Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict tussen etnische groeperingen
Etnisch conflict
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Relevante TSB
Relevante aanwijzing
Relevante controle-informatie
Relevante transmissiesysteembeheerder
Stammenoorlog

Vertaling van "alle relevante groeperingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren

mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


relevante aanwijzing | relevante controle-informatie

information probante pertinente | pertinence des informations probantes


relevante technische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante technische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren

mettre en œuvre les compétences techniques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


relevante transmissiesysteembeheerder | relevante TSB

GRT compétent


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques


Departementale federatie van groeperingen voor de bestrijding van ziekten en plagen van cultuurgewassen

Fédération départementale des groupements contre les ennemis des cultures | FDGCEC [Abbr.]


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. merkt op dat de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie van fundamenteel belang is om pogingen tot criminele infiltratie in politieke, juridische en economische systemen tegen te gaan; stelt vast dat enige vooruitgang werd geboekt op het vlak van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme; wijst erop dat het van belang is te voldoen aan de GRECO-aanbevelingen; neemt met zorg kennis van meldingen over toenemende radicalisering van jongeren in Bosnië en Herzegovina, die zich in betrekkelijk groten getale bij de terroristische strijders van IS aansluiten; dringt er bij de autoriteiten op aan het wetboek van strafrecht te wijzigen zodat het strafbaar stellen van de financiering van terrorisme wordt versterkt; ...[+++]

21. note que la lutte contre la criminalité organisée et la corruption est fondamentale pour faire échec à l'infiltration des systèmes politique, juridique et économique par les réseaux criminels; constate que des progrès ont été accomplis dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme; rappelle l'importance que revêt le respect des recommandations du GRECO; est préoccupé par les informations faisant état d'une radicalisation croissante des jeunes de Bosnie-Herzégovine, dont un nombre relativement élevé, par rapport à d'autres pays de la région, rejoignent les combattants terroristes de l'EIIL; prie inst ...[+++]


Twee dagen geleden, op 7 juni, gingen in Gaberone gesprekken van start tussen de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (SADC) en de verschillende spelers in het land, om een oplossing voor de crisis te vinden die gebaseerd is op neutraliteit en consensus, waarbij alle relevante groeperingen betrokken zijn en die door de internationale gemeenschap en de brede meerderheid van de burgers van Madagaskar gesteund kan worden.

Il y a deux jours, le 7 juin, des pourparlers ont été entamés à Gaborone entre la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) et divers intervenants du pays, dans le but de trouver un moyen de sortir de la crise sur une base de neutralité et de consensus, d’inclusion de tous les groupes concernés, et qui puisse être accepté tant par la communauté internationale que par la grande majorité des citoyens de Madagascar.


Er werd een kaderwet tegen discriminatie goedgekeurd, die echter een aantal belangrijke leemten vertoont en geen steun heeft van de relevante maatschappelijke groeperingen.

Une loi-cadre relative à la lutte contre la discrimination a été adoptée mais elle recèle des lacunes importantes et n'a pas reçu l'adhésion des groupes de la société civile concernés.


43. verzoekt daarom de Europese Unie om één lijn te trekken op de komende UNESCO-onderhandelingen en verzoekt het voorzitterschap en de Commissie om daartoe nauw samen te werken bij het zoeken naar gemeenschappelijke standpunten van de EU; verzoekt de lidstaten daarom de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van het EG-Verdrag, met deelname van het Europees Parlement en de relevante groeperingen van het maatschappelijk middenveld, een nauwkeurig geformuleerd mandaat te geven, dat de Commissie in staat stelt om samen met het Europees Parlement in UNESO-verband te onderhandelen over de kwestie in verband met een internationaal instrumen ...[+++]

43. demande donc à l'Union européenne de parler d'une seule voix lors des prochaines négociations à l'Unesco et invite à cette fin la Présidence et la Commission à collaborer étroitement pour trouver des positions communes de l'UE; demande en outre aux États membres de donner à la Commission, conformément aux dispositions du traité CE, un mandat précis, avec la participation du Parlement européen et des groupes concernés de la société civile, l'autorisant à négocier dans le cadre de l'Unesco, en coopération avec le Parlement européen, des négociations relatives à l'élaboration d'une Convention internationale sur la diversité culturelle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. verzoekt daarom de Europese Unie om één lijn te trekken op de komende UNESCO-onderhandelingen en verzoekt het voorzitterschap en de Commissie om daartoe nauw samen te werken bij het zoeken naar gemeenschappelijke standpunten van de EU; verzoekt de lidstaten daarom de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van het EG-Verdrag, met deelname van het Europees Parlement en de relevante groeperingen van het maatschappelijk middenveld, een nauwkeurig geformuleerd mandaat te geven, dat de Commissie in staat stelt om samen met het Europees Parlement in UNESO-verband te onderhandelen over de kwestie in verband met een internationaal instrumen ...[+++]

44. demande donc à l'Union européenne de parler d'une seule voix lors des prochaines négociations à l'UNESCO et invite à cette fin la Présidence et la Commission à collaborer étroitement pour trouver des positions communes de l'UE; demande en outre aux États membres de donner à la Commission un mandat précis, avec la participation du Parlement européen et des groupes concernés de la société civile, l'autorisant à négocier dans le cadre de l'UNESCO, en coopération avec le Parlement européen, sur les questions liées à un instrument international sur la diversité culturelle et à mener ces négociations au nom de l'UE et de ses États membres ...[+++]


in het kader van de onverkorte uitvoering van Resolutie 1373 van de VN-veiligheidsraad en andere relevante VN-resoluties, internationale verdragen en instrumenten; door informatie betreffende terroristische groeperingen en hun ondersteunende netwerken uit te wisselen, overeenkomstig de internationale en nationale wetgeving; door ervaringen uit te wisselen over middelen en methoden om het terrorisme te bestrijden, onder meer op technisch gebied en wat betreft opleiding, en door ervaringen uitwisselen over de preventie van terrorisme.

dans le cadre de la mise en œuvre intégrale de la résolution 1373 du Conseil de sécurité et d'autres résolutions pertinentes des Nations unies, ainsi que des conventions et instruments internationaux; en échangeant des informations sur les groupes terroristes et leurs réseaux de soutien, conformément au droit international et national; et en échangeant des expériences sur les moyens et les méthodes de lutte contre le terrorisme, y compris dans les domaines techniques et au niveau de la formation, et en échangeant des expériences dans le domaine de la prévention du terrorisme.


In deze fase integreert of assimileert het agentschap de beginselen en praktijken van de relevante onderdelen van eerdere samenwerkingsverbanden/groeperingen/organisaties (OCCAR, L.o.I.-kaderovereenkomst, WEAG/WEAO).

Toujours à ce stade, l'Agence incorporera ou assimilera les principes et pratiques des éléments pertinents des arrangements/groupements/organisations préexistants (OCCAR, accord-cadre L.o.I, GAEO/OAEO).


19. is van mening dat een tijdige informatie van de publieke opinie over de politieke, economische en maatschappelijke gevolgen van een toetreding van Malta tot de Europese Unie wenselijk is om de continuïteit van het toetredingsproces met name met het oog op het na de afsluiting van de onderhandelingen geplande referendum te waarborgen. Het initiatief van de Commissie in het kader van haar voorlichtingsbeleid is toe te juichen, maar bovendien is er een brede dialoog met alle lagen van de bevolking en politiek relevante groeperingen en partijen noodzakelijk;

19. estime qu'il importe d'informer sans retard l'opinion publique des conséquences politiques, économiques et sociales d'une adhésion de Malte à l'Union européenne, ce pour garantir la continuité du processus d'adhésion eu égard en particulier au référendum prévu à l'issue des négociations, et qu'il y a lieu de se féliciter de l'initiative prise par la Commission dans le cadre de sa politique d'information, encore qu'il doive s'y ajouter un large dialogue avec toutes les couches de la population et avec l'ensemble des groupes et des parties à prendre en considération sur le plan politique;


De EU zou de regeringen van de buurlanden in de mediterrane regio ertoe moeten aanzetten werkgeversorganisaties, vakbonden en andere relevante sociaal-economische groeperingen meer dan voorheen te betrekken bij hun werkgelegenheidsbeleid, waar mogelijk op regionaal niveau.

Le CES suggère que l'Union encourage ses partenaires de la zone méditerranéenne à davantage associer, si possible dans un contexte régional, les organisations d'employeurs, syndicales et autres groupes d'intérêts socio-économique à leur politique d'emploi.


- de kosten van de verstrekking van uitleg over de doelstellingen en maatregelen van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en met name over de voorstellen van de Commissie, en de kosten van de verspreiding van relevante informatie op dit gebied in de visserijsector en de betrokken kringen, waarbij regelmatig contact wordt gehouden met de betrokken organisaties en groeperingen.

- à l'explication des objectifs et des mesures relatives à la politique commune de la pêche, et en particulier des propositions de la Commission, et à la diffusion des informations pertinentes dans ce domaine au secteur de la pêche et aux milieux concernés, en maintenant des contacts réguliers avec les organisations et groupes concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle relevante groeperingen' ->

Date index: 2025-03-03
w