Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle soorten bedrijven geldende » (Néerlandais → Français) :

d. teneinde de bedrijven die hun werknemers behouden (en dus werkgelegenheid van betere kwaliteit bieden) te steunen en de facto de toekenning van betere contracten te bevorderen (in dat opzicht moet worden erkend dat het percentage contracten van bepaalde duur de jongste maanden is gedaald; de wijziging van de wetsbepalingen in 2009 is daar vermoedelijk de oorzaak van; een nieuwe aanpassing van de wetgeving is echter essentieel, gelet op de cijfers over de soorten contracten; die wijziging is wenselijk te meer ...[+++]

d. afin de soutenir les entreprises qui conservent leurs travailleurs (et donc qui mettent en place une meilleure qualité de l'emploi) et de favoriser, de facto, l'octroi de meilleurs contrats (à cet égard, il faut reconnaître que le pourcentage de contrats à durée déterminée a baissé ces derniers mois; la modification des dispositions légales en 2009 est probablement à l'origine de cette diminution; une nouvelle adaptation de la législation du type de celle qui est proposée ici est toutefois essentielle, vu les chiffres présentés au niveau du type de c ...[+++]


Hiertoe geven ze FOGRA volgende opdrachten : - het opstellen van een document dat aan elke onderneming de mogelijkheid geeft om jaarlijks de opleidingen, die door hun werknemers tijdens het afgelopen jaar gevolgd werden, te laten inschrijven; - het vastleggen van een lijst met soorten opleidingen die in aanmerking kunnen genomen worden om te voldoen aan artikel 32 van het collectief contract van 30 november 1990 en/of in het kader van de verplichtingen die voortkomen uit het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van ...[+++]

Pour ce faire, ils chargent FOGRA des missions suivantes : - élaborer un document permettant à chaque entreprise de faire enregistrer annuellement les formations suivies par leurs travailleurs durant l'année écoulée; - déterminer une liste des types de formations pouvant entrer en ligne de compte pour le respect de l'article 32 du contrat collectif du 30 novembre 1990 et/ou dans le cadre des obligations issues de l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I); - mettre en place et promouvoir une offre attractive et motivante de formations sectorielles; - déterminer les mesures à prendre vis-à-vis des entreprises qui ne respectent pas les obligat ...[+++]


2. Wordt er door de bevolking en door bedrijven vaak aangifte gedaan bij de politie van internetmisdrijven die ze hebben vastgesteld, in het algemeen en voor alle soorten criminaliteit?

2. De manière générale et pour tous types de criminalité, la population et les entreprises signalent-elles de manière importante à la police des méfaits qu'elles découvrent sur Internet?


P. overwegende dat er nog steeds behoefte is aan concrete stappen, zowel van de lidstaten als van de Unie, om het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal in de Europese Unie volledig ten uitvoer te kunnen leggen; overwegende dat het bieden van nieuwe zakelijke kansen voor bedrijven, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), onder meer door een strikte toepassing van de kmo-toets in het kader van de effectbeoordelingen die worden uitgevoerd door de Commissie en het Parlement, het boeken van snelle vooruitgang met de ...[+++]

P. considérant que des actions concrètes, tant au niveau des États membres qu'à celui de l'Union, restent nécessaires pour assurer pleinement la libre circulation des marchandises, des personnes, des services et des capitaux au sein de l'Union; considérant que l'ouverture de nouvelles perspectives commerciales aux entreprises, en particulier aux petites et moyennes entreprises (PME), y compris au moyen d'une application stricte du test PME dans le cadre des analystes d'impact telles que menées par la Commission et le Parlement, des progrès rapides au niveau du programme en faveur d'une réglementation intelligente ainsi que des disposit ...[+++]


P. overwegende dat er nog steeds behoefte is aan concrete stappen, zowel van de lidstaten als van de Unie, om het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal in de Europese Unie volledig ten uitvoer te kunnen leggen; overwegende dat het bieden van nieuwe zakelijke kansen voor bedrijven, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), onder meer door een strikte toepassing van de mkb-toets in het kader van de effectbeoordelingen die worden uitgevoerd door de Commissie en het Parlement, het boeken van snelle vooruitgang met de ...[+++]

P. considérant que des actions concrètes, tant au niveau des États membres qu'à celui de l'Union, restent nécessaires pour assurer pleinement la libre circulation des marchandises, des personnes, des services et des capitaux au sein de l'Union; considérant que l'ouverture de nouvelles perspectives commerciales aux entreprises, en particulier aux petites et moyennes entreprises (PME), y compris au moyen d'une application stricte du test PME dans le cadre des analystes d'impact telles que menées par la Commission et le Parlement, des progrès rapides au niveau du programme en faveur d'une réglementation intelligente ainsi que des dispositi ...[+++]


Alle belastingplichtigen en alle bedrijven die ervaring hebben met betwistingen inzake inkomstenbelastingen, weten allicht dat het grootste manco van de thans geldende regeling de tijd is die nodig is om een beslissing over een volgens de regels ingediend bezwaarschrift te verkrijgen : zodra het geschil enigszins ingewikkeld wordt, is het hoegenaamd niet ongewoon dat men gedurende vier of vijf jaar, soms zelfs langer, op een beslissing moet wachten.

Comme le savent tous les contribuables et toutes les entreprises qui ont l'expérience d'une contestation en matière d'impôts sur les revenus, le défaut principal du régime actuel est le temps qu'il faut pour obtenir une décision sur une réclamation régulièrement introduite : dès que le litige présente une certaine complexité, il est courant de devoir attendre une décision pendant quatre ou cinq ans, voire plus.


Alle belastingplichtigen en alle bedrijven die ervaring hebben met betwistingen inzake inkomstenbelastingen, weten allicht dat het grootste manco van de thans geldende regeling de tijd is die nodig is om een beslissing over een volgens de regels ingediend bezwaarschrift te verkrijgen : zodra het geschil enigszins ingewikkeld wordt, is het hoegenaamd niet ongewoon dat men gedurende vier of vijf jaar, soms zelfs langer, op een beslissing moet wachten.

Comme le savent tous les contribuables et toutes les entreprises qui ont l'expérience d'une contestation en matière d'impôts sur les revenus, le défaut principal du régime actuel est le temps qu'il faut pour obtenir une décision sur une réclamation régulièrement introduite : dès que le litige présente une certaine complexité, il est courant de devoir attendre une décision pendant quatre ou cinq ans, voire plus.


Er zal sprake moeten zijn van een voldoende lange overgangsperiode; met de soorten produkten zal rekening moeten worden gehouden waaronder gevoelige sectoren, alsmede met een zekere asymmetrie, met betrekking tot de termijnen van tariefafbraak. Dit alles binnen de dan geldende regels van de WTO.

Il faudra prévoir une période de transition d'une durée suffisante, tenir compte de la nature des produits, en particulier des secteurs sensibles, et prévoir un certain degré d'asymétrie en termes de calendrier du démantèlement tarifaire, tout en restant conforme aux règles de l'OMC en vigueur à cette date.


Door alle partijen samen te brengen, werd het mogelijk om een gids op te maken voor alle soorten inrichtingen met grootkeukens (verzorgingstehuizen, scholen, zeer kleine bedrijven, enzovoort). Die gids werd onlangs ter goedkeuring bij het Agentschap ingediend.

La fédération de tous les partenaires a rendu possible la rédaction d'un guide adapté à tous les types d'établissements (maisons de soins, écoles, très petites entreprise, et c.) Ce guide vient d'être introduit à l'Agence pour approbation.


Het gaat ook om de concurrentiestrijd tussen auto en openbaar vervoer, tussen verschillende soorten bedrijven en verschillende soorten overheidsbeleid.

Il s'agit aussi de la lutte concurrentielle entre l'auto et le transport public, entre différentes sortes d'entreprises et différentes sortes de politiques des autorités publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle soorten bedrijven geldende' ->

Date index: 2025-06-11
w