Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle senatoren omdat ze constructief aan onze resolutie hebben » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Tiembe dankt allereerst de senatoren omdat ze haar hebben gevraagd het woord te nemen namens Action des Femmes pour le Développement en alle Congolezen die het slachtoffer zijn van gewelddaden.

Mme Tiembe commence par remercier les sénateurs de lui avoir demandé de prendre la parole au nom d'Action des Femmes pour le Développement et de tous les Congolais et les Congolaises qui sont victimes des exactions.


Mevrouw Tiembe dankt allereerst de senatoren omdat ze haar hebben gevraagd het woord te nemen namens Action des Femmes pour le Développement en alle Congolezen die het slachtoffer zijn van gewelddaden.

Mme Tiembe commence par remercier les sénateurs de lui avoir demandé de prendre la parole au nom d'Action des Femmes pour le Développement et de tous les Congolais et les Congolaises qui sont victimes des exactions.


Het Libische parlement heeft overigens alle parlementen die een resolutie hebben aangenomen ter afkeuring van de terdoodveroordelingen, een belerende brief gestuurd om hen erop te wijzen dat zij geen objectief oordeel kunnen vellen, omdat ze niet op de hoogte zijn van alle feiten in deze ...[+++]

Le Parlement libyen a d'ailleurs envoyé une lettre pontifiante à tous les parlements qui ont adopté une résolution dénonçant les condamnations à mort, pour leur signifier qu'ils manquaient d'objectivité car ils n'étaient pas au courant de tous les faits dans cette affaire.


In de resolutie hebben we onze complimenten overgebracht aan Wit-Rusland, Oekraïne en Litouwen, omdat ze de eerste landen waren die trilaterale projecten indienden bij de Europese Commissie en de EU-lidstaten voor het oostelijk partnerschapsprogramma.

Dans la résolution, nous félicitons le Belarus, l’Ukraine et la Lituanie, qui sont devenus les premiers États à soumettre des projets trilatéraux à la Commission européenne et aux États membres de l’Union européenne dans le cadre du programme de Partenariat oriental.


Tot slot, amendement 9 stelt voor om deze resolutie naar de secretaris-generaal van de Verenigde Naties te sturen, omdat ik van mening ben dat dit een internationale humanitaire crisis is, wat de titel ook aangeeft, en dat we alles moeten doen wat in onze macht ligt. Daarom bedank ik de Groenen dat ze dit op ...[+++]

Enfin, l’amendement 9 suggère que nous envoyions cette résolution au Secrétaire général de l’Organisation des Nations unies, parce que je crois qu’il s’agit là d’une crise humanitaire internationale, comme en témoigne le titre, et que nous devons faire tout notre possible. C’est pourquoi je remercie les Verts d’avoir couché cela sur le papier, et je demande à tous mes collègues de soutenir les amendements déposés par l’ensemble des groupes politiques.


We hebben er bewust voor gekozen ons deze keer niet te concentreren op energie en het klimaat, omdat dat de afgelopen twee jaar het belangrijkste thema was en we in strategisch opzicht in feite bereikt hebben wat we met onze resoluties wilden bereiken, namelijk dat de Commissie en de Raad zich serieus met dit onderwerp zouden gaan ...[+++]

Nous avons choisi délibérément de ne pas nous concentrer sur l’énergie et le climat, car c’était le domaine clé des deux dernières années, et en termes stratégiques, nous avons effectivement réalisé ce que nous voulions réaliser à travers nos résolutions, à savoir garantir que la Commission et le Conseil s’occupent pleinement du sujet, ce qu’ils font.


− (PT) Wij hebben tegen deze resolutie gestemd aangezien ze de voornaamste oorzaken van werkloosheid, arbeidsonzekerheid en armoede negeert, en omdat onze voorstellen, die we opnieuw hebben ingediend tijdens de plenaire vergadering, zijn verworpen.

– (PT) Nous avons voté contre cette résolution parce qu’elle ignore les principales causes du chômage, du travail précaire et de la pauvreté, et parce que les propositions que nous avons déposées à nouveau au Parlement ont été rejetées.


- Collega Schelfhout en ikzelf danken, mede namens de andere leden van de CD&V-fractie, alle senatoren omdat ze constructief aan onze resolutie hebben meegewerkt.

- Mme Schelfhout et moi-même, ainsi que les autres membres du groupe CD&V, remercions tous les sénateurs d'avoir collaboré de manière constructive à notre résolution.


Het Libische parlement heeft overigens alle parlementen die een resolutie hebben aangenomen ter afkeuring van de terdoodveroordelingen, een belerende brief gestuurd om hen erop te wijzen dat ze geen objectief oordeel kunnen vellen, omdat ze niet op de hoogte zijn van alle feiten in deze< ...[+++]

Le Parlement libyen a d'ailleurs envoyé une lettre pontifiante à tous les parlements qui ont adopté une résolution dénonçant les condamnations à mort, pour leur signifier qu'ils manquaient d'objectivité car ils ne connaissaient pas tous les faits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle senatoren omdat ze constructief aan onze resolutie hebben' ->

Date index: 2022-10-02
w