2. a) Ik ben van mening dat de kwaliteiten van mevrouw Doulliez, ongeacht haar leeftijd en rekening houdend met haar ervaring, het zeker mogelijk maken om de st
ructurele en andere problemen van de douanediensten op te lossen. b) Reeds in het verle
den en ook nu wordt alles in het werk gesteld om ondanks alle budg
ettaire beperkingen terzake, de douanediensten - en dan vooral de pijnpunten - van het vereiste, goed opgeleid personeel t
...[+++]e voorzien, om de diensten steeds verder te informatiseren en om de Antwerpse haven in het bijzonder waar de douanediensten thans met grote moeilijkheden kampen bij de controle der goederen (overvloed aan vrachtwagens en containers), uit te rusten met een vaste en een mobiele scanner.2. a) Je suis persuadé que les qualités de Mme Doulliez, nonobstan
t son âge et compte tenu de son expérience, lui permettr
ont de résoudre les problèmes structurels et autres des services douaniers. b) Déjà par le passé et maintenant encore, tout est mis en oeuvre, en dépit des restrictions budgétaires auxquelles sont confrontés les services douaniers - et surtout les endroits sensibles - pour affecter le pers
onnel nécessaire et bien formé, pour continu ...[+++]er à informatiser ces services et pour équiper, le port d'Anvers en particulier, où les services douaniers connaissent le plus de difficultés lors ducontrôle des marchandises (surabondance de camions et de conteneurs), d'un scanner fixe et d'un scanner mobile.