Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhangwagen
Accu-vrachtwagen
Bedrijfsvoertuig
Belasting naar aantal assen
Bestelwagen
Betonmixers besturen
Betonmixers onderhouden
Licht voertuig
Lichte vrachtwagen
Oplegger
Rijinstructeur vrachtwagen
Rijschoollesgever vrachtwagen
Tankauto
Tankwagen
Vrachtwagen
Vrachtwagen met accumulator
Vrachtwageninstructreur
Vrachtwageninstructrice
Vrachtwagens met betonmenger bedienen
Vrachtwagens met betonmengers besturen
Vrachtwagens met betonmolen bedienen
Vrachtwagens met betonmolen onderhouden
Wegenbelasting voor vrachtwagens
Zware vrachtauto

Traduction de «alle vrachtwagens vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen

conduire un camion malaxeur à béton | conduire une bétonnière


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


accu-vrachtwagen | vrachtwagen met accumulator

camion à accumulateur


rijschoollesgever vrachtwagen | vrachtwageninstructreur | rijinstructeur vrachtwagen | vrachtwageninstructrice

formatrice de chauffeur-routier | monitrice poids lourds | moniteur poids lourds/monitrice poids lours | monitrice de camion-école


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


betonmixers onderhouden | vrachtwagens met betonmolen onderhouden

entretenir un camion malaxeur


licht voertuig [ bestelwagen | lichte vrachtwagen ]

véhicule utilitaire léger [ camion léger | camionnette | fourgonnette | véhicule de livraison | voiture utilitaire | VUL ]


bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]

véhicule utilitaire [ camion | camion-citerne | poids lourd | remorque | semi-remorque ]


belasting naar aantal assen [ wegenbelasting voor vrachtwagens ]

taxe à l'essieu [ taxe de circulation des poids lourds ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10. Tot de categorie C2 behoren volgende referentiefuncties voor volgende activiteiten : - personen- en lichte bedrijfswagens - bedrijfs- en vrachtwagens vanaf 3,5 ton : specialist; - logistiek en magazijn : magazijnmeester; - depannage : takelaar-berger (alle tonnages); - koetswerk : koetswerkbouwer en autoschadehersteller.

Art. 10. Les fonctions de référence suivantes font partie de la catégorie C2 pour les activités suivantes : - voitures de tourisme et véhicules utilitaires légers - véhicules utilitaires et poids lourds à partir de 3,5 tonnes : spécialiste; - logistique et magasin : magasinier en chef; - dépannage : remorqueur-embarqueur (tous tonnages); - carrosserie : constructeur en carrosserie et carrossier-réparateur.


Werkzaamheden : - Onderzoeken (van de staat) van een band; - Demonteren, monteren en uitbalanceren van een band; - Repareren van een band die van het wiel is losgemaakt; - Uitlijnen van een voertuig; - Herprofileren (bandenmonteur vrachtwagens) en vulkaniseren van banden; - Een bandenmonteur/hersteller zal de geldende voorschriften inzake veiligheid, hygiëne en milieu nauwgezet naleven en zich permanent bekommeren om zijn beroepsvorming; - Interpreteren van bandenslijtage; - Optillen van een voertuig met een krik en/of hefbrug; - Informeren van een klant en hem adviseren over het productengamma; - Systematisch demonteren en mont ...[+++]

Activités : - Vérification (de l'état) d'un pneu; - Démonter, monter et équilibrer un pneu; - Réparation d'un pneu qui a été détaché de la roue; - Aligner un véhicule; - Resculpter (monteur pneus poids lourds) et vulcaniser des pneus; - Un monteur-réparateur pneus respectera scrupuleusement les dispositions en vigueur en matière de sécurité, d'hygiène et d'environnement et se souciera en permanence de sa formation professionnelle; - Interprétation de l'usure d'un pneu; - Levage d'un véhicule à l'aide d'un cric et/ou d'un pont levant; - Informer un client et le conseiller sur la gamme des produits; - Démontage et montage systémat ...[+++]


Zo worden vanaf nu systematisch alle vrachtwagens die aangekocht worden door de diensten van het Vlaamse Gewest uitgerust met zichtverbeterende systemen.

C'est ainsi que désormais, tous les camions achetés par les services de la Région flamande sont systématiquement équipés de tels systèmes.


2. is van mening dat de "Eurovignet 2"-richtlijn een eerste stap is op weg naar een faire, intermodale concurrentie – faire concurrentie is niet mogelijk indien op alle spoorwegtrajecten en op alle treinen EU-wijd heffingen van toepassing zijn, terwijl het geplafonneerde tolgeld slechts op basis van vrijwilligheid wordt gehanteerd op de Europese wegen, zonder internalisering van de externe kosten, meestal slechts op snelwegen en voor vrachtwagens; daarom wordt de Commissie dringend verzocht voor 2008 eenvoorstel voor een richtlijn in te dienen (zie artikel 1, lid 9, van Richtlijn 2006/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 tot wijziging van Richtlijn 1999/62/EG betreffende het in rekening brengen van het gebruik van be ...[+++]

2. estime que la directive "eurovignette 2" constitue un premier pas vers une concurrence intermodale loyale, toute concurrence équitable étant rendue impossible par l'application obligatoire de redevances sur tous les tronçons ferrés et sur tous les trains de l'ensemble de l'Union, alors que les péages routiers, au montant plafonné, et sans internalisation des coûts externes, sont facultatifs et ne s'appliquent le plus souvent qu'aux autoroutes et aux poids lourds; invite dès lors la Commission à présenter une proposition de directive d'ici 2008 (voir l'article 1, paragraphe 9, de la directive 2006/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 modifiant la directive 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds pour l'util ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle nieuwe vrachtwagens vanaf 1 januari van dit jaar moeten worden uitgerust met dodehoekspiegels, maar dit voorstel gaat nog een stap verder en zorgt ervoor dat alle vrachtwagens die voor 1 januari 2000 zijn ingeschreven uiterlijk 31 maart 2009 aan hetzelfde voorschrift moeten voldoen.

Tous les nouveaux poids lourds doivent être équipés de rétroviseurs sans angle mort depuis le 1er janvier de cette année, mais la présente proposition va plus loin en imposant à tous les poids lourds immatriculés avant le 1er janvier 2000 de respecter le même règlement au plus tard le 31 mars 2009.


74. De Commissie heeft vorig jaar een stapsgewijze strategie voor de internalisering van de externe kosten in alle vervoersmodaliteiten voorgesteld[44], waarbij onder meer beoogd wordt de luchtvaart vanaf 2012 in de EU-regeling voor de emissiehandel op te nemen[45] en internaliseringsheffingen voor vrachtwagens in te voeren.

74. L'année passée, la Commission a proposé une stratégie graduelle pour l’internalisation des coûts externes dans tous les modes de transport[44] qui envisage, entre autres choses, d'inclure l'aviation dans le système d'échange de quotas d'émission de l'UE à partir de 2012[45] et d'introduire l'internalisation des coûts pour les poids lourds.


(11) Overwegende dat diagnostische boordsystemen (OBD) nog niet volledig zijn ontwikkeld voor zware vrachtwagens en vanaf 2005 moeten worden ingevoerd om de snelle detectie van storingen in voor de emissie kritische onderdelen en systemen op voertuigen en zodoende een significante verbetering van de bewaking van de aanvankelijke emissieprestaties op in het verkeer zijnde voertuigen mogelijk te maken door verbeterde controle en onderhoud; dat er vanaf 2005 specifieke eisen moeten worden ingevo ...[+++]

(11) considérant que les systèmes de diagnostic embarqués (OBD) ne sont pas tout à fait au point en ce qui concerne les véhicules lourds et doivent être introduits à partir de l'année 2005 afin de permettre la détection rapide de tout dysfonctionnement de l'équipement antipollution des véhicules et, partant, d'améliorer considérablement le maintien du niveau initial d'émissions sur les véhicules en circulation en améliorant le contrôle et l'entretien des véhicules; que des exigences spécifiques en matière de durée de vie des nouveaux moteurs de véhicules lourds et de contrôle de conformité des véhicules lourds en circulation devraient ê ...[+++]


(7) Overwegende dat de verbeterde eisen aan nieuwe dieselmotoren in Richtlijn 88/77/EEG deel uitmaken van een algehele communautaire strategie in het kader waarvan de normen voor lichte vrachtwagens en personenauto's vanaf het jaar 2000 eveneens zullen worden herzien waardoor een verbetering van de motorbrandstoffen noodzakelijk is, alsook een nauwkeurigere beoordeling van de emissieprestaties van in het verkeer zijnde voertuigen;

(7) considérant qu'un renforcement des exigences imposées aux nouveaux moteurs Diesel par la directive 88/77/CEE fait partie d'une stratégie communautaire globale qui comprend aussi la révision des normes applicables aux véhicules utilitaires légers et aux voitures particulières à partir de l'an 2000, une amélioration des carburants et une évaluation plus précise des émissions des véhicules en circulation;


Vanaf 1 januari 2003 moeten alle nieuwe vrachtwagens van meer dan 3,5 ton met een dergelijk systeem uitgerust zijn, terwijl eerder 1 juli 2003 en 1 januari 2004 waren vooropgesteld.

En effet, dès le 1 janvier 2003, tous les véhicules neufs de plus de 3,5 tonnes devront dorénavant être équipés d'un tel système alors qu'à l'origine, des dates plus lointaines avaient été fixées, à savoir le 1 juillet 2003 et le 1 janvier 2004.


Vanaf mei 2006 moeten alle nieuw ingeschreven vrachtwagens van meer dan 3,5 ton en touringcars in Europa deze digitale tachograaf aan boord hebben.

Depuis mai 2006, en Europe, tous les camions de plus de 3,5 tonnes et tous les cars de tourisme nouvellement immatriculés doivent en être équipés.


w