Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Historische plaats
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Omslagverwekker
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «alle plaats krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
middel om kunstmatig omslag op bepaalde plaats te krijgen | omslagverwekker

transition déclenchée


grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Natuurwetenschappen en techniek moeten in de onderwijssystemen de plaats krijgen die zij verdienen.

Les sciences de la nature et l’ingénierie doivent occuper la place qu’elles méritent dans les systèmes éducatifs.


Als onderzoek en innovatie een centrale plaats krijgen in het bedrijfsleven, genereren ze welvaart en groei.

Lorsqu'elles sont au cœur de l'entreprise, la recherche et l'innovation deviennent des moteurs qui génèrent richesse et croissance.


Dit proefinitiatief moet na evaluatie worden opgenomen in nieuwe GLB- en regionale programma’s en zodanig worden uitgerold dat kleine steden hierin een plaats krijgen als onderdeel van het streven om het platteland nieuw leven in te blazen.

Cette initiative pilote, après évaluation, doit être intégrée à toute nouvelle Politique agricole commune ainsi qu’à tout nouveau programme régional, et déployée de manière à inclure les petites villes en tant que parties intégrantes de la «renaissance rurale».


Ten slotte hebben de NGO's nog een andere belangrijke functie, namelijk het Europese publiek en de politici en bewindslieden warm te maken voor een beter soort ontwikkeling en voor internationale betrekkingen waarin de ontwikkelingslanden alle plaats krijgen die hun toekomt.

Enfin les O.N.G. ont une autre fonction prioritaire. C'est celle de mobiliser l'opinion publique européenne et les responsables politiques et administratifs pour un meilleur développement et pour des relations internationales faisant toute leur juste place aux pays en développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte hebben de NGO's nog een andere belangrijke functie, namelijk het Europese publiek en de politici en bewindslieden warm te maken voor een beter soort ontwikkeling en voor internationale betrekkingen waarin de ontwikkelingslanden alle plaats krijgen die hun toekomt.

Enfin les O.N.G. ont une autre fonction prioritaire. C'est celle de mobiliser l'opinion publique européenne et les responsables politiques et administratifs pour un meilleur développement et pour des relations internationales faisant toute leur juste place aux pays en développement.


Om voor een coherent optreden op het gebied van mensenhandel te zorgen, moeten de grondrechten een vaste plaats krijgen in het beleid en de wetgeving op het gebied van de bestrijding van mensenhandel.

Une prise en compte systématique des droits fondamentaux dans les politiques et la législation en matière de lutte contre la traite des êtres humains est nécessaire à la cohérence des efforts anti-traite.


Het doel is dat alle personen die de Dienst Vreemdelingenzaken naar de dispatching van het Federaal Agentschap voor opvang van asielzoekers (FEDASIL) stuurt, wat bijgevolg het recht geeft op opvang, een plaats toegewezen krijgen in het opvangnetwerk.

Le but est que toutes les personnes que l’Office des Étrangers oriente vers le dispatching de l'Agence fédérale pour l’accueil des demandeurs d’asile (FEDASIL) et qui ouvre le droit à l’accueil se voient attribuer des places dans le réseau d'accueil.


In de plaats van een nationale campagne te voeren heb ik, als minister van Ambtenarenzaken alle federale ambtenaren uitgenodigd deel te nemen aan de « witte lintencampagne » tussen 25 november en 6 december van 2006 : bij elk exemplaar van het magazine Fedra (het magazine dat alle federale ambtenaren in de bus krijgen) werd, een zelfklevend wit lint gevoegd.

Au lieu de mener une campagne nationale j'ai, en tant que ministre de la Fonction publique, invité tous les fonctionnaires fédéraux à participer à la « campagne ruban blanc » entre le 25 novembre et le 6 décembre 2006 : chaque exemplaire du magazine Fedra (magazine distribué à tous les fonctionnaires fédéraux) était accompagné d'un ruban blanc autocollant.


(11) De waterstofsector moet in het onderzoeksbeleid van de lidstaten inzake intensiever gebruik van biobrandstoffen een belangrijke plaats krijgen en moet ook in de communautaire kaderprogramma's worden aangemoedigd.

(11) La politique des États membres en matière de recherche sur l'utilisation accrue des biocarburants devrait intégrer de façon significative la filière hydrogène et promouvoir cette option, eu égard aux programmes-cadres communautaires pertinents.


Ze moeten een betere plaats krijgen, de solidariteit tussen de generaties moet worden aangemoedigd in alle sectoren, hun kennis en vaardigheden moeten worden gebruikt zodat de jongeren ze in de bedrijven kunnen benutten.

Il faut améliorer cette place, favoriser les solidarités intergénérationnelles dans tous les secteurs, utiliser cette compétence et ces savoirs de manière que les plus jeunes en bénéficient dans les entreprises.


w