Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle overige gevangen gehouden oppositieleiders » (Néerlandais → Français) :

1. geeft uiting aan zijn tevredenheid over het feit dat er een aantal politieke gevangenen vrij zijn gelaten; eist nog steeds dat alle overige gevangen gehouden oppositieleiders onmiddellijk vrijgelaten worden en dat ze de burgerrechten kunnen genieten die door de grondwet van de Republiek Belarus, alsmede door universele en fundamentele mensenrechtennormen, aan alle Belarussische burgers gegarandeerd worden;

1. se déclare satisfait de la libération de plusieurs prisonniers politiques; demande instamment que tous les chefs et membres de l'opposition toujours détenus soient immédiatement libérés et jouissent des droits civiques garantis à tous les citoyens biélorusses par la Constitution de la République de Biélorussie et les normes universelles et fondamentales des droits de l'homme;


E. overwegende dat de intimidatie en de ondermaatse behandeling van gevangen gehouden oppositieleiders en studenten die deelnamen aan de protesten van 2014 zijn toegenomen; overwegende dat Leopoldo López, Daniel Ceballos en andere leden van de politieke oppositie nog altijd zonder juridische grond in hechtenis worden gehouden, dat María Corina Machado onrechtmatig en willekeurig uit haar ambt werd ontheven, zij haar mandaat kwijtraakte en werd uitgesloten van het Venezolaanse parlement, en dat de Venezolaanse reg ...[+++]

E. considérant que l'intimidation et les mauvais traitements à l'égard des chefs de l'opposition et des étudiants emprisonnés qui ont participé aux manifestations de 2014 ont augmenté; que Leopoldo López, Daniel Ceballos et d'autres personnalités politiques de l'opposition sont toujours en détention arbitraire, que María Corina Machado a été démise de ses fonctions illégalement et arbitrairement, privée de son mandat et renvoyée du parlement vénézuélien, et que le gouvernement du Venezuela menace de lever l'immunité parlementaire du député Julio Borges;


2. alle nodige diplomatieke acties te ondernemen op bilateraal en Europees niveau alsook binnen de Verenigde Naties, opdat alle dissidenten en mevrouw Aung San Suu Kyi, de enige winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede die gedurende jaren onder huisarrest heeft gestaan en nu gevangen gehouden wordt, onverwijld en onvoorwaardelijk worden vrijgelaten.

2. de mener toutes les actions diplomatiques nécessaires au niveau bilatéral, européen, ou dans le cadre des Nations unies, pour que soit libérée immédiatement et sans conditions Mme Aung San Suu Kyi, seule Prix Nobel de la Paix contrainte pendant des années à résidence surveillée et maintenant emprisonnée, ainsi que tous les prisonniers d'opinion.


Overwegende dat er dringend actie moet worden ondernomen om de vrijlating te bekomen van mevrouw Aung San Suu Kyi, winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede, die al meer dan 19 jaar onder huisarrest staat en sinds 14 mei 2009 gevangen gehouden wordt, net als van alle politieke tegenstanders die louter om een « opiniedelict » worden vastgehouden;

Considérant l'urgence de mener une action pour obtenir la libération de Mme Aung San Suu Kyi, Prix Nobel de la Paix, placée en résidence surveillée depuis plus de 19 années et emprisonnée depuis le 14 mai 2009, ainsi que de tous les opposants politiques emprisonnés pour le seul « délit d'opinion »;


Dit voorstel heeft tot doel dat de voorwaarden die het slachtoffer wil opgelegd zien voor alle maatregelen met betrekking tot de uitvoering van de straf door de gevangene, worden verzameld en dat het slachtoffer op de hoogte wordt gehouden van die maatregelen en van de voorwaarden die in zijn belang zijn opgelegd.

Le but de la proposition est de recueillir les conditions que la victime souhaiterait voir imposer pour toutes les mesures qui jalonneront l'exécution de la peine du détenu et de la tenir informée de l'octroi de ces mesures ainsi que des conditions qui ont été retenues dans son intérêt.


Dit voorstel heeft tot doel dat de voorwaarden die het slachtoffer wil opgelegd zien voor alle maatregelen met betrekking tot de uitvoering van de straf door de gevangene, worden verzameld en dat het slachtoffer op de hoogte wordt gehouden van die maatregelen en van de voorwaarden die in zijn belang zijn opgelegd.

Le but de la proposition est de recueillir les conditions que la victime souhaiterait voir imposer pour toutes les mesures qui jalonneront l'exécution de la peine du détenu et de la tenir informée de l'octroi de ces mesures ainsi que des conditions qui ont été retenues dans son intérêt.


2. bij de Chinese autoriteiten aan te dringen op de sluiting van alle berenboerderijen in samenwerking met de AAF, en op het onmiddellijk uitvoeren van programma's ten gunste van beren die momenteel gevangen worden gehouden en van boeren die van de bedrijfstak afhankelijk zijn en wensen om te schakelen naar andere bronnen van inkomsten;

2. d'insister auprès des autorités chinoises afin qu'elles procèdent, en collaboration avec l'AAF, à la fermeture de toutes les fermes d'élevage d'ours et qu'elles élaborent immédiatement des programmes en faveur des ours actuellement en captivité et des éleveurs dépendants de cette activité mais désireux de trouver d'autres sources de revenus;


D. overwegende dat de Birmese regering in het ontwerp van de grondwet bepalingen heeft opgenomen op basis waarvan een kwart van de zetels in beide kamers van het parlement aan legerofficieren is voorbehouden, de bevelhebber van het leger het recht krijgt de grondwet op enig moment buiten werking te stellen en personen te verbieden zich kandidaat te stellen voor het presidentschap indien zij een buitenlandse echtgenoot of kind hebben (zoals de gevangen gehouden oppositieleider van de Nationale Liga voor Democratie (NLD) en winnaar van ...[+++]

D. considérant que le projet de Constitution du gouvernement birman réserve un quart des sièges dans les deux assemblées parlementaires à des gradés de l'armée, donne au chef militaire du pays le droit de suspendre la Constitution à tout moment et interdit aux candidats ayant un époux ou un enfant étranger de se présenter à l'élection présidentielle (ce qui s'appliquerait à Aung San Suu Kyi, dirigeante de la Ligue nationale pour la démocratie (LND) dans l'opposition, et lauréate du prix Nobel de la paix et du prix Sakharov, en détention); considérant que le projet de Constitution assure aussi l'impunité aux fonctionnaires pour les actes comm ...[+++]


C. overwegende dat de Birmese regering in het ontwerp van de grondwet bepalingen heeft opgenomen op basis waarvan een kwart van de zetels in beide kamers van het parlement aan legerofficieren is voorbehouden, de bevelhebber van het leger het recht krijgt de grondwet op enig moment buiten werking te stellen en personen te verbieden zich kandidaat te stellen voor het presidentschap indien zij een buitenlandse echtgenoot of kind hebben (zoals de gevangen gehouden oppositieleider Aung San Suu Kyi); verder overwegende dat het ontwerp van ...[+++]

C. considérant que le projet de constitution du gouvernement birman réserve un quart des sièges dans les deux assemblées parlementaires à des gradés de l'armée, donne au chef militaire du pays le droit de suspendre la constitution à tout moment et interdit aux candidats ayant un époux ou un enfant étranger (comme c'est le cas du chef de l'opposition en détention, Aung San Suu Kyi) de se présenter à l'élection présidentielle; considérant que le projet assure aussi l'impunité aux fonctionnaires pour les actes commis dans l'exercice de leurs fonctions, ...[+++]


E. overwegende dat de Birmese regering in het ontwerp van de grondwet bepalingen heeft opgenomen op basis waarvan een kwart van de zetels in beide kamers van het parlement aan legerofficieren is voorbehouden, de bevelhebber van het leger het recht krijgt de grondwet op enig moment buiten werking te stellen en personen te verbieden zich kandidaat te stellen voor het presidentschap indien zij een buitenlandse echtgenoot of kind hebben (zoals de gevangen gehouden oppositieleider Aung San Suu Kyi); verder overwegende dat de ontwerpgrond ...[+++]

E. considérant que le projet de constitution du gouvernement birman réserve un quart des sièges dans les deux assemblées parlementaires à des gradés de l'armée, donne au chef militaire du pays le droit de suspendre la constitution à tout moment et interdit aux candidats ayant un époux ou un enfant étranger (comme c'est le cas du chef de l'opposition en détention, Aung San Suu Kyi) de se présenter à l'élection présidentielle; considérant que le projet assure aussi l'impunité aux fonctionnaires pour les actes commis dans l'exercice de leurs fonctions, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle overige gevangen gehouden oppositieleiders' ->

Date index: 2021-05-26
w