Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan immunisatie tegen cholera alleen
Behoefte aan immunisatie tegen tetanus alleen
TAB

Traduction de «alleen dringend behoefte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoefte aan immunisatie tegen cholera alleen

Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul


behoefte aan immunisatie tegen tetanus alleen

Nécessité d'une vaccination contre le tétanos seul


behoefte aan immunisatie tegen tyfus/paratyfus alleen [TAB]

Nécessité d'une vaccination contre la typhoïde-paratyphoïde seule [TAB]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat alle organisaties die ter plekke opereren, onderstrepen dat er niet alleen dringend behoefte is aan geld, maar ook aan operationele capaciteit om de patiënten te kunnen isoleren en behandelen, waarbij o.a. moet worden gedacht aan gekwalificeerd personeel en logistiek materiaal;

E. considérant que toutes les organisations sur le terrain ont souligné que pour isoler et traiter les patients, non seulement des moyens financiers, mais également des capacités opérationnelles, y compris des ressources humaines qualifiées et du matériel logistique, sont nécessaires d'urgence;


K. overwegende dat alle partnerorganisaties die ter plekke opereren, onderstrepen dat er niet alleen dringend behoefte is aan geld, maar ook aan operationele capaciteit om de patiënten te kunnen isoleren en behandelen, waarbij o.a. moet worden gedacht aan gekwalificeerd personeel en logistiek materiaal;

K. considérant que toutes les organisations partenaires sur le terrain ont souligné que pour isoler et traiter les patients, non seulement des moyens financiers, mais également des capacités opérationnelles, y compris des ressources humaines qualifiées et du matériel logistique, sont nécessaires d'urgence;


K. overwegende dat alle partnerorganisaties die ter plekke opereren, onderstrepen dat er niet alleen dringend behoefte is aan geld, maar ook aan operationele capaciteit om de patiënten te kunnen isoleren en behandelen, waarbij o.a. moet worden gedacht aan gekwalificeerd personeel en logistiek materiaal;

K. considérant que toutes les organisations partenaires sur le terrain ont souligné que pour isoler et traiter les patients, non seulement des moyens financiers, mais également des capacités opérationnelles, y compris des ressources humaines qualifiées et du matériel logistique, sont nécessaires d'urgence;


B. overwegende dat bij de Israëlische agressie ten minste 2 150 Palestijnen zijn omgekomen, onder wie 503 kinderen (27%), 260 vrouwen, 95 ouderen en 14 journalisten, en meer dan 12 500 Palestijnen gewond zijn geraakt; overwegende dat zeer veel van de gewonden amputaties moesten ondergaan en zware verwondingen hadden, die vermoedelijk het gevolg waren van het gebruik van verboden wapens zoals DIME (dense inert metal explosive); overwegende dat 450 000 mensen intern ontheemd raakten en dat 65 700 mensen nog steeds hun toevlucht zoeken in scholen van de UNRWA; overwegende dat de bevolking niet alleen dringend behoefte heeft aan humanitai ...[+++]

B. considérant que l'agression israélienne a entraîné le décès d'au moins 2 150 Palestiniens, parmi lesquels 503 enfants (27 %), 260 femmes, 95 personnes âgées et 14 journalistes, et plus de 12 500 blessés; considérant qu'un très grand nombre de blessés a subi des amputations et des lésions étendues, soupçonnées d'avoir été causées par des armes interdites, comme des explosifs à métal dense et inerte (DIME); considérant que 450 000 personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, 65 700 d'entre elles étant toujours réfugiées dans des écoles de de l'UNRWA; considérant que la population a besoin de toute urgence de mesures d'accompagn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noodweer is inderdaad een uitzonderingstoestand, die alleen ontstaat om « desnoods met geweld, onrechtmatige aantastingen af te weren, wanneer de overheid niet bij machte is bescherming te bieden wanneer daartoe een onmiddellijke en dringende behoefte bestaat ».

L'état de légitime défense est en effet une situation exceptionnelle qui se présente uniquement lorsqu'il s'agit de « contrer, au besoin par la force, les atteintes illégitimes, lorsque l'autorité n'est pas en mesure d'offrir une protection au moment où le besoin de protection est immédiat et pressant ».


Noodweer is inderdaad een uitzonderingstoestand, die alleen ontstaat om « desnoods met geweld, onrechtmatige aantastingen af te weren, wanneer de overheid niet bij machte is bescherming te bieden wanneer daartoe een onmiddellijke en dringende behoefte bestaat ».

L'état de légitime défense est en effet une situation exceptionnelle qui se présente uniquement lorsqu'il s'agit de « contrer, au besoin par la force, les atteintes illégitimes, lorsque l'autorité n'est pas en mesure d'offrir une protection au moment où le besoin de protection est immédiat et pressant ».


Irak heeft niet alleen zeer dringend behoefte aan voedsel en geneesmiddelen maar eveneens aan onderdelen om de basisinfrastructuur voor de elektriciteisvoorziening, de waterzuivering en de watervoorziening te kunnen herstellen.

L'Irak n'a pas seulement un besoin très urgent en nourriture et en médicaments, mais également en pièces détachées afin de pouvoir réparer l'infrastructure de base en matière d'énergie électrique, de purification et de traitement d'eau.


29. roept de Commissie op om veel meer middelen beschikbaar te stellen voor maatregelen in ontwikkelingslanden, met name die van de Wereldalliantie tegen klimaatverandering, met het oog op aanpassing aan en matiging van de klimaatverandering; benadrukt dat er dringend behoefte is aan gelden in aanvulling op de huidige ODA-stromen, omdat met de ODA alleen de maatregelen met het oog op aanpassing aan en matiging van de klimaatverandering in de ontwikkelingslanden niet adequaat te financieren zijn; benadrukt dat hi ...[+++]

29. invite la Commission à améliorer considérablement le financement des mesures d'adaptation au changement climatique et d'atténuation de celui-ci dans les pays en développement, en particulier ceux qui font partie de l'Alliance mondiale contre le changement climatique; met l'accent sur la nécessité impérieuse de financer au-delà des flux actuels d'AOD, ces derniers ne pouvant à eux seuls financer les mesures d'adaptation au changement climatique et d'atténuation de celui-ci dans les pays en développement; souligne que des mécanismes financiers novateurs devraient être mis en place sans délai à cet effet, comme des taxes sur l'aviatio ...[+++]


Tegelijkertijd is er dringend behoefte aan economische diversificatie door de totstandbrenging van arbeidsintensieve, werkgelegenheid scheppende industrieën en diensten, niet alleen in landen die relatief arm zijn aan hulpbronnen zoals Oekraïne, Moldavië en Marokko, maar ook in energierijke landen zoals Rusland en Algerije.

Parallèlement, une diversification de l'économie au profit des industries et des services à forte intensité de main d'oeuvre et donc sources d'emploi s'impose non seulement pour les pays relativement pauvres en ressources comme l'Ukraine, la Moldova et le Maroc, mais aussi pour les pays riches en énergie comme l'Algérie et la Russie.


Ik heb niet alleen de dagcentra operationeel gemaakt, maar ik heb er ook voor gezorgd dat op de begroting van gezondheidszorg van 2006 een bedrag van 555.000 euro wordt uitgetrokken om de financiering van de mobiele zorgequipes te verhogen. Daarmee wou ik tegemoet komen aan een dringende behoefte.

Non seulement j'ai rendu opérationnels les centre de jour, mais j'ai aussi veillé inscrire au budget des soins de santé pour 2006 un montant de 555.000 euros pour renforcer le financement des équipes de soins mobiles, de manière à répondre à un besoin urgent.




D'autres ont cherché : alleen dringend behoefte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen dringend behoefte' ->

Date index: 2021-03-06
w