Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Optredende notaris
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen de notaris » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

huiles hydrauliques minérales


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. « Schendt artikel 1214, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek niet in het bijzonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wettelijke bepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in de huidige stand van de interpretatie ervan in de rechtsleer en de rechtspraak, de notaris-vereffenaar niet toelaat, in het geval dat een van de mede-eigenaars afwezig of weigerachtig is, in zijn plaats in te stemmen met de door de andere mede-eigenaars gewenste verkoop uit de hand van een niet gevoeglijk verdeelbaar onroerend goed (in voorkomend geval zelfs na te hebben vastgesteld dat dat soort van verkoop te verkiezen was boven de openbare verkoop en de belangen v ...[+++]

1. « L'article 1214, § 6, du Code judiciaire ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il ne permet pas, en l'état actuel de son interprétation par la doctrine et la jurisprudence, au Notaire liquidateur, dans l'hypothèse où l'un des indivisaires est défaillant ou récalcitrant, de consentir en ses lieux et place à la vente de gré à gré d'un immeuble non commodément partageable souhaitée par les autres indivisaires (le cas échéant même après avoir constaté que ce type de vente était préférable à la vente publique et servait mieux les intérêts desdits indivisaires), ...[+++]


Artikel 45, § 2 BW bepaalt verder dat alleen de openbare overheden, de persoon op wie de akte betrekking heeft, zijn echtgenoot of overlevende echtgenoot, zijn wettelijke vertegenwoordiger, zijn bloedverwanten in de opgaande lijn of nederdalende lijn, zijn erfgenamen, hun notaris en hun advocaat kunnen een eensluidend afschrift verkrijgen van een akte van de burgerlijke stand die minder dan honderd jaar oud is, dan wel een uittreksel uit de akte met de afstamming van de personen op wie de akte betrekking heeft.

L'article 45, § 2, du Code civil dispose en outre que seules les autorités publiques, la personne que l'acte concerne, son conjoint ou son conjoint survivant, son représentant légal, ses ascendants, ses descendants, ses héritiers, leur notaire et leur avocat peuvent obtenir une copie conforme d'un acte de l'état civil datant de moins de cent ans ou un extrait de l'acte mentionnant la filiation des personnes que l'acte concerne.


In geval van geschil over de verkoopsvoorwaarden, zijn de geschillen alleen toegelaten indien zij worden aangebracht bij de notaris binnen acht dagen na de aanmaning.

Si le cahier des charges fait l'objet de contestations, celles-ci ne sont admissibles que si elles sont présentées au notaire dans les huit jours de la sommation.


Spreker voegt eraan toe dat hij een amendement op artikel 2 indient, dat ertoe strekt de notaris die eervol ontslag uit zijn ambt heeft verkregen en die zijn ambt terug wil opnemen, de mogelijkheid te geven om terug notaris of geassocieerd notaris te worden en niet alleen geassocieerd notaris.

L'intervenant ajoute qu'il dépose un amendement à l'article 2, tendant à permettre au notaire ayant obtenu démission honorable et souhaitant être réintégré dans ses fonctions de redevenir soit notaire, soit notaire associé, et pas uniquement notaire associé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker voegt eraan toe dat hij een amendement op artikel 2 indient, dat ertoe strekt de notaris die eervol ontslag uit zijn ambt heeft verkregen en die zijn ambt terug wil opnemen, de mogelijkheid te geven om terug notaris of geassocieerd notaris te worden en niet alleen geassocieerd notaris.

L'intervenant ajoute qu'il dépose un amendement à l'article 2, tendant à permettre au notaire ayant obtenu démission honorable et souhaitant être réintégré dans ses fonctions de redevenir soit notaire, soit notaire associé, et pas uniquement notaire associé.


In de gevallen waarin de erfenis van de overledene niet uitsluitend wordt vererfd overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 718 tot 755, in geval van bestaan van onbekwame erfopvolgers of indien er sprake is van een uiterste wilsbeschikking, een contractuele erfstelling of een huwelijkscontract in hoofde van de overledene is alleen de notaris bevoegd om een akte of een attest van erfopvolging af te leveren.

Dans les cas où la succession du défunt n’est pas exclusivement dévolue conformément aux dispositions des articles 718 à 755, en cas de présence de successeurs incapables ou s’il est question de dispositions de dernière volonté, d’une institution contractuelle ou d’un contrat de mariage dans le chef du défunt, seul le notaire est autorisé à délivrer un acte ou un certificat d’hérédité.


De Europese Commissie heeft besloten Tsjechië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het land alleen Tsjechische staatsburgers toestaat in Tsjechië het beroep van notaris uit te oefenen, en onderdanen van andere lidstaten uitsluit.

La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice de l’UE d’un recours contre la République tchèque parce que ce pays n’ouvre l’accès à la profession de notaire et n’autorise l’exercice de celle-ci qu’aux ressortissants tchèques, ce qui en exclut donc les ressortissants des autres États membres.


De Europese Commissie heeft besloten Hongarije voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het land alleen Hongaarse staatsburgers toestaat in Hongarije het beroep van notaris uit te oefenen, en onderdanen van andere lidstaten uitsluit.

La Commission européenne a décidé de traduire la Hongrie devant la Cour de justice de l’UE parce que cet État membre réserve l'accès à la profession de notaire et l'exercice de celle-ci en Hongrie à ses seuls ressortissants, excluant de ce fait les ressortissants d’autres États membres.


Dergelijk risico bestaat niet wanneer de ontslagnemende notaris alleen van het examen is vrijgesteld wanneer hij terugkeert als geassocieerd notaris in de standplaats waar hij in het verleden benoemd notaris was.

Un tel risque ne se pose pas si le notaire démissionnaire n'est dispensé de l'examen que s'il revient comme notaire associé dans la résidence où il était notaire titulaire auparavant.


Gaat u daarin een actieve rol spelen en kunnen we u daarover ondervragen of gaat u alleen de notaris zijn die akte moet nemen van een akkoord dat eventueel tussen de partijvoorzitters en Jean-Luc Dehaene is afgesloten, waarna het parlement dat braaf mag goedkeuren?

Y jouerez-vous un rôle actif et pouvons-nous vous interroger à ce sujet ou serez-vous uniquement le notaire qui doit prendre acte d'un accord éventuellement conclu entre les présidents de partis et Jean-Luc Dehaene, accord que le parlement devra ensuite adopter gentiment ?




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     optredende notaris     alleen de notaris     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de notaris' ->

Date index: 2024-01-09
w