Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle verbeteringen onder concurrenten » (Néerlandais → Français) :

De aanvullende bewijzen hebben onder andere betrekking op de manier waarop Google haar eigen prijsvergelijkingsdienst bevoordeelt ten opzichte van die van concurrenten, op de impact van de prominente weergave van een website in de zoekresultaten van Google en op de ontwikkeling van het verkeer naar de prijsvergelijkingsdienst van Google ten opzichte van haar concurrenten.

Les éléments supplémentaires ont trait, entre autres, à la manière dont Google favorise son propre service de comparaison de prix par rapport à celui de ses concurrents, à l’incidence de la place occupée par un site web dans la page de résultats de Google sur son trafic et à l’évolution du trafic vers le service de comparaison de prix de Google par rapport à ses concurrents.


De mededingingsautoriteiten hebben ten slotte een aantal voorbeelden van mededingingsverstorende gedragingen vastgesteld die markten in wezen in de vorm van kartels verstoren die prijsafspraken maken of markten onder concurrenten verdelen (zowat de helft van alle zaken) en in mindere mate in de vorm van verticale beperkingen, d.w.z. overeenkomsten tussen spelers op verschillende niveaus van de productie- en distributieketen - gewoo ...[+++]

Enfin, les autorités de la concurrence ont identifié un certain nombre d’exemples de comportements anticoncurrentiels ayant entraîné une distorsion des marchés, essentiellement sous la forme d’ententes pour la fixation de prix ou le partage des marchés entre concurrents (soit environ la moitié des affaires étudiées) et, dans une moindre mesure, sous la forme de restrictions verticales, à savoir d’arrangements entre opérateurs à différents niveaux de la chaîne de production et de distribution – restrictions visant généralement à restreindre la liberté de fixation des prix – et d'abus de position dominante, ...[+++]


„kartel”: een overeenkomst of onderling afgestemde feitelijke gedraging tussen twee of meer concurrenten met als doel hun concurrentiegedrag op de markt te coördineren of de relevante parameters van mededinging te beïnvloeden via praktijken zoals onder meer, doch niet uitsluitend, het bepalen of coördineren van aan- of verkoopprijzen of andere contractuele voorwaarden, onder meer met betrekking tot intellectuele-eigendomsrechten, de toewijzing van productie- of verkoopquota, de verdeling ...[+++]

«entente», tout accord ou toute pratique concertée entre deux ou plusieurs concurrents visant à coordonner leur comportement concurrentiel sur le marché ou à influencer les paramètres de la concurrence par des pratiques consistant notamment, mais pas uniquement, à fixer ou à coordonner des prix d'achat ou de vente ou d'autres conditions de transaction, y compris au regard des droits de la propriété intellectuelle, à attribuer des quotas de production ou de vente, à répartir des marchés et des clients, notamment en présentant des soumissions concertées lors de marchés publics, à restreindre l'importation ou l'exportation ou à prendre des ...[+++]


Desgewenst omvat de samenwerking, op onderling overeengekomen voorwaarden en in overeenstemming met de in titel I vastgestelde nationale en regionale ontwikkelingsstrategieën en overeenkomstig artikel 35, onder meer de volgende gebieden: formulering van wet- en regelgeving inzake bescherming en handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, voorkoming van misbruik van deze rechten door de houders en schending van deze rechten door concurrenten, en van wet- en regelgeving tot instelling en versterking ...[+++]

Sur demande, selon les modalités convenues et par le biais de stratégies de développement nationales et régionales telles que définies au titre I et conformément à l'article 35, la coopération s'étendra, notamment, aux domaines suivants: élaboration de dispositions législatives et réglementaires visant à protéger et à faire respecter les droits de propriété intellectuelle, à empêcher l'abus de ces droits par leurs titulaires et la violation de ces droits par les concurrents, à créer et à renforcer des bureaux nationaux et régionaux et ...[+++]


Desgewenst omvat de samenwerking, op onderling overeengekomen voorwaarden en in overeenstemming met de in titel I vastgestelde nationale en regionale ontwikkelingsstrategieën en overeenkomstig artikel 35, onder meer de volgende gebieden: formulering van wet- en regelgeving inzake bescherming en handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, voorkoming van misbruik van deze rechten door de houders en schending van deze rechten door concurrenten, en van wet- en regelgeving tot instelling en versterking ...[+++]

Sur demande, selon les modalités convenues et par le biais de stratégies de développement nationales et régionales telles que définies au titre I et conformément à l'article 35, la coopération s'étendra, notamment, aux domaines suivants: élaboration de dispositions législatives et réglementaires visant à protéger et à faire respecter les droits de propriété intellectuelle, à empêcher l'abus de ces droits par leurs titulaires et la violation de ces droits par les concurrents, à créer et à renforcer des bureaux nationaux et régionaux et ...[+++]


De sport heeft tevens een aantal bijzondere kenmerken, meer bepaald de onderlinge afhankelijkheid onder concurrenten en de noodzaak om de onzekerheid van de competitieresultaten te garanderen hetgeen kan rechtvaardigen dat de sportorganisaties een specifiek kader tot stand brengen inzonderheid op de markten van de productie en de verkoop van het sportspektakel.

Le sport montre aussi des particularités, notamment l'interdépendance entre concurrents et le besoin de garantir l'incertitude des résultats des compétitions, qui pourraient justifier la mise en oeuvre par les organisations sportives d'un encadrement spécifique, en particulier sur les marchés de la production et de la vente du spectacle sportif.


Desgewenst omvat de samenwerking, op onderling overeengekomen voorwaarden en in overeenstemming met de in titel I vastgestelde nationale en regionale ontwikkelingsstrategieën en overeenkomstig artikel 35, onder meer de volgende gebieden: formulering van wet- en regelgeving inzake bescherming en handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, voorkoming van misbruik van deze rechten door de houders en schending van deze rechten door concurrenten, en van wet- en regelgeving tot instelling en versterking ...[+++]

Sur demande, selon les modalités convenues et par le biais de stratégies de développement nationales et régionales telles que définies au titre I et conformément à l'article 35, la coopération s'étendra, notamment, aux domaines suivants: élaboration de dispositions législatives et réglementaires visant à protéger et à faire respecter les droits de propriété intellectuelle, à empêcher l'abus de ces droits par leurs titulaires et la violation de ces droits par les concurrents, à créer et à renforcer des bureaux nationaux et régionaux et ...[+++]


Deze verbeteringen dienen te zijn gebaseerd op een zorgvuldige analyse van de kostenefficientie om de Europese luchtvaartindustrie niet extra te belasten in vergelijking met haar concurrenten; (1) Zie "Zorgen voor het juiste evenwicht" - de aanpassing van de werknemers dient te worden vergemakkelijkt door middel van maatregelen die een grotere flexibiliteit en mobiliteit in de hand werken.

Ces améliorations doivent s'appuyer sur une analyse minutieuse "coût-efficacité" afin de ne pas faire supporter à l'industrie européenne du transport aérien des coûts supplémentaires par rapport à ceux supportés par ses concurrents; - l'adaptation des travailleurs doit être facilitée par l'adoption de mesures favorisant la flexibilité et la mobilité.


Het concurrentievermogen van de onderneming is te gering om de kloof die haar scheidt van haar voornaamste concurrenten, te kunnen dichten door middel van de voorgestelde maatregelen. In het rapport Gandois was eveneens geconcludeerd dat de onderneming zeer moeilijk nieuwe afzetmarkten zou vinden voor haar produkten gezien de zeer slechte concurrentiepositie van de onderneming waarvan de produktiekosten 20% tot 30% hoger zijn dan het gemiddelde van de Europese concurrenten en 40% tot 50% hoger zijn dan de produktiekosten van de besten ...[+++]

En effet, le rapport Gandois avait également conclu qu'il serait très difficile pour l'entreprise de trouver des marchés pour ses productions, vu la très mauvaise compétitivité de l'entreprise, dont les coûts de revient se situent entre 20% à 30% au dessus de la moyenne des concurrents européens et entre 45 à 50% au-dessus des meilleurs.


III VERBETERINGEN INZAKE TRANSPARANTIE EN PROCEDURES ONDER DE WERKING VAN DE BESTAANDE VERORDENING Binnen het kader van het onderzoek en geholpen door de reeds verworven praktijkervaring, heeft de Commissie enkele verbeteringen kunnen identificeren die een grotere transparantie en procedurele efficiëntie kunnen bevorderen.

III. AMELIORATIONS EN MATIERE DE TRANSPARENCE ET DE PROCEDURES QUI PEUVENT ETRE APPORTEES DANS LE CADRE DU REGLEMENT EXISTANT La Commission a également été en mesure, dans le cadre de la révision et compte tenu de l'expérience acquise dans le traitement des affaires, d'identifier un certain nombre d'améliorations susceptibles de permettre une plus grande transparence et une efficacité accrue en matière de procédures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle verbeteringen onder concurrenten' ->

Date index: 2025-07-17
w