Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen de terroristische aanslagen gaan " (Nederlands → Frans) :

Niet alleen de terroristische aanslagen gaan door in de Noordelijke Kaukasus, maar ook de regelmatige aanslagen op mensenrechtenverdedigers en journalisten en de daders van die aanslagen worden zelden berecht.

Les attaques terroristes persistent au Caucase du Nord, comme persistent les attaques régulières à l’encontre de défenseurs des droits de l’homme et de journalistes ,et les auteurs de ces attaques sont rarement traduits en justice.


Dezelfde mannen zouden meteen daarna terroristische aanslagen gaan plegen, zo werd beweerd.

On affirmait que les mêmes hommes commettraient aussitôt après des attentats terroristes.


Vraag nr. 6-397 d.d. 16 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Door de aanslagen in Parijs en de veiligheidsoperatie in Verviers wordt de dreiging van terroristische aanslagen alleen maar groter.

Question n° 6-397 du 16 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) À la suite des attentats de Paris et de l'opération de sécurité menée à Verviers, la menace d'attentats terroristes n'en est que plus grande.


Dat doeltreffender optreden van de Europese Unie op het vlak van civiele bescherming moet betrekking hebben op zowel externe en zich veraf afspelende crises, als op rampen op het EU-grondgebied zelf. Het kan daarbij gaan om natuurrampen zoals aardbevingen, maar ook om ecologische rampen die heel Europa treffen, zoals de kernramp in Tjsernobyl, of terroristische aanslagen, zoals die in Londen en Madrid, waaruit ook is gebleken dat zelfs ...[+++]

En effet, l'amélioration de la réponse européenne en matière de protection civile devra valoir aussi bien pour les crises externes et lointaines que pour les catastrophes à l'intérieur même du territoire européen, que ce soit des catastrophes naturelles comme des séismes, des catastrophes écologiques comme Tchernobyl qui a touché toute l'Europe ou des attentats terroristes comme ceux qui ont touché Londres et Madrid démontrant par là même qu'un « 11 septembre européen » était devenu tristement de l'ordre du possible.


Bovendien lokken oorlogen tegen islamitische landen alleen maar terroristische aanslagen uit.

De plus, les guerres menées à l’encontre de pays musulmans ne font que provoquer des attentats terroristes.


1º te onderzoeken over welke informatie de verschillende in ons land opererende inlichtingendiensten beschikten die aanwijzingen bevatte over een op handen zijnde terroristische actie zoals die van 11 september 2001 in de Verenigde Staten en eventueel na te gaan waarom deze informatie onvoldoende was om tijdig in te grijpen en deze aanslagen te voorkomen;

1º d'examiner de quelles informations contenant des indices de préparation d'une action terroriste telle que celle qui a frappé les États-Unis d'Amérique le 11 septembre 2001, les services de renseignements opérant dans notre pays disposaient, et d'examiner éventuellement pourquoi ces informations étaient insuffisantes pour pouvoir intervenir à temps et éviter ces attentats;


1º te onderzoeken over welke informatie de verschillende in ons land opererende inlichtingendiensten beschikten die aanwijzingen bevatte over een op handen zijnde terroristische actie zoals die van 11 september 2001 in de Verenigde Staten en eventueel na te gaan waarom deze informatie onvoldoende was om tijdig in te grijpen en deze aanslagen te voorkomen;

1º d'examiner de quelles informations contenant des indices de préparation d'une action terroriste telle que celle qui a frappé les États-Unis d'Amérique le 11 septembre 2001, les services de renseignements opérant dans notre pays disposaient, et d'examiner éventuellement pourquoi ces informations étaient insuffisantes pour pouvoir intervenir à temps et éviter ces attentats;


Het is noodzakelijk dat de burgers van de EU in het kader van een geïntegreerde Europese strategie niet alleen tegen terroristische aanslagen worden beschermd, maar ook tegen natuurrampen of ongevallen.

Dans le cadre d'une stratégie européenne intégrée, il est nécessaire de protéger les citoyens de l'UE non seulement face aux attaques terroristes, mais aussi face aux catastrophes naturelles ou aux accidents.


De terroristische aanslagen van die dag hebben niet alleen de manier waarop Amerikanen de wereld zien en begrijpen, veranderd maar boden democratische maatschappijen van over de hele wereld een nieuw toekomstperspectief op de hedendaagse wereld, waarin terroristische aanslagen zoals die in Madrid (maart 2004) en Londen (juli 2005) een herhaaldelijke en angstaanjagende uitdaging vormen.

Les attaques terroristes de ce jour-là n’ont pas seulement altéré la manière dont les Américains perçoivent et comprennent le monde, mais ont aussi offert aux sociétés démocratiques du monde entier une nouvelle perspective de ce monde moderne, dans laquelle les menaces d’attaques terroristes telles que celles qui ont dévasté Madrid (mars 2004) et Londres (juillet 2005) constituent un défi fréquent et qui suscite un sentiment décourageant.


A. overwegende dat het onverminderd noodzakelijk blijft de Europese burgers te beschermen tegen de gevaren van terroristische aanslagen (zoals nucleaire, radiologische, chemische en biologische aanslagen en aanslagen in openbare ruimten, enz.), maar ook van natuurrampen (zoals aardbevingen, overstromingen, branden en bosbranden), van technologische rampen (zoals Seveso, scheepsrampen, transportongelukken), alsmede van bedreigingen van de volksgezondheid en andere crises ( ...[+++]

A. conscient de la nécessité de protéger à tout moment les citoyens européens contre les risques liés à des attaques terroristes (nucléaires, radiologiques, chimiques et biologiques, dans des espaces publics, etc.) mais aussi à des catastrophes naturelles (séismes, inondations, incendies, feux de forêt), à des catastrophes technologiques (du type de celle de Seveso, catastrophes maritimes, accidents de transport), ainsi qu'à des crises sanitaires ou autres (pandémies, par exemple), dans le cadre d'une stratégie européenne intégrée, puisque non seulement ces événements ont souvent des conséquences transfrontalières majeures au niveau eur ...[+++]


w