Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen de internationale rechtsnorm geschonden » (Néerlandais → Français) :

De toepassing van de voorgestelde paragraaf vergt evenwel dat een partij effectief de samenloop opwerpt en aanvoert dat niet alleen de internationale rechtsnorm geschonden is, maar ook de Grondwet; indien geen enkele partij de samenloop met een door de Grondwet gewaarborgd grondrecht opwerpt, geldt de voorgestelde paragraaf niet en blijft de rechterlijke macht alleen bevoegd om de wet, het decreet of de ordonnantie te toetsen aan het grondrecht dat door de internationale of supranationale norm gewaarborgd wordt.

L'application du paragraphe proposé requiert toutefois qu'une partie soulève effectivement le concours et invoque que non seulement la norme de droit international est violée mais aussi la Constitution; si une partie ne soulève pas le concours avec un droit fondamental garanti par la Constitution, le paragraphe proposé ne s'applique pas et le pouvoir judiciaire restera compétent pour uniquement contrôler la loi, le décret ou l'ordonnance au regard du droit fondamental garanti par la norme internationale ou supranationale.


De toepassing van de voorgestelde paragraaf vergt evenwel dat een partij effectief de samenloop opwerpt en aanvoert dat niet alleen de internationale rechtsnorm geschonden is, maar ook de Grondwet; indien geen enkele partij de samenloop met een door de Grondwet gewaarborgd grondrecht opwerpt, geldt de voorgestelde paragraaf niet en blijft de rechterlijke macht alleen bevoegd om de wet, het decreet of de ordonnantie te toetsen aan het grondrecht dat door de internationale of supranationale norm gewaarborgd wordt.

L'application du paragraphe proposé requiert toutefois qu'une partie soulève effectivement le concours et invoque que non seulement la norme de droit international est violée mais aussi la Constitution; si une partie ne soulève pas le concours avec un droit fondamental garanti par la Constitution, le paragraphe proposé ne s'applique pas et le pouvoir judiciaire restera compétent pour uniquement contrôler la loi, le décret ou l'ordonnance au regard du droit fondamental garanti par la norme internationale ou supranationale.


GEZIEN de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), en in het bijzonder de noodzaak dat partijen bij CITES voor de in de aanhangsels I, II of III vermelde soorten alleen een uitvoervergunning afgeven wanneer bij het verkrijgen de flora- en faunabeschermingswetten van de desbetreffende partij niet zijn geschonden;

VU la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES) et en particulier la nécessité que les permis d'exportation délivrés par des parties à la CITES pour des spécimens d'espèces énumérées dans ses appendices I, II ou III soient délivrés uniquement dans certaines conditions, notamment que de tels spécimens n'aient pas été obtenus en violation des lois de cette partie pour la protection de la faune et de la flore;


Ook zal de Raad bekend zijn met het mislukte herverkiezingsvoorstel van Sri Lanka aan de VN-Raad voor de Mensenrechten, een duidelijke afwijzing door de VN-lidstaten van een land dat volgens velen misbruik zou hebben gemaakt van zijn positie in de Raad door niet de mensenrechten te bevorderen maar in plaats daarvan zichzelf te beschermen tegen internationale kritiek die wordt gevoed door wijdverbreid en gedocumenteerd bewijs dat mensenrechten worden geschonden door niet alleen de LTTE maar, naar wordt beweerd, ook door de eigen veilig ...[+++]

Le Conseil n'ignore pas non plus que la réélection du Sri Lanka au Conseil des droits de l'homme des Nations unies a échoué, les membres des Nations unies ayant ainsi clairement rejeté un pays qui, bien souvent, est jugé avoir abusé de la place qu'il occupait au Conseil non pour promouvoir les droits de l'homme, mais plutôt pour se protéger lui-même d'un contrôle international basé sur des preuves nombreuses et bien étayées de violations des droits de l'homme commises non seulement par les LTTE mais, semble-t-il également, par les propres forces de sécurité du gouvernement.


Naar aanleiding van de onlangs door de Cubaanse autoriteiten genomen betreurenswaardige maatregelen waarbij niet alleen de fundamentele vrijheden in Cuba worden geschonden, maar de burgers ook het ultieme recht van de mens, namelijk het recht op leven wordt ontnomen, betreurt de EU het dat de Cubaanse autoriteiten het de facto moratorium op de doodstraf hebben verbroken en deelt zij de internationale ...[+++]

À la suite des mesures déplorables prises récemment par les autorités cubaines, qui visent non seulement à violer les libertés fondamentales à Cuba, mais également à priver les civils du droit de l'homme par excellence, c'est-à-dire le droit à la vie, l'UE déplore que les autorités cubaines aient rompu le moratoire de fait sur la peine de mort et souhaite informer la communauté internationale qu'elle a adressé, le 5 juin, la démarche ci-après aux autorités cubaines:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de internationale rechtsnorm geschonden' ->

Date index: 2025-04-27
w