Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle vragen in verband hiermee dienen » (Néerlandais → Français) :

Alle vragen in verband hiermee dienen te worden gesteld aan een van de leden van Werkgroep 3 (Eerste Minister en de twee staatssecretarissen voor institutionele hervormingen).

Toutes les questions y relatives sont à poser à un des membres du Groupe de Travail 3 (Premier Ministre et les deux Secrétaires d’État aux réformes institutionnelles).


In verband hiermee kan Belpex schriftelijk alle informatie vragen : - om na te gaan of een Deelnemer voldoet aan de Marktverplichtingen; - om de Orders en Contracten van een Deelnemer op de Belpex Spot Market te reconstrueren; - om alle financiële verrekenings- en vereffeningsactiviteiten van een Deelnemer met betrekking tot zijn Contracten op de Belpex Spot Market te reconstrueren; en/of - om te voldoen aan een verzoek van de C ...[+++]

A cet égard, Belpex peut demander, par écrit, toute information pour : - vérifier si un Participant satisfait aux Obligations de Marché; - reconstituer les Ordres et les Contrats d'un Participant sur le Belpex Spot Market; - reconstituer toutes les activités financières de Compensation et de Règlement d'un Participant relatives à ses Contrats sur le Belpex Spot Market; et/ou - satisfaire à une demande de la CREG ou d'autres autorités compétentes.


Oriëntatie over een verzoek 31. Vooraleer een formeel verzoek in te dienen, kan een aspirant-clementieverzoeker of een aspirant-immuniteitsverzoeker contact opnemen met de auditeur-generaal om inlichtingen te vragen in verband met de toepassing van de wettelijke bepalingen over clementie en immuniteit van vervolging en van de Richtsnoeren.

Orientation concernant une demande 31. Avant de déposer une demande formelle, un aspirant-demandeur de clémence ou un aspirant-demandeur d'immunité peut prendre contact avec l'auditeur général pour demander des informations concernant l'application des dispositions légales relatives à la clémence et l'immunité des poursuites, ainsi que des Lignes directrices.


c) hij onderzoekt de vragen in verband met de toepassing en de interpretatie van de wetten, tarieven en reglementen inzake douane en gemeenschappelijke accijnzen of hiermee gelijkgestelde belastingen (met uitzondering van de milieutaksen).

c) il examine les questions d'application et d'interprétation des lois, tarifs et règlements en matière de douanes et d'accises ou de taxes y assimilées (à l'exclusion des écotaxes) communes.


In verband hiermee, stelt het Vast Comité I zich vragen over de verenigbaarheid van de nieuwe functie die aan de voorzitter van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer wordt toegekend alsook aan de federale procureur ten aanzien van de eerste functie van deze magistraten.

Dans le même ordre d'idée, le Comité permanent R s'interroge sur la compatibilité de la nouvelle fonction d'avis, ainsi attribuée au président de la Commission de la protection de la vie privée et au procureur fédéral, avec les fonctions premières de ces magistrats.


In verband hiermee, stelt het Vast Comité I zich vragen over de verenigbaarheid van de nieuwe functie die aan de voorzitter van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer wordt toegekend alsook aan de federale procureur ten aanzien van de eerste functie van deze magistraten.

Dans le même ordre d'idée, le Comité permanent R s'interroge sur la compatibilité de la nouvelle fonction d'avis, ainsi attribuée au président de la Commission de la protection de la vie privée et au procureur fédéral, avec les fonctions premières de ces magistrats.


c) hij onderzoekt de vragen in verband met de toepassing en de interpretatie van de wetten, tarieven en reglementen inzake douane en gemeenschappelijke accijnzen of hiermee gelijkgestelde belastingen (met uitzondering van de milieutaksen).

c) il examine les questions d'application et d'interprétation des lois, tarifs et règlements en matière de douanes et d'accises ou de taxes y assimilées (à l'exclusion des écotaxes) communes.


In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluit ...[+++]

Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouvele ...[+++]


In verband met de beoordeling van de door Afghaanse NBMV's ingediende asielaanvragen, vind ik op de website van het CGVS volgende informatie. Het CGVS zal niet-begeleide minderjarige asielzoekers voortaan, vóór de organisatie van het gehoor, per brief vragen stellen om precieze informatie te krijgen over hun ouders, hun actuele verblijfplaats en hun verblijfplaats tijdens de voorbije jaren. Het zal ook vragen kopieën van eventuele bewijzen, paspoorten en identiteitsdocumenten in te ...[+++]

Dans le cadre de l'évaluation des demandes d'asiles introduites par des MENA afghans, je lis sur le site web du CGRA que celui-ci enverra désormais avant l'audition "un courrier leur demandant de fournir des informations précises quant à leurs parents, leur lieu de séjour actuel et leur lieu de séjour au cours de ces dernières années, ainsi que des copies de leurs éventuels documents justificatifs, passeports et documents d'identité".


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoe ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation pr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle vragen in verband hiermee dienen' ->

Date index: 2024-11-01
w