Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Grootst mogelijke hoeveelheid
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Maximum
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen het maximum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

huiles hydrauliques minérales


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens wordt duidelijk aangegeven dat niet alleen het maximum van de wettekst betreffende het misdrijf maar ook het maximum waartoe hij door de adiëring beperkt is, gelden als maximum van de in het voorgestelde artikel 37ter, § 1, tweede lid, bedoelde vervangende straf».

Il est également précisé que le maximum de la peine subsidiaire prévue à l'article 37ter, § 1 , alinéa 2, proposé est non seulement celui du texte légal relatif à l'infraction mais aussi celui auquel il est limité par la saisine. »


5° het stilliggen in de relais is alleen tijdens maximum zeven opeenvolgende kalenderdagen toegelaten;

5° le stationnement dans les relais nautiques n'est autorisé que pendant maximum sept jours calendrier successifs;


Teneinde de toegang tot het gerecht voor de burger niet alleen de iure maar ook de facto vrij te maken in het kader van de verkeersproblematiek, stellen wij voor de vermeldingen in het strafregister onmogelijk te maken voor verkeersovertredingen die de rechter met een boete tot een bepaald maximum bestraft, hetzij omdat dat het maximum is dat krachtens de wet kan worden opgelegd, hetzij omdat de rechter het gezien de concrete omstandigheden niet billijk acht om de overtreder een bijkomend pena ...[+++]

Afin de permettre au citoyen d'accéder à la justice, de facto et pas seulement de iure, en matière de circulation, nous proposons d'exclure toute inscription au casier judiciaire pour les infractions routières que le juge punit d'une amende ne dépassant pas un maximum déterminé, soit que ce montant est le maximum qui peut être infligé en vertu de la loi, soit que le juge n'estime pas équitable, vu les circonstances concrètes, de stigmatiser davantage le contrevenant au pénal.


In het huidige systeem bedraagt de nominale waarde van de maaltijdcheque maximum 7 euro en wordt de werknemersbijdrage ingehouden door de werkgever (1,09 euro voor een maaltijdcheque van 7 euro), terwijl in geval van vervanging door een nettovoordeel dat op de rekening van de werknemer wordt gestort alleen het nettobedrag aan de werknemer zal worden gestort, dit wil zeggen maximum 5,91 euro.

En effet, dans le système actuel, le montant facial du titres-repas est d'au maximum 7 euros et la contribution du travailleur est retenue par l'employeur (1,09 euros pour un titre-repas de 7 euros) alors qu'en cas de remplacement par un avantage versé sur le compte du travailleur, seul le montant net sera versé au travailleur, soit au maximum 5,91 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De enige sanctie die toepassing lijkt te kunnen vinden bij niet-naleving van die bepalingen ­ en dan nog, alleen die van het koninklijk besluit ­ is een gevangenisstraf van acht dagen tot een maand en een geldboete van 26 tot 500 frank (te vermenigvuldigen met 200, dit wil zeggen maximum 100 000 frank) of een van die twee straffen alleen (artikel 21 van de wet van 14 februari 1961).

La seule sanction qui semble pouvoir être appliquée en cas d'infraction à ces dispositions ­ et encore, uniquement à celles de l'arrêté royal ­ est un emprisonnement de huit jours à un mois et une amende de 26 à 500 francs (à multiplier par 200, soit 100 000 francs au maximum), ou même une de ces deux peines seulement (article 21 de la loi du 14 février 1961).


Ongeacht de keuze van de abonnee, mag de wekelijkse inzet voor de deelneming aan de Lotto alleen, voor de deelneming aan de Lotto en aan de Joker+, voor de deelneming aan Euro Millions alleen, voor de deelneming aan Euro Millions en aan de Joker+, voor de deelneming aan de Lotto en aan Euro Millions alleen, voor de deelneming aan de Lotto alleen en de deelneming aan Euro Millions en aan de Joker+, voor de deelneming aan de Lotto en aan de Joker+ en de deelneming aan Euro Millions alleen, of voor de deelneming aan de Lotto en aan de Joker+ en de deelneming aan Euro Millions en de Joker+ per abonnement ...[+++]

Quel que soit le choix de l'abonné, la mise hebdomadaire liée, soit à la participation au seul Lotto, soit à la participation au Lotto couplée au Joker+, soit à la participation au seul Euro Millions, soit à la participation à Euro Millions couplée au Joker+, soit à la participation aux seuls Lotto et Euro Millions, soit à la participation au seul Lotto et à Euro Millions couplée au Joker+, soit à la participation au Lotto couplée au Joker+ et au seul Euro Millions, soit à la participation au Lotto couplée au Joker+ et à Euro Millions couplée au Joker+, ne peut, par abonnement, être inférieure à un montant qui, fixé et rendu public par l ...[+++]


Als een verbintenis een te groot aantal ooien bevat waardoor het vooropgestelde maximum overschreden wordt, kan de begunstigde ervoor opteren om alleen een verbinteniste sluiten voor het aantal ooien dat nodig is om het maximum te bereiken.

Si un engagement contient un trop grand nombre de brebis, dépassant ainsi le maximum envisagé, le bénéficiaire peut choisir de ne contracter un engagement que pour le nombre de brebis nécessaire pour atteindre le maximum.


Als een verbintenis een te groot aantal koeien bevat waardoor het vooropgestelde maximum overschreden wordt, kan de begunstigde ervoor opteren om alleen een verbintenis te sluiten voor het aantal koeien dat nodig is om het maximum te bereiken.

Si un engagement contient un trop grand nombre de vaches, dépassant ainsi le maximum envisagé, le bénéficiaire peut choisir de ne contracter un engagement que pour le nombre de vaches nécessaires pour atteindre le maximum.


Het is vastgesteld op 33,33 % voor informatica-materiaal en software; 24° de taksen en directe en indirecte belastingen in verband met de erkende activiteit van de dienst; 25° de interne factureringen in verband met de punten 11° en 13° voor het geheel van de diensten georganiseerd door een inrichtende macht, alsook de factureringen in verband met punt 6°, alleen wanneer de inrichtende macht een overheid is, worden aanvaard met inachtneming van de hierna vermelde nadere regels : a) voor de honoraria in verband met de administratieve en rekenplichtige opdrachten bedoeld in 11°, ten belope van ten hoogste een jaarlijks indexeerbaar bedra ...[+++]

Il est fixé à 33,33 % pour les matériels informatiques et software; 24° les taxes et impôts directs et indirects liés à l'activité agréée du service; 25° les facturations internes afférentes aux points 11° et 13° pour l'ensemble des services organisés par un pouvoir organisateur, ainsi que les facturations afférentes au point 6° uniquement lorsque le pouvoir organisateur est un pouvoir public, sont acceptées dans le respect des modalités ci-après : a) pour les honoraires afférents aux tâches administratives et comptables visées au 11°, à concurrence d'un montant maximum annuel indexable de 4.065,45 EUR par service; b) pour les tâches ...[+++]


2. Is er een maximum totale kostprijs voorzien voor deze opdracht of is de Staat nu « gegijzelde » van de architect die dus niet alleen de kostprijs van de werken eenzijdig de hoogte in kan jagen maar ook zijn ereloon dat reeds in principe verdubbeld werd door hem 14 % in plaats van 7 % toe te kennen na afsluiting van de wedstrijd ?

2. Un coût maximum a-t-il été fixé pour ce marché ou bien l'État est-il maintenant « pris en otage » par l'architecte qui peut donc non seulement augmenter unilatéralement les coûts mais également ses honoraires, ces derniers ayant en principe déjà été doublés puisqu'on lui a octroyé 14 % au lieu de 7 % après la clôture du concours ?




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     gemiddelde maximum arbeidsduur     grootst mogelijke hoeveelheid     maximum     alleen het maximum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen het maximum' ->

Date index: 2022-06-28
w