Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Gebruikersbeperkingen analyseren
Vrome wensen
Wensen deel te nemen.
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wensen van de ouders

Traduction de «alle succes wensen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We bedanken Annemie Turtelboom voor de prettige samenwerking en wensen haar alle succes toe in haar verdere carrière.

Il remercie Annemie Turtelboom pour l'agréable collaboration et lui adresse tous ses vœux de succès pour la suite de sa carrière.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik veel succes wensen voor de Top van morgen, waar onder meer ook gesproken zal worden over het mondiaal bestuur, de mondiale economie, de toetreding van Rusland tot de WTO en over internationale vraagstukken zoals de ontwikkelingen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.

– (EL) Madame la Présidente, tout d’abord, permettez-moi de vous souhaiter bonne chance pour le sommet de demain, dont l’ordre du jour comprend la gouvernance mondiale, l’économie mondiale, l’adhésion de la Russie à l’OMC et des questions internationales, notamment les développements en Afrique du Nord et au Moyen-Orient.


Ik wil u graag succes wensen bij het opnieuw vaststellen van de Europese gegevensbeschermingsnormen. Ik wil in dezen met name wijzen op de mededeling van de Commissie inzake gegevensbescherming die u zou moeten presenteren, als een uitgelezen mogelijkheid om de klok gelijk te zetten tussen enerzijds de technologische revolutie en de kennisinstrumenten en anderzijds de vooruitgang van het Europees grondwettelijk recht, het Verdrag van Lissabon, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het grondrecht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer en alle ...[+++]

Plus particulièrement, je voudrais mentionner la communication de la Commission sur la protection des données, que vous devriez présenter comme une véritable occasion d’aligner, d’une part, la révolution des technologies et des outils de connaissance et, d’autre part, l’évolution de la législation constitutionnelle européenne, comme le traité de Lisbonne et la charte européenne des droits fondamentaux, les droits fondamentaux à la vie privée et tous les droits liés à l’accès, à la rectification et à la suppression des données à caractère personnel, conformément au libre consentement donné par les citoyens européens, mais aussi conforméme ...[+++]


Mijnheer de Commissievoorzitter, dames en heren, ook namens mijn fractie wens ik u veel succes. Dat succes wensen we echter niet een aantal individuele personen toe, maar de burgers van Europa.

Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, à mon tour et au nom de mon parti, je vous souhaite beaucoup de succès car, ce faisant, c’est aux citoyens d’Europe que nous adressons nos vœux plutôt qu’à une poignée d’individus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik de commissaris veel succes wensen bij haar inspanningen voor de wetgeving inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg.

- (EL) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord souhaiter bonne chance à la commissaire dans ses efforts relatifs à l’instrument législatif en matière de soins de santé transfrontaliers.


Ik wil de Europese Commissie succes wensen met de moeilijke taak deze richtlijn ten uitvoer te leggen en de doeltreffendheid ervan op de voet te volgen, en daarnaast wil ik ook alle afgevaardigden veel succes toewensen.

Je voudrais également souhaiter bonne chance à la Commission européenne, qui va maintenant avoir la tâche difficile de mettre en œuvre cette directive et d’évaluer son efficacité, et je souhaite bonne chance à tous les députés.


- De know-how van beide moedermaatschappijen (en niet slechts die van één moedermaatschappij) en het eigen O O-werk van Odin zijn niet alleen noodzakelijk voor de ontwikkeling van het nieuwe produkt, maar ook voor de ontwikkeling van de ermee verbonden machines en technologie. Zij zijn ook noodzakelijk voor de fabricage en het in de handel brengen van het produkt dat, zelfs indien het met succes wordt ontwikkeld, nog steeds door de consumenten moet worden aanvaard, en vervolgens moet worden aangepast aan mogelijke wijzigin ...[+++]

- le savoir-faire des deux sociétés mères (et pas seulement de l'une d'elles) ainsi que les travaux complémentaires de recherche et de développement réalisés par Odin sont nécessaires pour mettre au point non seulement le nouveau produit mais aussi les machines et la technologie qui lui sont liées; ils sont également nécessaires à la fabrication et à la distribution du produit qui, même si son développement est un succès, doit encore être accepté par le consommateur et, après cela, être adapté aux changements possibles dans la demand ...[+++]


Bij de financiële en technische hulp lag de nadruk op programma's in de steden (met name voor de informele sector), de rol van de vrouwen, de Amerindianen, onderwijs en scholing, milieubehoud (beheer van de tropische bossen, stedelijke vervuiling, ....) De economische samenwerking kende groot succes : ondanks de geringe beschikbare middelen nam de steun voor activiteiten van wederzijds belang toe, overeenkomstig de wensen van de Latijns-Amerikanen (AL-investprogramma 1994).

Dans le domaine de l'aide financière et technique, l'accent a été mis sur les programmes du secteur urbain (notamment secteur informel), le rôle des femmes, les indigènes, éducation et formation, protection de l'environnement (gestion des forêts tropicales, pollution urbaine,...) La coopération économique a connu un grand succès: malgré la modestie des moyens mis à leur disposition le soutien aux activités d'intérêt mutuel s'est accru conformément aux voeux latino américains (programme Al-invest 1994).


De Europese Unie is bereid haar inspanningen te bundelen met die van alle Staten die de OVSE de impuls wensen te geven die deze nodig heeft om zich met succes te kunnen kwijten van haar vele taken op het gebied van conflictpreventie, crisisbeheersing en vredeshandhaving.

L'Union européenne est prête à unir ses efforts à ceux de tous les Etats qui souhaitent donner à l'OSCE l'impulsion dont elle a besoin pour assurer plus efficacement ses multiples missions de prévention des conflits, de gestion des crises et de maintien de la paix.


Rest mij nog de Bank en haar hardwerkende personeel veel succes in het komende jaar te wensen.

Il ne me reste plus qu'à souhaiter à la Banque et à son personnel, qui travaille avec acharnement, une grande réussite pour l'année qui vient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle succes wensen' ->

Date index: 2021-08-24
w