Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Comecon-landen
De ondertekenende Staat
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Hulp bieden tijdens opstijgen en landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Ondertekenend bureau
Ondertekenende staat
RWEB-landen
UDEAC-landen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Traduction de «alle ondertekenende landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

pays de la CEMAC








weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


hulp bieden tijdens opstijgen en landen

aider pendant le décollage et l'atterrissage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van het Protocol van Cartagena, dat alle ondertekenende landen de vrijheid garandeert om een risico-evaluatie uit te voeren alvorens de invoer van een nieuw GGO te aanvaarden.

- les progrès accomplis dans la mise en oeuvre du protocole de Carthagène, qui garantit à tous les pays signataires la liberté de réaliser une évaluation des risques avant d'accepter l'importation d'un nouvel OGM.


Het Akkoord van Schengen is op 14 juni 1985 ondertekend door België, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg en Nederland. Deze landen verbonden zich ertoe de controles aan de binnengrenzen geleidelijk af te schaffen en een regeling voor vrij verkeer voor alle burgers van de ondertekenende landen, de andere EU-landen en bepaalde derde landen in te stellen.

En vertu de l'accord de Schengen, signé le 14 juin 1985, la Belgique, l'Allemagne, la France, le Luxembourg et les Pays-Bas ont décidé de supprimer progressivement les contrôles à leurs frontières intérieures et d'introduire la liberté de circulation pour les ressortissants des pays signataires, d'autres pays de l'Union européenne (UE) et de certains pays tiers.


De ondertekenende landen zijn vastberaden de voorzieningszekerheid te versterken door middel van verdere integratie van de markten.

Les pays signataires sont déterminés à renforcer la sécurité de l'approvisionnement à travers une plus grande intégration des marchés.


De ondertekenende landen zijn verplicht slachtoffers betere bescherming te bieden en passende en effectieve middelen, zoals schadevergoeding, ter beschikking te stellen.

Ils requièrent des pays signataires qu'ils renforcent la protection des victimes et prévoient un accès à des mécanismes de recours et de réparation appropriés et efficaces, tels que l’indemnisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- een voor alle leden openstaande onderhandelingsgroep zal worden ingesteld, die tot taak heeft voor 30 september 2000 een nieuwe Internationale Koffieovereenkomst op te stellen; dit tijdschema zal de ondertekenende landen in staat stellen voor 30 september 2001 de bekrachtiging, goedkeuring of aanvaarding van de nieuwe overeenkomst af te ronden.

qu'un groupe de négociation, ouvert à tous les membres, sera institué en vue d'élaborer, pour le 30 septembre 2000 au plus tard, le projet d'un nouvel Accord international sur le café, ce délai permettant aux pays signataires d'exécuter le processus de ratification, d'approbation ou d'acceptation du nouvel Accord avant le 30 septembre 2001.


Het Akkoord van Schengen is op 14 juni 1985 ondertekend door België, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg en Nederland. Deze landen verbonden zich ertoe de controles aan de binnengrenzen geleidelijk af te schaffen en een regeling voor vrij verkeer voor alle burgers van de ondertekenende landen, de andere EU-landen en bepaalde derde landen in te stellen.

En vertu de l'accord de Schengen, signé le 14 juin 1985, la Belgique, l'Allemagne, la France, le Luxembourg et les Pays-Bas ont décidé de supprimer progressivement les contrôles à leurs frontières intérieures et d'introduire la liberté de circulation pour les ressortissants des pays signataires, d'autres pays de l'Union européenne (UE) et de certains pays tiers.


de invoering van een gemeenschappelijke markt, waarbij de ondertekenende landen overeenkwamen hun economische beleid geleidelijk op één lijn te brengen.

établit un marché commun, dans lequel les pays signataires acceptent d’aligner progressivement leurs politiques économiques


Het Verdrag betekende de afschaffing van quota (d.w.z. bovengrenzen aan de invoer) en douanetarieven tussen de zes ondertekenende landen.

Le traité a aboli les contingents (plafonds pour les importations) et les droits de douane entre ses six signataires.


Met ingang van deze datum zal de Overeenkomst worden toegepast door zeven van de negen ondertekenende landen van Schengen : B, D, ESP, FR, Lux, NL en PT (Italië en Griekenland hebben nog niet aan alle voorwaarden voldaan : nog niet alle nationale parlementen hebben de toetredingsinstrumenten bekrachtigd; het SIS is nog niet opgezet; ...).

La Convention sera appliquée à partir de cette date par sept des neuf Etats signataires de Schengen: B, D, ESP, FR, LUX, NL et PT (pour IT et GR, toutes les conditions préalables ne sont pas encore remplies: tous les parlements nationaux n'ont pas encore ratifié les instruments d'adhésion; le N-SIS n'a pas encore été mis en place; ...).


Met het eengemaakte octrooigerecht wordt gezorgd voor een uniforme toepassing van het octrooi­recht op het grondgebied van alle ondertekenende landen.

La juridiction unifiée en matière de brevets garantit l'application uniforme du droit des brevets sur l'ensemble du territoire des pays signataires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle ondertekenende landen' ->

Date index: 2025-05-19
w