Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "alleen een tragedie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

huiles hydrauliques minérales


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een groeiachterstand is niet alleen een persoonlijke tragedie die kan worden voorkomen, maar vormt ook een belemmering voor economische ontwikkeling, zowel voor individuele gezinnen als voor landen.

Le retard de croissance n’est pas seulement une tragédie personnelle et évitable, il est également un frein au progrès économique, tant sur le plan individuel pour les familles que pour les nations.


Foltering is niet alleen een tragedie voor de slachtoffers, het is ook onterend en schadelijk voor de daders en voor de samenlevingen die dergelijke wandaden tolereren.

La torture n'est pas seulement une tragédie pour ceux qui en sont victimes, elle est également dégradante et dommageable pour ceux qui commettent de tels actes et pour les sociétés qui tolèrent ce scandale.


De huidige én toekomstige generaties moeten de wreedheid van honger, genocide, .kennen en erkennen. Dat draagt niet alleen bij tot een ruimer wereld- en mensbeeld, op die manier wordt tevens eer betoond aan de miljoenen onschuldige slachtoffers die te betreuren vielen tijdens een van de grootste tragedies uit de recente geschiedenis.

Les générations présentes et futures doivent connaître et reconnaître la cruauté de la faim, du génocide, .Cette prise de conscience permettra non seulement d'élargir leur image du monde et de l'homme, mais aussi de rendre hommage aux milliers de victimes innocentes, tombées au cours d'une des plus grandes tragédies de l'histoire contemporaine.


De huidige én toekomstige generaties moeten de wreedheid van honger, genocide, .kennen en erkennen. Dat draagt niet alleen bij tot een ruimer wereld- en mensbeeld, op die manier wordt tevens eer betoond aan de miljoenen onschuldige slachtoffers die te betreuren vielen tijdens een van de grootste tragedies uit de recente geschiedenis.

Les générations présentes et futures doivent connaître et reconnaître la cruauté de la faim, du génocide, .Cette prise de conscience permettra non seulement d'élargir leur image du monde et de l'homme, mais aussi de rendre hommage aux milliers de victimes innocentes, tombées au cours d'une des plus grandes tragédies de l'histoire contemporaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds heeft dit proces nooit het volle licht willen werpen op de tragedie maar was het alleen de bedoeling een man, kolonel Marchal, te vonnissen in het kader van een zeer beperkte en zeer precieze beschuldiging (het feit dat hij Belgische soldaten en geen Bengalese gestuurd heeft om de eerste minister van Ruanda te escorteren).

D'une part, ce procès n'a jamais eu comme vocation de faire toute la lumière sur la tragédie mais seulement de juger un homme ­ le colonel Marchal ­ dans le cadre d'une accusation très limitée et très précise (le fait d'avoir envoyé des soldats belges et non ceux du Bangladesh pour escorter le premier ministre du Rwanda).


De geschiedenis van de Grote Hongersnood vertelt ons niet alleen de tragedie van het Oekraïense volk, maar herinnert er ons aan ook waar mensen toe in staat zijn.

L’histoire de la Grande famine illustre non seulement la tragédie du peuple ukrainien, mais elle nous rappelle aussi une fois de plus de quoi les êtres humains sont capables.


Dit is niet alleen een menselijke tragedie, maar ook een groot volksgezondheidsprobleem en een sociaaleconomische kwestie, omdat de volksgezondheidsstelsels zwaarder worden belast en er arbeidskrachten verloren gaan die Europa nodig heeft om zijn concurrentievermogen te verbeteren.

Il s’agit non seulement d’une tragédie humaine, mais d’un grave problème sanitaire et socioéconomique qui alourdit la charge des systèmes de santé publique et prive l’Europe d’une partie de la main-d’œuvre nécessaire pour assurer sa compétitivité.


Q. overwegende dat de situatie in Tsjetsjenië zo ernstig is dat zij niet alleen een tragedie vormt voor het Tsjetsjeense volk, maar ook een ernstige bedreiging voor de democratie in Rusland, voor de stabiliteit van de gehele regio en voor de veiligheid van de gehele mensheid,

Q. considérant que la gravité de la situation en Tchétchénie est désormais telle qu'elle représente, outre une tragédie pour le peuple tchétchène, une menace grave pour la démocratie en Russie, la stabilité de l'ensemble de la région et la sécurité de toute l'humanité,


Ik kan alleen maar hopen dat uit deze tragedie een nieuw bewustzijn groeit voor de noodzaak van toereikende sociale maatregelen ter begeleiding van de interne markt en een nieuwe vastberadenheid om die maatregelen op doeltreffende wijze ten uitvoer te leggen.

Je ne peux qu'espérer que cette tragédie conduira à une nouvelle prise de conscience de la nécessité de doter le marché intérieur de mesures sociales adéquates et à une volonté renouvelée d'appliquer ces mesures avec efficacité.


De menselijke tragedies die zich afspeelden in Dover, Porto Empedocle en onlangs nog in Scoglitti (Sicilië) en voor de kusten van Andalusië en de Canarische eilanden, versterken alleen maar de noodzaak dit probleem dringend ter hand te nemen.

Les tragédies humaines qui sont survenues à Douvres, à Porto Empedocle et, tout récemment, à Scoglitti (en Sicile), sur les côtes andalouses et dans les îles Canaries, ne font que renforcer la nécessité d'une action urgente.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     alleen een tragedie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen een tragedie' ->

Date index: 2022-12-04
w