Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle reeds betaalde sommen terugbetalen » (Néerlandais → Français) :

Tenzij de redenen te wijten zijn aan de reiziger, moet de reisorganisator die een reiscontract verbreekt, steeds: - ofwel alle reeds betaalde sommen terugbetalen; - ofwel een minstens gelijkwaardig alternatief aanbod doen, zonder enige meerprijs voor de reiziger.

Sauf si les raisons sont dues au voyageur, l'organisateur de voyages qui résilie un contrat de voyage, est toujours tenu: - ou bien, à rembourser toutes les sommes déjà payées; - ou bien, à faire une offre alternative au moins similaire, sans aucun supplément de prix pour le voyageur.


Op basis van de gegevens (zowel de reeds betaalde sommen aan het Global Fund als de toegezegde sommen voor 2006 en 2007) van het Global Fund heeft België, aangerekend in dollar, 40 643 000 miljoen dollar toegezegd voor de periode 2004-2007.

Sur la base des chiffres fournis par le Global Fund (comprenant aussi bien les sommes déjà versées au Global Fund que les sommes promises pour 2006 et 2007), la Belgique s'est engagée à verser pour la période 2004-2007 la somme, convertie en dollars, de 40 643 000 millions de dollar.


Het gaat dan om dossiers waarvan de grond- en vormvoorwaarden niet zijn vervuld of om dossiers waarvoor de Dienst inlichtingen heeft ontvangen volgens dewelke de gevorderde sommen niet verschuldigd zijn omdat ze reeds betaald zijn of gebaseerd zijn op een titel die niet meer actueel is.

Il s'agit là de dossiers pour lesquels les conditions de fond et de forme ne sont pas remplies ou de dossiers pour lesquels le Service a reçu l'information selon laquelle les sommes réclamées ne sont pas dues car déjà payées ou basées sur un titre qui n'est plus actuel.


In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluiten voor het onderhoud van de woning of van het gebouw, voor de verlichting, het abonnement voor water, ga ...[+++]

Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouveler ou résilier ceux existant à ce jour, payer tout ce qui pourrait être dû de ce fait; o faire toutes dem ...[+++]


§ 2 De vervoerder moet bovendien de vervoerprijs van de bagage en de overige ter zake van het vervoer van het verloren collo betaalde bedragen, alsook de reeds betaalde douanerechten en accijnzen terugbetalen.

§ 2 Le transporteur doit restituer, en outre, le prix pour le transport des bagages et les autres sommes déboursées en relation avec le transport du colis perdu ainsi que les droits de douane et les droits d'accise déjà acquittés.


§ 2 De vervoerder moet bovendien de vervoerprijs van de bagage en de overige ter zake van het vervoer van het verloren collo betaalde bedragen, alsook de reeds betaalde douanerechten en accijnzen terugbetalen.

§ 2 Le transporteur doit restituer, en outre, le prix pour le transport des bagages et les autres sommes déboursées en relation avec le transport du colis perdu ainsi que les droits de douane et les droits d'accise déjà acquittés.


2. Kan hij exact mededelen welke sommen enerzijds reeds verschuldigd en anderzijds reeds betaald zijn, respectievelijk door de federale en de gewestelijke overheid tot 31 maart 1997 ?

2. Peut-il apporter une confirmation précise sur les sommes déjà dues, d'une part, et déjà payées, d'autre part, respectivement par l'autorité fédérale et les régions jusqu'au 31 mars 1997 ?


Naar mij wordt meegedeeld zou de overheid steeds trager de teruggevorderde bedragen voor reeds betaalde accijnzen door wijnhandelaren terugbetalen wanneer deze laatsten ingevoerde producten terug uitvoeren.

Selon mes informations, l’autorité mettrait de plus en plus de temps à rembourser les montants réclamés pour des accises déjà payées par des négociants en vins lorsque ces négociants réexportent des produits importés.


3. Welke sommen heeft de EU reeds aan Turkije betaald in het kader van het akkoord?

3. Quelles sont les sommes déjà versées par l'UE à la Turquie dans le cadre de cet accord?


In dat geval moet hij aan de reiziger alle voor de pakketreis betaalde bedragen volledig terugbetalen.

Dans ce cas il doit rembourser au voyageur tous les montants payés pour le voyage à forfait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle reeds betaalde sommen terugbetalen' ->

Date index: 2024-01-05
w