Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief gebruik zonneënergie
Actief luisteren
Actief partijlid
Actief veredelingsverkeer
Actief verkopen
Actief zonnevangsysteem
Actief-slibmethode
Actief-slibproces
Actief-slibprocédé
Actieve veredeling
Aktief partijlid
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Militant
Schaduwrapporteur
Stelsel van actieve veredeling

Vertaling van "alle schaduwrapporteurs actief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
actief-slibmethode | actief-slibprocédé | actief-slibproces

procédé des boues activées


als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

s’engager dans des actions citoyennes au moyen de technologies numériques




actief gebruik zonneënergie | actief zonnevangsysteem

système actif | système actif de chauffage | système actif de climatisation | technologie solaire active






actieve veredeling [ actief veredelingsverkeer | stelsel van actieve veredeling ]

perfectionnement actif [ régime de perfectionnement actif | trafic de perfectionnement actif ]


actief partijlid [ aktief partijlid | militant ]

militant politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om namens de schaduwrapporteur van de SD-Fractie, mevrouw Guillaume, de rapporteur, de heer Díaz de Mera García Consuegra, te bedanken voor het feit dat hij, op zijn gebruikelijke wijze, alle schaduwrapporteurs actief heeft geraadpleegd en dat hij erin is geslaagd vaart te zetten achter de onderhandelingen met de Raad.

– (EN) Madame la Présidente, alors que je profite de cette occasion de parler au nom de la rapporteure fictive du groupe SD, Mme Guillaume, je voudrais remercier le rapporteur, M. Díaz de Mera García Consuegra, d’avoir activement consulté tous les rapporteurs fictifs de cette manière inhabituelle qui lui est propre, et d’avoir réussi à faire avancer les négociations avec le Conseil.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat ik inhoudelijk op de zaken inga, zou ik mijn oprechte waardering willen uitspreken voor de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken, de rapporteurs, de schaduwrapporteurs en alle vertegenwoordigers van de fracties die actief aan het proces hebben deelgenomen voor al hun waardevolle bijdragen.

− (EN) Monsieur le Président, avant d’aborder le fond, je voudrais exprimer mon appréciation sincère à la présidente de la commission des affaires économiques et monétaires, les rapporteurs, les rapporteurs fictifs et tous les représentants des groupes politiques qui ont activement participé au processus pour toutes leurs précieuses contributions.


Natuurlijk bedank ik ook commissaris Dalli en mijn collega’s schaduwrapporteurs, die heel actief hebben bijgedragen aan het slagen van de onderhandelingen en zonder wie niets mogelijk was geweest.

Bien sûr, je remercie également le commissaire Dalli et mes collègues rapporteurs fictifs, qui ont contribué très activement à l’aboutissement des négociations, et sans lesquels rien n’aurait été possible.


Ik wil graag alle rapporteurs en schaduwrapporteurs bedanken die actief bij dit verslag betrokken zijn geweest. Het doet mij daarnaast deugd dat het Belgische voorzitterschap al heeft aangegeven dat het een vervolg zal geven aan dit initiatief van het Parlement door het ter goedkeuring aan de Raad voor te leggen tijdens diens top in december en het in de bijbehorende conclusies op te laten nemen.

Je voudrais remercier tous les rapporteurs et les rapporteurs fictifs qui ont été activement impliqués. Je suis heureuse que la Présidence belge ait déjà indiqué qu’elle reprendrait l’initiative du Parlement et que le Conseil étudierait la question en vue de son adoption au sommet de décembre. Cette question est incluse dans ses conclusions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil in dit verband het Europees Parlement voor dit compromis bedanken, vooral de rapporteurs Jerzy Buzek en Philippe Busquin, de voorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie, Giles Chichester, de schaduwrapporteurs en talrijke andere leden die actief betrokken waren bij het vinden van een gemeenschappelijke oplossing.

À ce sujet, je voudrais remercier le Parlement européen pour ce compromis et, en particulier, les rapporteurs M. Buzek et M. Busquin, le président de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, M. Chichester, les rapporteurs fictifs et les nombreux autres députés qui ont œuvré pour trouver une solution commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle schaduwrapporteurs actief' ->

Date index: 2021-06-11
w