Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen exploitanten van dtt-netwerken konden » (Néerlandais → Français) :

Alleen exploitanten van DTT-netwerken konden aan deze vereisten voldoen (er hebben dan ook alleen dergelijke exploitanten deelgenomen aan die aanbestedingen). Spanje betoogt dat verwijzingen in de aanbestedingen naar DTT of specificaties met betrekking tot DTT-apparatuur en zendcentrales niet inhouden dat het gebruik van dergelijke technologie voor de inschrijvers verplicht was.

Seuls les opérateurs de TNT étaient en mesure de satisfaire à ces exigences (et ils sont les seuls à avoir participé auxdits appels d'offres). Les autorités espagnoles affirment que les références à la TNT ou aux spécifications relatives à l'équipement et aux centres émetteurs dans les appels d'offres ne signifient pas que l'utilisation de tels centres était imposée aux soumissionnaires.


Gebruikers en nieuwkomers op de markt zijn in het algemeen wel voor het idee gewonnen en velen onder hen vinden dat de verplichting om carrierselectie en -preselectie aan te bieden aan alle exploitanten van mobiele netwerken moet worden opgelegd, niet alleen aan die met AMM.

Les utilisateurs et les nouveaux opérateurs y sont généralement favorables; ils sont nombreux à affirmer que l'obligation de sélection et de présélection de l'opérateur devrait être imposée à tous les opérateurs de réseaux mobiles, et pas uniquement aux opérateurs puissants sur le marché.


Vanwege deze schaalvoordelen hebben de exploitanten van DTT-netwerken de mogelijkheid inkomsten te genereren met behulp van de door de overheid gefinancierde infrastructuur.

Grâce à ces économies d'échelle, les opérateurs du réseau de TNT ont la possibilité de tirer des revenus de l'infrastructure financée par des fonds publics.


Dat verzoek is afgewezen op grond dat dergelijke certificaten alleen konden worden toegekend aan exploitanten van in Zweden gelegen productie-installaties.

Cette demande a été rejetée au motif que seuls les exploitants d’installations de production situées en Suède pouvaient se voir octroyer de tels certificats.


(24) Er moeten sterke en coherente EU-wijde netwerken worden ontwikkeld om publieke maatregelen, waar zowel het publieke als spelers uit de burgermaatschappij op nationaal en regionaal niveau zijn betrokken, digitaal uit te voeren, en daartoe is het van essentieel belang te voorzien in gestructureerde EU-financiering van de kosten van het systeem en het ontwerp van de software en van het onderhoud van een robuuste hub voor dergelijke netwerken, waarbij alleen landspecifieke kosten uit de begroting van de ...[+++]

(24) Il est nécessaire de mettre au point des réseaux puissants et cohérents à l'échelle de l'UE pour exécuter par voie numérique des actions d'utilité publique, en impliquant des acteurs du secteur public et de la société civile à l'échelon national et régional. À cette fin, il est essentiel de veiller au financement européen structuré des coûts liés à la conception du système et des logiciels, ainsi qu'à la maintenance d'un pivot solide pour ces réseaux, de sorte que les budgets des opérateurs nationaux ne doivent supporter que les coûts encourus à l'intérieur des différents pays.


De exploitanten van het DTT-platform zijn de directe begunstigden van de omstreden maatregelen, aangezien zij middelen hebben ontvangen voor de modernisering en uitbreiding van hun netwerk in zone II. Tevens profiteren zij van de doorlopende steun voor de exploitatie en het onderhoud van deze netwerken.

Les opérateurs de la plate-forme de TNT sont les bénéficiaires directs des mesures en cause, étant donné qu'ils ont reçu les fonds destinés à l'amélioration et à l'extension de leur réseau dans la zone II. Ils bénéficient également de l'aide en cours pour l'exploitation et la maintenance de ces réseaux.


Op basis van de eerste resultaten is een publieke raadpleging georganiseerd, zodat ondernemingen uit de energiesector, gevestigde exploitanten, maar ook nieuwe marktdeelnemers, nationale regelgevende instanties, mededingingsautoriteiten, exploitanten van netwerken en consumenten hun bijdrage konden leveren.

Les premiers résultats ont fait l'objet d'une consultation publique, permettant la contribution des entreprises du secteur de l'énergie, des opérateurs historiques mais aussi des nouveaux entrants, des régulateurs nationaux, des autorités de concurrence, des exploitants de réseaux ou encore des consommateurs.


Op basis van de eerste resultaten is een publieke raadpleging georganiseerd, zodat ondernemingen uit de energiesector, gevestigde exploitanten, maar ook nieuwe marktdeelnemers, nationale regelgevende instanties, mededingingsautoriteiten, exploitanten van netwerken en consumenten hun bijdrage konden leveren.

Les premiers résultats ont fait l'objet d'une consultation publique, permettant la contribution des entreprises du secteur de l'énergie, des opérateurs historiques mais aussi des nouveaux entrants, des régulateurs nationaux, des autorités de concurrence, des exploitants de réseaux ou encore des consommateurs.


Gebruikers en nieuwkomers op de markt zijn in het algemeen wel voor het idee gewonnen en velen onder hen vinden dat de verplichting om carrierselectie en -preselectie aan te bieden aan alle exploitanten van mobiele netwerken moet worden opgelegd, niet alleen aan die met AMM.

Les utilisateurs et les nouveaux opérateurs y sont généralement favorables; ils sont nombreux à affirmer que l'obligation de sélection et de présélection de l'opérateur devrait être imposée à tous les opérateurs de réseaux mobiles, et pas uniquement aux opérateurs puissants sur le marché.


(62) Zo merkte de Commissie in haar beschikking in de zaak British Interactive Broadcasting/Open op dat voor de levering van basistelefoniediensten aan consumenten de relevante infrastructuurmarkt niet alleen BT's traditionele koperdraadnetwerk omvatte, maar ook de kabelnetten van de kabelexploitanten waarmee basistelefoniediensten konden worden aangeboden en mogelijk ook draadloze vaste netwerken, zaak nr. ...[+++]

(62) Par exemple, dans l'affaire British Interactive Broadcasting/Open, la Commission a noté que, pour la fourniture de services vocaux de base aux consommateurs, le marché pertinent des infrastructures n'incluait pas seulement le réseau en cuivre classique de BT mais aussi les réseaux câblés des câblodistributeurs, qui sont capables de fournir des services téléphoniques de base, voire les réseaux fixes sans fil [voir l'affaire IV/36.359 (JO L 312 du 6.12.1999), points 33 à 38].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen exploitanten van dtt-netwerken konden' ->

Date index: 2025-09-20
w