Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle roerende meerwaarden die worden verwezenlijkt binnen acht » (Néerlandais → Français) :

Met deze wijziging zullen dus alle roerende meerwaarden die worden verwezenlijkt binnen acht jaar na de datum waarop ze worden verworven, worden belast als diverse inkomsten, met uitzondering van die welke als beroepsinkomsten worden belast.

Avec cette modification, toutes les plus-values mobilières réalisées dans les huit ans à partir de la date d'acquisition sont donc imposables en tant que revenus divers, à l'exception de celles qui sont imposées en tant que revenus professionnels.


Deze wijziging strekt ertoe te voorzien in een afzonderlijke aanslagvoet van 10 % voor alle niet uit een beroepswerkzaamheid verkregen meerwaarden die worden verwezenlijkt binnen een termijn van minstens vijf en hoogstens acht jaar na de datum waarop ze worden verkregen.

Cette modification vise à porter à 10 % le taux d'imposition distinct qui s'applique à toutes les plus-values non-professionnelles qui sont réalisées dans un délai d'au moins cinq ans et de moins de huit ans à partir de la date d'acquisition.


Deze wijziging strekt ertoe te voorzien in een afzonderlijke aanslagvoet van 16,5 % voor alle niet uit een beroepswerkzaamheid verkregen meerwaarden die worden verwezenlijkt binnen een termijn van meer dan één en minder dan vijf jaar na de datum waarop ze worden verkregen.

Cette modification vise à porter à 16,5 % le taux d'imposition distinct qui s'applique à toutes les plus-values non-professionnelles qui sont réalisées dans un délai de plus d'un an et de moins de cinq ans à partir de la date d'acquisition.


Deze wijziging strekt ertoe te voorzien in een afzonderlijke aanslagvoet van 33 % voor alle niet uit een beroepswerkzaamheid verkregen meerwaarden die worden verwezenlijkt binnen een termijn van één jaar na de datum waarop ze worden verkregen.

Cette modification vise à porter à 33 % le taux d'imposition distinct qui s'applique à toutes les plus-values non-professionnelles qui sont réalisées dans un délai d'un an à partir de la date d'acquisition.


merkt op dat handhaving van de prijsstabiliteit de primaire doelstelling van het monetaire beleid van de ECB vormt; wijst erop dat de doelstelling van prijsstabiliteit slechts effectief kan worden verwezenlijkt indien de diepere oorzaken van inflatie naar behoren worden aangepakt; herinnert eraan dat artikel 127 van het VWEU de ECB ook opdracht geeft om het algemene economische beleid van de Unie te ondersteunen; acht het van essentieel belang dat ...[+++]

relève que la politique monétaire de la BCE a pour objectif principal de maintenir la stabilité des prix; souligne que l'objectif de stabilité des prix ne peut être véritablement atteint qu'en s'attaquant de manière satisfaisante aux causes profondes de l'inflation; rappelle que l'article 127 du traité FUE charge également la BCE d'apporter son soutien aux politiques économiques générales de l'Union; considère qu'il est essentiel pour les États membres appartenant à la zone euro et pour ceux ayant un statut particulier de rigoureusement remplir leurs obligations et de ne laisser aucun doute sur les objectifs communs de stabilité des p ...[+++]


87. merkt op dat handhaving van de prijsstabiliteit de primaire doelstelling van het monetaire beleid van de ECB vormt; wijst erop dat de doelstelling van prijsstabiliteit slechts effectief kan worden verwezenlijkt indien de diepere oorzaken van inflatie naar behoren worden aangepakt; herinnert eraan dat artikel 127 van het VWEU de ECB ook opdracht geeft om het algemene economische beleid van de Unie te ondersteunen; acht het va ...[+++]

87. relève que la politique monétaire de la BCE a pour objectif principal de maintenir la stabilité des prix; souligne que l'objectif de stabilité des prix ne peut être véritablement atteint qu'en s'attaquant de manière satisfaisante aux causes profondes de l'inflation; rappelle que l'article 127 du traité FUE charge également la BCE d'apporter son soutien aux politiques économiques générales de l'Union; considère qu'il est essentiel pour les États membres appartenant à la zone euro et pour ceux ayant un statut particulier de rigoureusement remplir leurs obligations et de ne laisser aucun doute sur les objectifs communs de stabilité d ...[+++]


87. merkt op dat handhaving van de prijsstabiliteit de primaire doelstelling van het monetaire beleid van de ECB vormt; wijst erop dat de doelstelling van prijsstabiliteit slechts effectief kan worden verwezenlijkt indien de diepere oorzaken van inflatie naar behoren worden aangepakt; herinnert eraan dat artikel 127 van het VWEU de ECB ook opdracht geeft om het algemene economische beleid van de Unie te ondersteunen; acht het va ...[+++]

87. relève que la politique monétaire de la BCE a pour objectif principal de maintenir la stabilité des prix; souligne que l'objectif de stabilité des prix ne peut être véritablement atteint qu'en s'attaquant de manière satisfaisante aux causes profondes de l'inflation; rappelle que l'article 127 du traité FUE charge également la BCE d'apporter son soutien aux politiques économiques générales de l'Union; considère qu'il est essentiel pour les États membres appartenant à la zone euro et pour ceux ayant un statut particulier de rigoureusement remplir leurs obligations et de ne laisser aucun doute sur les objectifs communs de stabilité d ...[+++]


Binnen vijftien jaar zouden acht doelen moeten worden verwezenlijkt die de situatie van de armste landen en volken in de wereld merkbaar zouden verbeteren.

Les chefs d'État ou de gouvernement s'étaient fixé huit objectifs à atteindre en 15 ans pour améliorer concrètement le sort des pays et des populations les plus pauvres de la planète.


10. merkt op dat de doelstellingen van de Lissabonstrategie niet verwezenlijkt kunnen worden als de deelname van het bedrijfsleven in onderzoeksactiviteiten niet aanzienlijk toeneemt; verzoekt de Commissie actie te ondernemen om particuliere bedrijven sterker te prikkelen tot investeringen en deelname in onderzoek; onderschrijft de mening dat gewerkt moet worden aan een leidende rol van Europa in de technologie-intensieve markten, op basis van strenge normen voor de bescherming van de intellectuele eigendom; acht ...[+++]

10. constate que les objectifs de la stratégie de Lisbonne ne peuvent être atteints sans un accroissement significatif de la participation du secteur privé aux activités de recherche; demande à la Commission de prendre des mesures pour inciter davantage le secteur privé à investir et à s'engager dans la recherche; est d'avis qu'il est nécessaire de conférer à l'Europe une position de pointe sur les marchés à haute intensité technologique, soutenue par des normes strictes en matière de protection de la propriété intellectuelle; esti ...[+++]


Het compromisvoorstel van het Parlement houdt de belofte in dat de rol van de vakbonden belangrijker wordt, dat de individuele werknemer niet aan zijn lot wordt overgelaten en dat, door erop toe te zien dat de lidstaten de waarborgen in acht nemen, een consistente praktijk binnen de arbeidsmarkt wordt verwezenlijkt.

La proposition de compromis du Parlement promet que le rôle des syndicats gagnera en importance, que les individus ne seront pas laissés pour compte et qu’en surveillant la conformité des États membres vis-à-vis des garanties, elle mettra en place une pratique constante sur le marché du travail.


w