Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle overige betrokkenen moeten » (Néerlandais → Français) :

4. De bevoegde autoriteit zorgt voor een regelmatige herziening van alle maatregelen als reactie op de noodsituatie, waaronder de maatregelen die de bevoegde autoriteit, de organisatie die bij het vervoer van het radioactieve materiaal betrokken is en alle overige betrokkenen moeten nemen.

d. L'autorité compétente assure un réexamen régulier de toutes les mesures constituant la réaction d'urgence, y compris des mesures à prendre par l'autorité compétente, l'organisation concernée par le transport de matières radioactives et tous les autres intervenants.


Alle betrokkenen moeten daarbij uiteraard opgeroepen en gehoord worden, en vervolgens wordt voor ieder dossier apart een nieuwe 'feuille de route' opgesteld: de formalisering van een gepersonaliseerd bewind.

Toutes les personnes concernées doivent, bien entendu, être convoquées et entendues et, ensuite, une nouvelle 'feuille de route' est établie pour chaque dossier séparément: la formalisation d'une administration personnalisée.


Deze werken omvatten o.a. en niet uitsluitend: 1. de werfinstallatie, waarbij de bestaande omheiningen desnoods verwijderd worden; 2. de afbakening van de locatie en van de naburige eigendommen; 3. de ontbossing; 4. het boren van controleputten om de evolutie van het milieueffect van de site na de saneringswerken op te volgen; 5. de aanleg van een netwerk voor de opvang van afstromend water, alsmede van elk desbetreffend werk; 6. de installatie van een systeem om grondwater op te pompen en in de behandeling ervan in een bestaand of te bouwen zuiveringsstation, hetzij op de locatie, hetzij op een site waarvan de sanering bij besluit van de Waalse Regering aan de "Spaque" is toevertrouwd; 7. de opvang van de gassen en het beheer ervan v ...[+++]

Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1.l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire, l'enlèvement des clôtures existantes; 2. le bornage du site avec les propriétés voisines; 3. le déboisement; 4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement; 5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant; 6. l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante soit sur le sit ...[+++]


1. Voor alle door u genoemde maatregelen werden er op 26 november 2015 instructies aan de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen gegeven: 1) uitstel van betaling voor de bijdrage van het vierde kwartaal 2015 (betaling vóór 15 december 2016), 2) de sociale verzekeringsfondsen moeten de betreffende zelfstandigen erop wijzen dat zij door de hervorming van de bijdrageberekening onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid hebben om een vermindering van hun voorlopige bijdragen (berekend op het inkomen van drie jaar terug) aan te vragen, 3) ten slotte zu ...[+++]

1. Pour toutes les mesures citées par vous, des instructions ont été données aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants le 26 novembre 2015: 1) report de paiement pour la cotisation du quatrième trimestre 2015 (paiement avant le 15 décembre 2016), 2) les caisses d'assurances sociales doivent attirer l'attention des indépendants concernés sur le fait qu'à cause de la réforme du calcul des cotisations, ils ont, sous certaines conditions, la possibilité de demander une réduction de leurs cotisations provisoires (calculées sur le revenu ...[+++]


Vermits dit om specifieke, dossiergebonden motieven gaat, moeten alle betrokkenen gehoord worden en wordt het dossier zo meteen op maat 'herknipt'.

Étant donné qu'il s'agit de motifs spécifiques, liés à un dossier, toutes les parties concernées doivent être entendues et le dossier est immédiatement réévalué en fonction de la situation de l'intéressé.


Het drama daarbij is dat de procedure van evaluatie zeer uitdrukkelijk onder meer in de oproeping van alle betrokkenen voorziet (beschermde persoon, vertrouwenspersoon, bewindvoerder, netwerk, familie...) terwijl een aantal vrederechters blijkbaar vindt dit niet te moeten toepassen bij een vervroegde 'kanteling' (die nu door de wet van 10 augustus 2015 voor bewindvoeringen mogelijk wordt tot 1 september 2019 i.p.v. slechts tot 2016).

Le problème est que la procédure d'évaluation prévoit expressément, entre autres, la convocation de toutes les personnes concernées (personne protégée, personne de confiance, administrateur, réseau, famille...) alors qu'un certain nombre de juges de paix n'estiment pas devoir pratiquer de la sorte lorsque les nouvelles dispositions légales sont appliquées de manière anticipée ( ce que la loi du 10 août 2015 permet actuellement pour les administrations, jusqu'au 1er septembre 2019 au lieu de 2016).


Deze toezegging van het Eurosysteem voorziet in het nominale ijkpunt dat dienst doet als het belangrijkste impliciete coördinatiemiddel voor alle overige betrokkenen, me inbegrip van budgettaire beleidsmakers, en hun diverse verantwoordelijkheden, met name bij het formuleren van hun eigen exit- en aanpassingsbeleid.

Cet engagement de l'Eurosystème prévoit un plafond nominal qui agit comme le seul dispositif de coordination implicite important pour tous les autres acteurs, y compris les autorités budgétaires, avec les compétences qui leur sont propres, en particulier lors de l'élaboration de leurs propres stratégies de sortie et d'ajustement.


Zij bepaalt hiertoe ook welke verantwoordelijke taken toevallen aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, de machinisten en de overige betrokkenen in de sector, met name spoorwegondernemingen, infrastructuurbeheerders en opleidingscentra.

À cet effet, elle précise également les tâches qui incombent aux autorités compétentes des États membres, aux conducteurs de trains et aux autres parties prenantes du secteur, notamment les entreprises ferroviaires, les gestionnaires de l'infrastructure et les centres de formation.


In deze context bepaalt zij tevens welke taken toevallen aan de bevoegde instanties van de lidstaten, de treinbestuurders en de overige betrokkenen in de sector, met name spoorwegondernemingen, infrastructuurbeheerders en opleidingscentra.

Dans ce contexte, elle fixe également les tâches qui incombent aux autorités compétentes des États membres, aux conducteurs de trains et aux autres acteurs du secteur, notamment les entreprises ferroviaires, les gestionnaires des infrastructures et les centres de formation.


20. bekritiseert dat er nog steeds geen eenduidige overzichten zijn van de comités en werkgroepen die door de Commissie zijn geraadpleegd, hoewel de Commissie de publicatie van deze overzichten reeds in 2000 in haar Witboek over de hervorming van de Commissie (COM(2000)200) voor juni 2001 had aangekondigd, en herhaalt daarom zijn eerdere verzoek aan de Commissie om aan ieder wetsvoorstel of mededeling een lijst te hechten met alle bij de totstandkoming van die documenten geraadpleegde commissies, deskundigen, federaties, organisaties, instel ...[+++]

20. déplore le fait qu'il n'y ait pas encore de listes indiquant clairement quels comités et groupes de travail la Commission a entendus, alors que dès 2000, dans son Livre blanc sur la réforme de la Commission (COM(2000) 200), la Commission avait annoncé la publication de ces listes, et demande donc, une fois de plus, à la Commission d'assortir chaque proposition législative ou communication d'une liste indiquant tous les comités, experts, associations, organisations, institutions et autres partenaires consultés pour l'établissement du document considéré;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle overige betrokkenen moeten' ->

Date index: 2023-10-02
w