Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Autistische stoornis
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Huurwoningen
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Klanten aantrekken via sociale media
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Marketingtechnieken voor sociale media
Neventerm
Opneming in de samenleving
Sociaal verzekerde
Sociale Top
Sociale acceptatie
Sociale bescherming
Sociale bijstand
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Sociale-mediamarketingtechnieken
Sociale-mediastrategie
Stelsel van sociale zekerheid
Syndroom van Kanner
Systeem van sociale zorg
Verhuur van huizen
Wereldconferentie over Sociale Ontwikkeling
Wereldtop over Sociale Ontwikkeling
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «alle sociale huurwoningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huurwoningen | verhuur van huizen

logement locatif | logements à louer


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; commu ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]




sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale


Sociale Top | Wereldconferentie over Sociale Ontwikkeling | Wereldtop over Sociale Ontwikkeling

Sommet mondial pour le développement social


klanten aantrekken via sociale media | sociale-mediastrategie | marketingtechnieken voor sociale media | sociale-mediamarketingtechnieken

techniques de marketing des médias sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. roept de lidstaten op een huisvestingsbeleid te voeren dat gebaseerd is op het beginsel van neutraliteit tussen koopwoningen, particuliere huurwoningen en sociale huurwoningen, met inachtneming van de diversiteit van plaatselijke situaties;

55. appelle les États membres à mener des politiques de logement fondées sur le principe de neutralité entre accession à la propriété, investissement locatif privé et logement social, dans le respect de la diversité des situations locales;


De inkomsten en uitgaven, vermeld in het eerste lid, van een SHM hebben betrekking op alle sociale huurwoningen in eigendom of in huur van de SHM in kwestie, met uitzondering van alle woningen binnen een woonproject met sociaal karakter die gefinancierd zijn met middelen van het Investeringsfonds, en op alle niet-residentiële ruimten van de SHM in kwestie die gesubsidieerd zijn door het Vlaamse Gewest.

Les revenus et dépenses, visés à l'alinéa premier, d'une SHM ont trait à toutes les logements sociaux de location, en propriété ou en location, de la SHM en question, à l'exception de toutes les habitations faisant partie d'un projet de logement à caractère social financées par des moyens provenant du Fonds d'investissement, ainsi que tous les espaces non résidentiels de la SHM en question subventionnés par la Région flamande.


Met betrekking tot de sociale huurwoningen die verhuurd worden volgens het Kaderbesluit Sociale Huur, wordt in afwijking van het eerste lid rekening gehouden met de huurinkomsten die de SHM in het referentiejaar zou ontvangen in de veronderstelling dat alle huurders gedurende de twaalf maanden van het referentiejaar de volledig verschuldigde, reële huurprijs betalen.

Concernant les logements sociaux de location mis en location conformément à l'arrêté-cadre réglementant le régime de location sociale, il est tenu compte, en dérogation à l'alinéa premier, des revenus locatifs que la SHM aurait perçus au cours de l'année de référence, attendu que tous les locataires paient intégralement le loyer réel dû pendant les douze mois de l'année de référence.


1° zakelijke rechten vestigen op alle onroerende goederen die nodig zijn om projecten te verwezenlijken waarbij een vermenging wordt gerealiseerd van enerzijds sociale huurwoningen, sociale koopwoningen of sociale kavels, en anderzijds :

1° constituer des droits réels sur tous les biens immobiliers qui sont nécessaires pour réaliser des projets pour lesquels un mélange est réalisé, d'une part d'habitations sociales de location, d'habitations sociales d'achat ou de lots sociaux, et d'autre part :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoogste werkloosheidscijfers komen voor onder mensen met een laag opleidingsniveau, die veelal in sociale huurwoningen wonen, geen toegang tot onderwijs hebben en een uitkering ontvangen.

Vous remarquerez que ce sont les personnes qui ont le niveau d’éducation le plus faible, qui vivent peut-être dans des ensembles appartenant aux autorités locales, qui n’ont pas accès à l’éducation et qui bénéficient d’une aide sociale qui connaissent les taux de chômage les plus élevés.


13. stelt voor dat op het gebied van huisvesting architectonische en andere overwegingen met betrekking tot de omgeving in aanmerking worden genomen om een positieve verschuiving van „ontwerp voor speciale behoeften” naar „integraal en inclusief ontwerp voor alle burgers” te versnellen; merkt evenwel op dat volledige toegankelijkheid en de daarvoor benodigde aanpassingen niet alleen architectonisch van aard zijn, en dat universeel ontwerp speciaal bedoeld om te voorzien in de dagelijkse basisbehoeften van vrouwen met een handicap een vaststaande doelstelling en een realiteit zou moeten zijn; benadrukt dat de toegang van vrouwen met een han ...[+++]

13. suggère, dans le domaine du logement, qu'il faille prendre en compte des considérations et mesures à caractère architectural ou autrement environnemental afin d'accélérer une transition positive de «la conception à des fins spécifiques» vers la «conception intégrale et inclusive pour tous les citoyens»; considère que l'objectif d'accessibilité totale et d'adaptation ne doit toutefois pas se limiter au seul domaine architectural, et que la conception universelle devrait également être un objectif inamovible et une réalité, en particulier pour tout ce qui concerne les besoins essentiels de la vie quotidienne des femmes handicapées; s ...[+++]


De instrumenten kunnen ook worden gebruikt voor sociale huurwoningen, maar alleen in aanvullende gebieden van het project en renovaties en verbeteringen met betrekking tot de energieprestaties van gebouwen.

Les interventions s’étendent également aux logements sociaux, mais uniquement dans des régions qui complètent le projet, et à la rénovation énergétique et à l’embellissement de bâtiments.


Ik ben blij dat we de renovatie van de sociale huurwoningen kunnen uitbreiden naar de renovatie van flats waarin mensen met lage inkomens wonen, maar we mogen niet vergeten dat bepaalde plattelandsgebieden zodanig zijn verarmd dat het verkeerd zou zijn ze te renoveren; daarom moeten we de sloop van gesegregeerde wijken mogelijk maken.

Je me réjouis que la rénovation des logements sociaux puisse être étendue aux tours d’appartements pour personnes à faibles revenus, mais nous ne devons pas oublier qu’il existe des communautés rurales pauvres isolées que nous aurions tort de moderniser.


Art. 27. Dit besluit is van toepassing op alle door de VHM of door de door de VHM erkende sociale huisvestingsmaatschappijen verhuurde woningen met uitzondering van de huurwoningen die werden gefinancierd op basis van het besluit van de Vlaamse regering van 4 april 1990 tot aanmoediging van de bouw van sociale huurwoningen of op basis van het besluit van de Vlaamse regering van 19 mei 1987 tot instelling van een huurcompensatie.

Art. 27. Le présent arrêté s'applique à toutes les habitations louées par la VHM ou par les sociétés de logement social agréées par elle à l'exception des habitations de location qui ont été financées sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 1990 encourageant la construction d'habitations sociales ou sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 1987 instaurant une compensation de location.


Behalve wanneer de kandidaat-huurder uitdrukkelijk en schriftelijk te kennen geeft dat zijn kandidatuur enkel betrekking heeft op sociale huurwoningen in een welbepaald gebied of op sociale huurwoningen die voldoen aan specifieke kenmerken, geldt de inschrijving voor alle sociale huurwoningen van de verhuurder, dat wil zeggen voor zover deze sociale huurwoningen overeenstemmen met het door de kandidaat-huurder gewenste type van woning.

Sauf dans les cas où le candidat-locataire a fait savoir explicitement et par écrit que sa candidature vise uniquement des habitations sociales de location dans un quartier précis ou des habitations sociales de location répondant à des caractéristiques spécifiques, l'inscription est valable pour toutes les habitations sociales de location du bailleur, c-à-d pour autant que ces habitations sociales de location correspondent au type d'habitation souhaitée par le candidat-locataire.


w