Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST B1
Langdurig zieke
Ongeneeslijk ziek
Rechten van de patiënt
Rechten van de stervende
Rechten van de zieke
Visite ten huize van de zieke
Waardigheid van de patiënt

Vertaling van "alle ongeneeslijk zieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




psychologische interventies bieden voor chronisch zieke personen

proposer des interventions psychologiques aux personnes atteintes de maladies chroniques


rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]


visite ten huize van de zieke

visite au domicile du malade


Comité van beheer Cost B 1 Criteria voor de keuze en de omschrijving van gezonde en/of zieke vrijwilligers voor de fasen I en II van het onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen | COST B1 [Abbr.]

Comité de gestion COST B1 Critères pour le choix et la définition des volontaires sains et/ou des malades pour les phases I et II de l'étude des nouveaux médicaments | COST B1 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 2 bepaalt : “ Een voldoende ruim aanbod van palliatieve zorg en de criteria voor de terugbetaling van die zorg door de sociale zekerheid moeten er borg voor staan dat dit soort zorg voor alle ongeneeslijk zieke patiënten even toegankelijk is, binnen het geheel van het zorgaanbod”.

L'article 2 stipule que " les dispositifs d'offre de soins palliatifs et les critères de remboursement de ces soins par la sécurité sociale doivent garantir l'égalité d'accès aux soins palliatifs de tous les patients incurables, dans l'ensemble de l'offre de soins" .


Een voldoende ruim aanbod van palliatieve zorg en de criteria voor de terugbetaling van die zorg door de sociale zekerheid moeten er borg voor staan dat dit soort zorg voor alle ongeneeslijk zieke patiënten even toegankelijk is, zowel thuis als in een rusthuis, een rust- en verzorgingstehuis of een ziekenhuis.

Les dispositifs d'offre de soins palliatifs et les critères de remboursement de ces soins par la sécurité sociale doivent garantir l'égalité d'accès aux soins palliatifs de tous les patients incurables, que ce soit à domicile, en maison de repos, en maison de repos et de soins ou à l'hôpital.


Een voldoende ruim aanbod van palliatieve zorg en de criteria voor de terugbetaling van die zorg door de sociale zekerheid moeten er borg voor staan dat dit soort zorg voor alle ongeneeslijk zieke patiënten even toegankelijk is, binnen het geheel van het zorgaanbod.

Les dispositifs d'offre de soins palliatifs et les critères de remboursement de ces soins par la sécurité sociale doivent garantir l'égalité d'accès aux soins palliatifs de tous les patients incurables, dans l'ensemble de l'offre de soins.


Op wetgevingsgebied zien wij aan de andere kant dat België als tweede lidstaat van de Europese Unie, na Nederland, de strafbaarstelling van euthanasie opgeheven heeft. In de wet van 28 mei 2002 betreffende euthanasie is vrijwillige actieve euthanasie gedefinieerd als een op verzoek van een individu verrichte handeling die de dood van de betrokkene tot gevolg heeft. Daarbij moet aan een aantal strenge voorwaarden zijn voldaan (er moet sprake zijn van opzettelijk levensbeëindigend handelen door een ander dan de betrokkene, op diens verzoek; de zieke dient meerderjarig, handelsbekwaam en op het moment van het verzoek bij bewustzijn te zijn; betrok ...[+++]

En revanche, sur le plan législatif la Belgique est devenue le deuxième pays de l'Union européenne, après les Pays-Bas, à dépénaliser l'euthanasie, l'euthanasie active volontaire étant le fait de provoquer la mort d’autrui en accédant à sa demande sous respect de conditions strictes (mettre intentionnellement fin à la vie d’une personne à sa demande, le malade devant être majeur, juridiquement capable et conscient, souffrir d'une maladie incurable et d'une douleur physique et psychologique constante et insupportable) selon la loi belge du 28 mai 2002 relative à l’euthanasie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invrijheidstelling of alternatieve vrijheidsbeperking voor hoogbejaarde gedetineerden of ernstig of ongeneeslijk zieke gevangenen in te voeren (Frankrijk),

envisager l'élargissement ou la détention alternative des détenus très âgés ou atteints de maladies graves et incurables (France),


invrijheidstelling of alternatieve vrijheidsbeperking voor hoogbejaarde gedetineerden of ernstig of ongeneeslijk zieke gevangenen in te voeren (Frankrijk),

envisager l'élargissement ou la détention alternative des détenus très âgés ou atteints de maladies graves et incurables (France),


invrijheidstelling of alternatieve vrijheidsbeperking voor hoogbejaarde gedetineerden of ernstig of ongeneeslijk zieke gevangenen in te voeren (Frankrijk),

envisager l'élargissement ou la détention alternative des détenus très âgés ou atteints de maladies graves et incurables (France)


Enkele bepalingen, te weten artikel L. 12, sub b en L.24-I-3°, sub b, van deze regeling zijn echter in strijd met het beginsel van gelijke beloning. Deze artikelen sluiten namelijk mannelijke ambtenaren uit van bepaalde voordelen welke een vrouwelijke ambtenaar in dezelfde positie wel zou kunnen verkrijgen, zoals een bepaalde bonificatie voor mannen die voor hun kinderen zorgen en het recht op rustpensioen met onmiddellijke ingang in het geval van de zorg opnemen voor een invalide of ongeneeslijk zieke partner.

Quelques dispositions, à savoir, l'article L. 12, sous b et L.24-I-3°, sous b, de ce régime sont cependant contraires au principe de l'égalité des rémunérations. Ces articles excluent en effet les fonctionnaires masculins de certains avantages auxquels une fonctionnaire féminine occupant la même position pourrait prétendre, comme une certaine bonification pour les hommes qui assument l'éducation de leurs enfants ou le droit à une pension de retraite à jouissance immédiate en cas de soins à prodiguer à un conjoint atteint d'une infirmité ou d'une maladie incurable.


Dit geeft aan dat bij de technische uitwerking van een regelgeving ter zake er zekerheid moet kunnen worden geboden dat in de problematiek rond het menswaardig levenseinde in alle gevallen absoluut respect wordt opgebracht voor de individuele wil van de ongeneeslijk zieke patiënt waarbij zonder verbetenheid zowel palliatieve zorg als euthanasie in beschouwing worden genomen.

Cela montre que, dans l'élaboration technique d'une réglementation dans ce domaine, une sécurité doit pouvoir être offerte de manière à respecter dans tous les cas et de manière absolue, dans la question d'une fin de vie digne, la volonté individuelle des patients atteints d'une maladie incurable pour lesquels, sans acharnement, tant les soins palliatifs que l'euthanasie sont envisagés.


De staatssecretaris zou baanbrekend werk kunnen verrichten en haar bijnaam van `Vlaams Block', zoals vermeld in De Morgen, alle eer aandoen mocht ze artikel 9ter afschaffen en in artikel 9bis een uitzondering opnemen voor mensen die terminaal of ongeneeslijk ziek om zo te voldoen aan de internationale regels.

La secrétaire d'État pourrait être pionnière et faire honneur à son surnom de « Vlaams Block », donné dans le journal De Morgen si elle supprimait l'article 9ter et qu'elle inscrivait, à l'article 9bis, une exception pour les personnes atteintes d'une maladie incurable ou au stade terminal, afin de satisfaire ainsi aux règles internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle ongeneeslijk zieke' ->

Date index: 2022-09-03
w