Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle vlaamse partijen eensgezind waren " (Nederlands → Frans) :

Wat de sociale zekerheid betreft, wordt zelfs nog geen aanvang gemaakt met een minimale defederalisering (de kostencompenserende sectoren zoals de gezinsbijslagen en de ziekteverzekering), waarover nochtans alle Vlaamse partijen eensgezind waren in 1999 in het Vlaams Parlement.

En ce qui concerne la sécurité sociale, l'on n'amorce même pas une défédéralisation minimale (des secteurs de compensation des frais, comme les allocations familiales et l'assurance-maladie), alors que tous les partis flamands étaient d'accord sur ce point en 1999 au Parlement flamand.


Wat de sociale zekerheid betreft, wordt zelfs nog geen aanvang gemaakt met een minimale defederalisering (de kostencompenserende sectoren zoals de gezinsbijslagen en de ziekteverzekering), waarover nochtans alle Vlaamse partijen eensgezind waren in 1999 in het Vlaams Parlement.

En ce qui concerne la sécurité sociale, l'on n'amorce même pas une défédéralisation minimale (des secteurs de compensation des frais, comme les allocations familiales et l'assurance-maladie), alors que tous les partis flamands étaient d'accord sur ce point en 1999 au Parlement flamand.


De heer Vanlouwe verwijst naar de schriftelijke verantwoording bij dit amendement en voegt eraan toe dat in het verleden de Vlaamse partijen voorstander waren om de volledige bevoegdheid inzake telecommunicatie over te hevelen.

M. Vanlouwe renvoie à la justification écrite de l'amendement et ajoute que par le passé, les partis flamands étaient favorables au transfert intégral de la compétence en matière de télécommunications.


De heer Vanlouwe verwijst naar de schriftelijke verantwoording bij dit amendement en voegt eraan toe dat in het verleden de Vlaamse partijen voorstander waren om de volledige bevoegdheid inzake telecommunicatie over te hevelen.

M. Vanlouwe renvoie à la justification écrite de l'amendement et ajoute que par le passé, les partis flamands étaient favorables au transfert intégral de la compétence en matière de télécommunications.


Hij merkt op dat alle hogere beroepen waarbij beide partijen handelaar waren, ook wat huurgeschillen betreft, voorheen voor de rechtbank van koophandel moesten worden gebracht.

Il rappelle qu'auparavant, il fallait interjeter appel devant le tribunal de commerce de tous les jugements dans lesquels les deux parties avaient la qualité de commerçant, y compris en ce qui concerne les litiges locatifs.


Ik vind de recente oefening van planning waar alle deelnemende Vlaamse gemeenten bijgetrokken waren een goeie stap in deze richting is.

L'exercice récent de planning auquel ont été associées toutes les communes flamandes participantes est un pas dans cette direction.


Bij beschikking van 16 september 2015 heeft het Hof beslist dat de zaken niet in staat van wijzen waren, en heeft het alle partijen uitgenodigd om in een uiterlijk op 16 oktober 2015 in te dienen aanvullende memorie, waarvan zij een kopie moesten laten toekomen aan de andere partijen binnen dezelfde termijn, hun standpunt te bepalen over de invloed van de rechtspraak van het Hof in de arresten nrs. 68/2015, 69/2015 en 70/2015 van 21 mei 2015 op de onderhavige zaken.

Par ordonnance du 16 septembre 2015, la Cour a décidé que les affaires n'étaient pas en état et a invité toutes les parties à faire connaître, dans un mémoire complémentaire à introduire le 16 octobre 2015 au plus tard et dont elles feraient parvenir une copie aux autres parties dans le même délai, leur point de vue concernant l'influence de la jurisprudence de la Cour formulée dans les arrêts n 68/2015,69/2015 et 70/2015, du 21 mai 2015, sur les présentes affaires.


De partijen mosselen met een niet-conform resultaat voor Escherichia coli waren in alle gevallen afkomstig uit Nederland.

Dans tous les cas, les lots de moules non conformes en ce qui concerne le germe Escherichia coli provenaient des Pays-Bas.


Deze mededeling betekent geenszins de start van onderhandelingen op grond van de criteria die bepaald zijn door de Wereldhandelsorganisatie (artikel XXIV van de GATT, het algemeen akkoord over douanetarieven) waarin staat: "bij een vrijhandelszone of de afsluiting van een voorlopige overeenkomst tot oprichting van een vrijhandelszone zullen de douanerechten op het grondgebied van alle deelnemende landen die bij de oprichting van de zone of de afsluiting van de voorlopige overeenkomst van toepassing zijn op de handel van de ...[+++]

Ce communiqué ne constitue nullement le lancement de négociations respectant les critères définis par l'Organisation mondiale du Commerce (article XXIV du GATT, l'accord général sur les tarifs douaniers) qui précise que: "dans le cas d'une zone de libre-échange ou d'un accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une zone de libre-échange, les droits de douane maintenus dans chaque territoire constitutif et applicables au commerce des parties contractantes qui ne font pas partie d'un tel territoire ou qui ne participent pas à un tel accord, lors de l'établissement de la zone ou de la conclusion de l'accord provisoire, ne seront p ...[+++]


Wat is het standpunt van de minister ten aanzien van een strengere snel-Belgwet, gelet op de nieuwe en eensgezinde vraag van alle Vlaamse partijen?

Étant donné la demande unanime exprimée par tous les partis flamands, que pense le ministre d'un renforcement de ladite loi ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle vlaamse partijen eensgezind waren' ->

Date index: 2023-05-21
w