Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle relevante actoren aanzienlijk » (Néerlandais → Français) :

In dit Comité zijn alle relevante actoren zoals het federaal parket, de federale politie, de federale overheidsdienst (FOD) Justitie en de Gewesten opgenomen.

Ce Comité est composé de tous les acteurs pertinents, comme le parquet fédéral, la police fédérale, le service public fédéral (SPF) Justice et les Régions.


Geïntegreerd omdat het beleid alle relevante actoren uit alle relevante sectoren betreft.

Intégrée parce que la politique concerne tous les acteurs pertinents issus de l'ensemble des secteurs pertinents.


Het beoordelingskader staat beschreven in het Procedurehandboek. b) Al deze documenten zijn ook wijdverspreid naar alle relevante actoren en zijn terug te vinden op de website van de DGD.

Le cadre d'appréciation figure dans le Manuel des procédures. b) Tous ces documents ont été diffusés largement à tous les acteurs pertinents et se trouvent également sur le site web de la DGD.


— een verbreding van de definitie van eigenaarschap, zoals neergeschreven in de Verklaring van Parijs, naar democratisch eigenaarschap, waarbij alle relevante actoren (parlementen, civiele organisaties, lokale overheden en burgers) worden betrokken bij de ontwikkeling van hun land.

— une extension de la définition de l'appropriation, telle qu'inscrite dans la Déclaration de Paris, à l'appropriation démocratique impliquant tous les acteurs pertinents (parlements, organisations civiles, citoyens) dans le développement de leur pays.


Het vijfde en laatste principe ten slotte is het participatiebeginsel, toegepast door alle relevante actoren bij het beleidsproces te betrekken.

Enfin, le cinquième et dernier principe est le principe de participation, qui peut être appliqué en impliquant tous les acteurs importants dans le processus politique.


2. te pleiten voor een verbreding van de definitie van eigenaarschap — zoals neergeschreven in de Verklaring van Parijs — naar democratisch eigenaarschap, waarbij alle relevante actoren (parlementen, civiele organisaties, burgers) in de beleidsdialoog moeten worden betrokken om het gehalte van verantwoording te verhogen;

2. plaide pour un élargissement de la définition d'appropriation — telle qu'elle figure dans la déclaration de Paris — de manière à englober l'appropriation démocratique, tous les secteurs concernés (parlements, organisations civiles, citoyens) devant être associés au dialogue politique pour accroître le degré de responsabilisation;


— het hoofdthema « De evenredige verdeling van verantwoordelijkheden en zorgverlening tussen vrouwen en mannen in de context van HIV/aids » op een transparante en gestructureerde manier met alle relevante actoren en stakeholders voor te bereiden;

— en préparant, de manière transparente et structurée, avec tous les acteurs pertinents et les parties intéressées, le thème principal, à savoir le partage équitable des responsabilités et des soins entre les femmes et les hommes dans le contexte du HIV/SIDA;


4° een grotere betrokkenheid van alle relevante actoren is noodzakelijk;

4° une implication accrue de tous les acteurs s'impose;


Art. 4. In artikel 4.2.8 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2002, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de decreten van 23 december 2010 en 28 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt punt 5° vervangen door wat volgt : "5° een voorstel van reikwijdte en detailleringsniveau van het plan-MER; "; 2° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, die luidt als volgt : " § 1 bis. Het plan-MER moet ten minste de volgende gegevens bevatten : 1° een schets van de inhoud, een omschrijving van de voornaamste doelstellingen van het plan of van het programma en het verband met andere relevante ...[+++]

Art. 4. A l'article 4.2.8 du même décret, inséré par le décret du 18 décembre 2002, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par les décrets des 23 décembre 2010 et 28 février 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° une proposition du champ d'application et du niveau de détail du plan-MER » ; 2° il est inséré un paragraphe 1er bis, libellé comme suit : « § 1erbis. Le plan-MER doit contenir au moins les données suivantes : 1° un résumé du contenu, une description des objectifs principaux du plan ou du programme et les liens avec d'autres plans et programmes ...[+++]


Hiervoor is het absoluut noodzakelijk dat de medische gegevens meer gestructureerd en gecodeerd worden, wat een aanzienlijke ontwikkelingsinspanning vraagt van alle actoren, zowel binnen de overheid als in de privésector.

Pour ce faire, il est indispensable que les données médicales soient d'avantage structurées et codées, ce qui demande un effort de développement important de tous les acteurs, tant publics que privés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle relevante actoren aanzienlijk' ->

Date index: 2024-05-12
w