Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastinggrondslag
Communautair kiesrecht
Europees kiesstelsel
Gemeenschappelijke basis van belastingheffing
Gerechtelijke Politie bij de parketten
Gerechtelijke politie bij de parketten
Leden van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten
Uniforme belastinggrondslag
Uniforme verkiezingsmethode

Traduction de «alle parketten uniforme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijke politie bij de parketten

police judiciaire près les parquets


leden van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten

membres de la police judiciaire près les Parquets


Gerechtelijke Politie bij de parketten

police judiciaire près les parquets


belastinggrondslag [ gemeenschappelijke basis van belastingheffing | uniforme belastinggrondslag ]

assiette de l'impôt [ assiette commune | assiette uniforme | base d'imposition ]


Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]

système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Gezien de taal niet in alle parketten op uniforme wijze geregistreerd wordt, zijn er hieromtrent geen betrouwbare cijfers beschikbaar.

2. Étant donné que la langue n'est pas enregistrée de manière uniforme dans tous les parquets, il n'existe pas de chiffres fiables à ce sujet.


­ een beleid naar prioriteiten tot stand te brengen zodat een optimale en uniforme inzet van de capaciteiten en de middelen op alle niveaus en van alle diensten die hun medewerking dienen te verlenen aan de opsporing en de vervolging, wordt bekomen (politie, parketten en hun medewerkers);

­ l'élaboration d'une politique de priorités, afin de parvenir à une affection optimale et uniforme des capacités et des moyens à tous les niveaux et dans tous les services appelés à apporter leur collaboration à la recherche et à la poursuite des infractions (police, parquets et leurs collaborateurs);


­ een beleid naar prioriteiten tot stand te brengen zodat een optimale en uniforme inzet van de capaciteiten en de middelen op alle niveaus en van alle diensten die hun medewerking dienen te verlenen aan de opsporing en de vervolging, wordt bekomen (politie, parketten en hun medewerkers);

­ l'élaboration d'une politique de priorités, afin de parvenir à une affection optimale et uniforme des capacités et des moyens à tous les niveaux et dans tous les services appelés à apporter leur collaboration à la recherche et à la poursuite des infractions (police, parquets et leurs collaborateurs);


13. is er verheugd over dat Kroatië steeds beter presteert op het vlak van een evenwichtige en eerlijke berechting van oorlogsmisdaden en dat dit jaar verscheidene van oorlogsmisdaden verdachte Kroaten berecht en veroordeeld zijn; is verheugd over de instructies van de hoogste openbare aanklager, gericht aan alle parketten, om tot een uniforme aanpak te komen, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; stelt evenwel vast dat degenen die van oorlogsmisdaden verdacht werden dit jaar in veel gevallen bij verstek berecht zijn, en d ...[+++]

13. se réjouit de constater que la Croatie continue d'améliorer ses résultats en ce qui concerne la mise en œuvre de poursuites équilibrées et justes pour les affaires de crimes de guerre, et que plusieurs actes d'accusation et procès de Croates accusés de crimes de guerre aient eu lieu durant l'année; se félicite des instructions concernant les crimes de guerre données par le procureur général d'État à l'ensemble des services et qui visent à garantir une uniformité des pratiques indépendamment de l'origine nationale du suspect; observe toutefois que de nombreux prévenus jugés durant l'année pour des crimes de guerre l'ont été par cont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. is er verheugd over dat Kroatië steeds beter presteert op het vlak van een evenwichtige en eerlijke berechting van oorlogsmisdaden en dat dit jaar verscheidene van oorlogsmisdaden verdachte Kroaten berecht en veroordeeld zijn; is verheugd over de instructies van de hoogste openbare aanklager, gericht aan alle parketten, om tot een uniforme aanpak te komen, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; stelt evenwel vast dat degenen die van oorlogsmisdaden verdacht werden dit jaar in veel gevallen bij verstek berecht zijn, en d ...[+++]

14. se réjouit de constater que la Croatie continue d'améliorer ses résultats en ce qui concerne la mise en œuvre de poursuites équilibrées et justes pour les affaires de crimes de guerre, et que plusieurs actes d'accusation et procès de Croates accusés de crimes de guerre aient eu lieu durant l'année; se félicite des instructions concernant les crimes de guerre données par le procureur général d'État à l'ensemble des services et qui visent à garantir une uniformité des pratiques indépendamment de l'origine nationale du suspect; observe toutefois que de nombreux prévenus jugés durant l'année pour des crimes de guerre l'ont été par cont ...[+++]


14. is er verheugd over dat Kroatië steeds beter presteert op het vlak van een evenwichtige en eerlijke berechting van oorlogsmisdaden en dat dit jaar verscheidene van oorlogsmisdaden verdachte Kroaten berecht en veroordeeld zijn; is verheugd over de instructies van de hoogste openbare aanklager, gericht aan alle parketten, om tot een uniforme aanpak te komen, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; stelt evenwel vast dat degenen die van oorlogsmisdaden verdacht werden dit jaar in veel gevallen bij verstek berecht zijn, en d ...[+++]

14. se réjouit de constater que la Croatie continue d'améliorer ses résultats en ce qui concerne la mise en œuvre de poursuites équilibrées et justes pour les affaires de crimes de guerre, et que plusieurs actes d'accusation et procès de Croates accusés de crimes de guerre aient eu lieu durant l'année; se félicite des instructions concernant les crimes de guerre données par le procureur général d'État à l'ensemble des services et qui visent à garantir une uniformité des pratiques indépendamment de l'origine nationale du suspect; observe toutefois que de nombreux prévenus jugés durant l'année pour des crimes de guerre l'ont été par cont ...[+++]


Aangezien de informaticatoepassing die de parketten van eerste aanleg ter beschikking hebben onvoldoende verfijnd is voor de registratie van deze materie, laat zij niet toe om elementen van antwoord te verstrekken die uniform en vergelijkbaar zijn voor alle parketten van het land.

L'application informatique mise à la disposition des parquets de première instance n'étant pas suffisamment adaptée à la matière, elle ne permet pas d'apporter des éléments de réponse uniformes et comparables pour l'ensemble du pays.


Aangezien de informaticatoepassing die de parketten van eerste aanleg ter beschikking hebben onvoldoende verfijnd is voor de registratie van deze materie, laat zij niet toe om elementen van antwoord te verstrekken die uniform en vergelijkbaar zijn voor alle parketten van het land.

L'application informatique mise à la disposition des parquets de première instance n'étant pas suffisamment adaptée à la matière, elle ne permet pas d'apporter des éléments de réponse uniformes et comparables pour l'ensemble du pays.


Bovendien wordt de aandacht gevestigd op de noodzaak om alle gevallen waarin het Europees aanhoudingsbevel wordt toegepast stelselmatig en uniform in het REA-TPI-computersysteem van het openbaar ministerie te registreren (In dit verband zal een specifieke van richtlijn uitgewerkt en deze zal binnenkort aan alle parketten worden verspreid).

En outre, l'attention est attirée sur la nécessité d'encoder systématiquement tous les cas d'application du mandat d'arrêt européen dans le système informatique REA-TPI du Ministère public (un projet de directive à cet égard est en cours d'élaboration et sera prochainement diffusé à l'ensemble des parquets).


Het aantal parketten dat die werkwijze aanhoudt, is inmiddels zo groot geworden dat binnen afzienbare tijd een rondzendbrief van het College van Procureurs-generaal mag worden verwacht, waarin alle parketten uniforme regels krijgen opgelegd.

Les parquets étant très nombreux à utiliser cette méthode, le Collège des procureurs généraux enverra prochainement une circulaire imposant des règles uniformes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle parketten uniforme' ->

Date index: 2021-09-08
w