Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangaan van betalingsverplichtingen
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Bevoegdheidsverklaring
Bevoegdverklaring
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Machtiging
Machtiging aangaande betalingsverplichtingen
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf
Vastleggingskrediet
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf
Wat alleen op het hart inwerkt
Wettelijke machtiging

Traduction de «alleen de machtiging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


bevoegdheidsverklaring | bevoegdverklaring | machtiging | wettelijke machtiging

habilitation


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège






verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

autorisation de séjour


aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]

engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bepaling houdt voor de Koning evenwel alleen de machtiging in om de regels die Hij op grond van artikel 92, § 1, van het Wetboek van Vennootschappen vaststelt ook te laten gelden voor de verzekerings- of herverzekeringsmaatschappijen.

Or, cette disposition autorise uniquement le Roi à étendre le champ d'application des règles qu'il adopte, en vertu de l'article 92, § 1er, du Code des sociétés, aux sociétés d'assurances ou de réassurance.


Men kan zich inderdaad afvragen of er ooit problemen zijn geweest met de vroegere wetten, waarin niet alleen een machtiging aan de Koning maar ook een machtiging aan de toezichthoudende organen zoals de Commissie voor het bank- en financiewezen tot de mogelijkheden behoorde.

On peut effectivement se poser la question de savoir si la législation antérieure qui a déjà permis une délégation non seulement au Roi, mais même aux autorités de contrôle comme la Commission bancaire et financière, pose problème.


Van deze regel mag alleen met machtiging van de procureur des Konings om zeer dwingende redenen worden afgeweken, en de redenen daarvan worden in het proces-verbaal vermeld.

Il ne peut être dérogé à cette règle qu'avec l'autorisation du procureur du Roi et pour des raisons impératives, qui sont mentionnées dans le procès-verbal.


Alleen een machtiging zonder meer, vervat in de wet, zou aanvaardbaar zijn uit het oogpunt van de internationale verbintenis vervat in het akkoord.

Seule une autorisation pure et simple contenue dans la loi serait admissible au regard de l'engagement international contenu dans l'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van deze regel mag alleen met machtiging van de procureur des Konings om zeer dwingende redenen worden afgeweken, en de redenen daarvan worden in het proces-verbaal vermeld.

Il ne peut être dérogé à cette règle qu'avec l'autorisation du procureur du Roi et pour des raisons impératives, qui sont mentionnées dans le procès-verbal.


Van deze regel mag alleen met machtiging van de procureur des Konings om zeer dwingende redenen worden afgeweken, en de redenen daarvan worden in het proces-verbaal vermeld.

Il ne peut être dérogé à cette règle qu'avec l'autorisation du procureur du Roi et pour des raisons impératives, qui sont mentionnées dans le procès-verbal.


Dispositief Artikel 1 Wat het eerste lid betreft, wordt erop gewezen dat de ontworpen tekst het toepassingsgebied van het ontwerpbesluit beperkt, inzonderheid door alleen te gewagen van diensten "geleverd via een vaste lijn" en van een "omroepdistributiedienst", en aldus geen volledige uitvoering geeft aan de machtiging die aan de Koning verleend wordt bij artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie' noch aan de machtiging die eveneens aan de Koning wordt verleend bij artikel 5/2 van de w ...[+++]

Dispositif Article 1 S'agissant de l'alinéa 1, l'attention est attirée sur le fait qu'en limitant le champ d'application de l'arrêté en projet comme il le fait, notamment en se limitant aux services « via une ligne fixe » et à la « radiodistribution », le texte en projet ne procure pas une exécution complète à l'habilitation conférée au Roi par l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni à l'habilitation conférée au Roi également par l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les service de radiodiffusion et de radiodistribution' (1). Articles 1 et 23 Invité à préciser la manière dont l'auteur du projet entend combiner l'arrêté en p ...[+++]


Die machtiging geldt dus alleen voor de "partnerdiensten", zoals die gedefinieerd worden in artikel 1, 8°, van het ontwerp.

Cette habilitation concerne donc uniquement les « services partenaires » définis à l'article 1, 8°, du projet.


De maximumlengte van de bovenpees van het bordennet wordt vastgelegd op 10 meter voor vaartuigen die alleen voor toeristische doeleinden ingezet worden voor de garnaalvisserij en die beschikken over een certificaat van deugdelijkheid, afgeleverd door de Dienst Scheepvaartcontrole van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer van de FOD Mobiliteit en Vervoer en van een speciale machtiging, afgeleverd door het Departement Landbouw en Visserij van het Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij.

La longueur maximale de la ralingue supérieure est fixée à 10 mètres pour les bateaux qui sont uniquement utilisés dans la pêche touristique à la crevette et qui disposent d'un certificat de conformité délivré par le Service Contrôle de la Navigation de la Direction Générale Navigation du SPF Mobilité et d'une licence spéciale délivrée par le Département de l'Agriculture et de la Pêche du Ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche.


Tot op heden heeft de Koning alleen nog maar met betrekking tot het eerste vermoeden van die machtiging gebruik gemaakt (koninklijk besluit van 27 mei 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 1967).

À l'heure actuelle, le Roi n'a fait usage de cette habilitation qu'en ce qui concerne la première présomption (arrêté royal du 27 mai 2014 modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 1967).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de machtiging' ->

Date index: 2025-09-18
w