Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen een paar dagen terug " (Nederlands → Frans) :

De afgelopen maanden slechts 41 personen en in juli alleen al op een paar dagen 74.

Dans les mois qui ont précédé, seulement 41 personnes, et en juillet, sur quelques jours seulement, déjà 74.


Zijn echtgenote heeft hem alleen een paar dagen terug een paar minuten mogen ontmoeten en heeft hem sindsdien niet mogen terugzien".

Son épouse n’a pu le rencontrer que quelques minutes il y a quelques jours, sans avoir pu le revoir à nouveau».


Vroeger ­ nu hoort de heer Gysels dat minder vaak ­ gingen Poolse handbalspelers even naar Polen en een paar dagen later waren ze terug met een nieuw toeristenvisum.

Jadis ­ c'est moins fréquent de nos jours, selon M. Gysels ­, des joueurs de handball polonais retournaient quelque temps en Pologne puis revenaient munis d'un nouveau visa touristique.


Vroeger ­ nu hoort de heer Gysels dat minder vaak ­ gingen Poolse handbalspelers even naar Polen en een paar dagen later waren ze terug met een nieuw toeristenvisum.

Jadis ­ c'est moins fréquent de nos jours, selon M. Gysels ­, des joueurs de handball polonais retournaient quelque temps en Pologne puis revenaient munis d'un nouveau visa touristique.


Ik heb u een paar dagen terug een document doen toekomen, dat, zoals het Finse voorzitterschap ook al zei, aangeeft dat de onderhandelingen over het pakket niet heropend kunnen worden, wat een goede zaak is.

Je vous ai fait parvenir, il y a quelques jours, un document qui, comme l’a dit la présidence finlandaise, indique qu’on ne peut pas rouvrir le paquet, ce qui est une bonne chose.


Omdat de crisis in deze tragische regio haar toppunt heeft bereikt, verdient die onze volledige aandacht en moeten we snel actie ondernemen, zoals de heer Annan, secretaris-generaal van de VN, een paar dagen terug zei.

Cette région a atteint le point de non-retour et nous devons y accorder toute notre attention et prendre des mesures rapides, comme l’a dit M. Annan, le Secrétaire général des Nations unies il y a quelques jours à peine.


Ik heb de Commissiediensten verzocht te zijner tijd verslag uit te brengen over het vervolg dat hieraan wordt gegeven na de drugsconferentie die een paar dagen terug, op 8 en 9 februari, werd gehouden.

J’ai demandé aux services de la Commission d’établir un rapport sur la suite des opérations à l’issue de la Conférence sur la drogue qui s’est tenue les 8 et 9 février derniers.


Ook brengt de richtlijn de beoordelingsperiode terug van drie maanden tot dertig dagen en mogen de toezichthouders deze slechts één keer en alleen onder bepaalde voorwaarden onderbreken.

La directive réduit en outre la période d’évaluation de trois mois à trente jours, et ne permet aux autorités de contrôle de suspendre l’opération qu’une seule fois, et dans des conditions précises.


Het is niet toevallig dat de Britse minister-president Tony Blair een paar dagen terug voorstelde om ook de frequenties voor de digitale televisie te veilen en aldus de technologische omschakeling te versnellen. Dit betekent een revolutie voor de vooruitzichten van het traditionele beheer van het elektromagnetisch spectrum.

Ce n'est pas un hasard si, il y a quelques jours, le Premier ministre anglais Tony Blair a proposé, bouleversant ainsi les perspectives de la gestion traditionnelle du spectre électromagnétique, de mettre aussi aux enchères les fréquences pour la télévision numérique, dans le but d'accélérer l'évolution technologique.


Zelfs een student die slechts een paar uren - of zelfs een paar dagen of weken - werkt om een vaak noodzakelijke aanvullend inkomen te verdienen, kan geen aanspraak meer maken op de hoedanigheid van «persoon ten laste» in het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering en wordt enkel en alleen omdat hij werkt, uitgesloten van de mogelijkheid om, zoals omschreven ...[+++]

Même s'il ne travaille que quelques heures - voire quelques jours ou quelques semaines - pour s'assurer un complément de ressources souvent nécessaire, l'étudiant qui ne peut plus prétendre à la qualité de «personne à charge» dans le régime de l'assurance maladie-invalidité se voit exclu, par le simple fait de son travail, de la possibilité d'assujettissement avantageux que lui ouvre l'arrêté royal du 18 juin 1969: il est soumis à un régime qui lui impose le versement de cotisations sensiblement plus élevées, sans que la rémunération de son travail ne couvre forcément le montant réclamé.. Est-il socialement justifié d'imposer à ces étudi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen een paar dagen terug' ->

Date index: 2022-06-24
w