk' ->

Date index: 2022-01-03
w