Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen
Reparatie en onderhoud van voertuigen
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Verhuur van voertuigen
Verzadigingsniveau van voertuigen
Verzadigingspunt van voertuigen
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Werktuigbouwkunde
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Traduction de «alle voertuigen vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

garantir l'aptitude à la conduite d'un véhicule


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

effectuer la réparation de véhicules


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

conseiller des clients sur l'utilisation de véhicules


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


verzadigingsniveau van voertuigen | verzadigingspunt van voertuigen

niveau de saturation en véhicules


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement


werktuigbouwkunde [ reparatie en onderhoud van voertuigen ]

mécanique générale [ réparation et entretien de véhicules ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zou verplicht worden voor de nieuwe modellen vanaf 1 september 2020 en voor alle nieuwe voertuigen vanaf 1 september 2022.

Cela devrait devenir obligatoire pour tous les nouveaux modèles à partir du 1er septembre 2020 et pour tous les véhicules neufs à partir du 1er septembre 2022.


K. overwegende dat met de ontwerpmaatregel die op 28 oktober 2015 door het TCMV is goedgekeurd een "tijdelijke conformiteitsfactor" van 2,1 zal worden ingevoerd, met als gevolg dat voertuigen 168 mg NOx/km mogen uitstoten in de RDE-test die van toepassing is op alle nieuwe voertuigen vanaf september 2019 (nieuwe voertuigtypen vanaf september 2017), d.i. vier jaar na de inwerkingtreding van de Euro 6-grenswaarde van 80 mg/km; overw ...[+++]

K. considérant que le projet de mesure approuvé par le CTVM le 28 octobre 2015 introduirait un "facteur de conformité temporaire" de 2,1, ce qui aurait pour effet de permettre aux véhicules d'émettre 168 mg/km de NOx lors du test RDE applicable à tous les nouveaux véhicules à compter de septembre 2019 (nouveaux types de véhicules à partir de septembre 2017), c’est-à-dire quatre ans après l’entrée en vigueur de la valeur limite Euro 6 de 80 mg/km; qu’une exigence quantitative finale RDE avec un "facteur de conformité final" de 1,5 s’appliquerait à tous les nouveaux véhicules à compter du 2021 (nouveaux types de véhicules à partir de 2020 ...[+++]


De constructeur is verantwoordelijk voor het uitrusten van alle nieuwe types voertuigen met een eCall-systeem vanaf april 2018 en om de technische standaarden na te leven zoals ze vastgelegd zijn in de Verordening (EU) 2015/758 van het Europees Parlement en van de Raad van 29 april 2015 inzake typegoedkeuringseisen voor de uitrol van het op de 112-dienst gebaseerde eCall-boordsysteem en houdende wijziging van Richtlijn 2007/46/EG.

Le constructeur est responsable d'équiper tous nouveaux types de véhicule avec un système eCall à partir d'avril 2018 en respectant des standards techniques tels que définis dans le Règlement (UE) 2015/758 du Parlement Européen et du Conseil du 29 avril 2015 concernant les exigences en matière de réception par type pour le déploiement du système eCall embarqué fondé sur le service 112 et modifiant la directive 2007/46/CE.


32. constateert met voldoening dat wordt onderhandeld over de vrijwillige sluiting van een overeenkomst voor het inbouwen van eCall als standaardoptie in alle nieuwe voertuigen vanaf 2010;

32. se félicite des négociations relatives à la conclusion d'un accord volontaire sur l'ajout du système eCall comme option de base dans tous les véhicules neufs à partir de 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zouden vrachtwagens en andere zware voertuigen vanaf 2013 een geavanceerd noodremsysteem (Advanced Emergency Braking System, AEBS) en een waarschuwingssysteem voor het onbedoeld verlaten van de rijstrook (Lane Departure Warning, LDW) moeten hebben.

Les camions et autres poids lourds devraient également être dotés de systèmes avancés de freinage d’urgence et de systèmes de détection de déviation de la trajectoire à partir de 2013.


Het beperken van het gebruik van HFC-134a en andere gassen met een hoog broeikasgaspotentieel in alle nieuwe voertuigen die vanaf 2011 op de markt worden gebracht zal leiden tot een belangrijke reductie van de uitstoot. De toepassing van die maatregelen op alle voertuigen – vanaf 2017 – zal daar ook toe bijdragen.

Limiter l’utilisation de HFC-134a et d’autres gaz entraînant un effet de serre important dans les nouveaux véhicules commercialisés à partir de 2011 et leur utilisation dans tous les véhicules à partir de 2017 sont des mesures qui permettront de réduire considérablement les émissions.


We discussiëren over goederenverkeer en kunnen onszelf daarbij niet beperken tot vrachtwagens vanaf 40, 12 of 7,5 ton, maar willen dat voertuigen vanaf 3,5 ton al tol gaan betalen.

Nous parlons du transport de marchandises et nous ne devons pas nous limiter ici aux camions de 40, 12 ou 7,5 tonnes ou plus, nous voulons que les véhicules pesant 3,5 tonnes ou plus fassent l’objet de péages.


Deze tests gelden voor alle nieuwe types voertuigen vanaf 1 oktober 2005 en voor alle nieuwe voertuigen vanaf 31 december 2012.

Ces essais sont valables pour tous les nouveaux types de véhicules à partir du l octobre 2005 et pour tous les nouveaux véhicules à partir du 31 décembre 2012.


De Commissie wil dat alle nieuwe modellen van auto's en lichte voertuigen vanaf 2015 worden uitgerust met het levensreddende eCall-systeem. eCall belt bij een ernstig verkeersongeval automatisch naar het uniforme Europese alarmnummer 112 en deelt de plaats van het voertuig mee aan de hulpdiensten.

La Commission souhaite que le système eCall destiné à réduire le nombre de tués sur la route équipe tous les nouveaux modèles de voitures et de véhicules légers dès 2015. En cas d'accident grave, ce système compose automatiquement le 112, le numéro d'appel d'urgence unique européen et transmet aux services d'urgence la localisation du véhicule.


Vanaf de datum van de verplichte installatie van het controleapparaat overeenkomstig bijlage I B, wanneer maatregelen worden genomen om de in sommige categorieën voertuigen geïnstalleerde apparatuur te vervangen (voertuigen die gebruikt worden voor het personen-vervoer met meer dan acht zitplaatsen, naast die van de bestuurder, en met een maximumgewicht van meer dan 10 ton, en voertuigen die gebruikt worden voor het goederenvervoer met een maximumgewicht van meer dan 12 ton) en die voor het eerst vanaf 1 januari 1996 zijn geregistreerd, dient het nieuwe apparaat evenwel te vo ...[+++]

Toutefois, à compter de la date de l'installation obligatoire de l'appareil de contrôle conforme à l'annexe I B, lorsqu'il sera procédé au remplacement de l'appareil installé sur certaines catégories de véhicules (véhicules affectés au transport de personnes qui comportent, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ont un poids maximal excédant 10 tonnes et véhicules affectés au transport de marchandises qui ont un poids maximal excédant 12 tonnes), immatriculés pour la première fois à partir du 1er janvier 1996, le nouvel appareil devra satisfaire aux dispositions de l'annexe I B, dans la mesure où la transmission des ...[+++]


w