Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen een zeer voorzichtig geformuleerde " (Nederlands → Frans) :

Er is alleen een zeer voorzichtig geformuleerde indeling in Vlamingen en Franstaligen gecreëerd, die in se beter rekening houdt met het gedrag van de kiezer ter plekke, waar zeer weinig Vlamingen op Franstalige lijsten stemmen en omgekeerd.

On a uniquement créé une répartition, formulée très prudemment, entre Flamands et francophones, qui, essentiellement, tient mieux compte du comportement de l'électorant local où très peu de Flamands votent pour les listes francophones et vice versa.


536. De eerste zin is in zeer ruime bewoordingen geformuleerd. Bijgevolg heeft deze verplichting die de autoriteiten van een Verdragsluitende Staat is opgelegd niet alleen betrekking op individuele gevallen maar ook op alle vormen van systematische niet-naleving van het Verdrag.

536. La formulation de la première phrase est très large; en conséquence, l'obligation imposée aux autorités de l'État contractant vise non seulement les cas individuels, mais également toute forme systématique de non respect de la Convention.


Wij moeten zeer voorzichtig zijn met het hanteren van alleen maar een didactische benadering bij het sturen van het democratiseringsproces in Turkije.

Nous devons faire preuve d’une grande prudence pour éviter d’adopter une approche purement didactique du processus de démocratisation de la Turquie.


Het voorstel van de Commissie is zeer realistisch en voorzichtig. Het heeft tot doel de juridische leemte die is ontstaan als gevolg van het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 13 september 2005 (zaak C-176/03), en meer concreet het arrest van 23 oktober 2007 (zaak C-440/05), op te vullen, wat alleen maar kan worden toegejuicht.

Très réaliste et prudente, la proposition de la Commission vise à combler, de manière sensée, le vide juridique créé par l'arrêt de la Cour de justice du 13 septembre 2005 (affaire C-176/03) et, plus concrètement, par l'arrêt du 23 octobre 2007 (affaire C-440/05), qui a annulé la décision-cadre 2005/667/JAI.


22. wijst erop dat niet-dwingende juridische instrumenten die niet scherp en effectief zijn geformuleerd negatieve gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkeling van het EU-recht en het evenwicht tussen de instellingen kunnen verstoren, en dat daarmee dan ook zeer omzichtig moet worden omgesprongen, d.w.z. dat er alleen gebruik van mag worden gemaakt w ...[+++]

22. rappelle que puisque les instruments ambigus et inefficaces de droit non contraignant (soft law) peuvent avoir des effets négatifs sur le développement du droit de l'Union et sur l'équilibre entre les institutions, ils ne devraient être utilisés qu'avec une extrême prudence – dans les limites prévues par les traités et dans le strict respect de la répartition des compétences découlant du droit primaire –, et qu'il faut en tout cas garantir la sécurité juridique;


22. wijst erop dat niet-dwingende juridische instrumenten die niet scherp en effectief zijn geformuleerd negatieve gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkeling van het EU-recht en het evenwicht tussen de instellingen kunnen verstoren, en dat daarmee dan ook zeer omzichtig moet worden omgesprongen, d.w.z. dat er alleen gebruik van mag worden gemaakt w ...[+++]

22. rappelle que puisque les instruments ambigus et inefficaces de droit non contraignant (soft law) peuvent avoir des effets négatifs sur le développement du droit de l'Union et sur l'équilibre entre les institutions, ils ne devraient être utilisés qu'avec une extrême prudence – dans les limites prévues par les traités et dans le strict respect de la répartition des compétences découlant du droit primaire –, et qu'il faut en tout cas garantir la sécurité juridique;


Uit inmiddels verschenen wetenschappelijke literatuur en uit soortgelijke fluoride-adviezen in het buitenland, blijkt overigens dat dit advies zeer voorzichtig geformuleerd werd.

La littérature scientifique parue dans l'intervalle ainsi que des analyses sur le fluor rendues à l'étranger montrent d'ailleurs que l'avis susvisé a été formulé en termes très prudents.


Niettemin worden zij in zeer algemene termen geformuleerd en de voor- of nadelen kunnen alleen worden beoordeeld wanneer meer gedetailleerde en concrete voorstellen worden ingediend.

Elles sont toutefois exprimées en termes très généraux et leurs avantages ou inconvénients ne pourront être évalués qu'en présence de propositions plus détaillées et plus concrètes.


Ons amendement werd door de commissie zonder meer verworpen, hoewel het zeer voorzichtig was geformuleerd.

Notre amendement a été rejeté purement et simplement en commission, alors qu'il était formulé de manière très circonspecte.


Er wordt dus niet alleen een belangrijke inspanning geleverd voor de vennootschapsbelasting, er wordt ook een correct antwoord geformuleerd op zeer uiteenlopende specifieke problemen.

Non seulement un effort important est fait pour l'impôt sur les sociétés mais une réponse correcte est également formulée pour des problèmes spécifiques très variés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen een zeer voorzichtig geformuleerde' ->

Date index: 2025-07-10
w