Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defensie Commissie
Defensie-Commissie v.h. Min. v. Def.
Defensiebeleid
EDVB
Europees bewapeningsbeleid
Europees defensie- en veiligheidsbeleid
Europees defensiebeleid
Ingenieur defensie
Ingenieur militair materieel
Leidinggevende defensie
Militair ingenieur
Militair programma
Nationale defensie
Officier
Officier der mariniers
Officier koninklijke marine
Officieren
SDI
Sterrenoorlog
Strategisch defensie-initiatief
Strategische verdediging

Traduction de «alle officieren van defensie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de minimumeisen van beroepsbekwaamheid van kapiteins en officieren ter koopvaardij | Verdrag inzake de bewijzen van bekwaamheid van officieren

Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchande | Convention sur les brevets de capacité des officiers, de 1936 (C53)


Defensie Commissie | Defensie-Commissie v.h. Min. v. Def.

Commission d'Etat de la Défense


defensiebeleid [ militair programma | nationale defensie ]

politique de défense [ défense nationale | programme militaire ]


Europees defensiebeleid [ EDVB | Europees bewapeningsbeleid | Europees defensie- en veiligheidsbeleid ]

politique européenne de défense


strategische verdediging [ SDI | sterrenoorlog | strategisch defensie-initiatief ]

défense stratégique [ guerre des étoiles | IDS | initiative de défense stratégique ]


ingenieur militair materieel | militair ingenieur | ingenieur defensie | ingenieur defensie

ingénieure militaire | ingénieur militaire | ingénieur militaire/ingénieure militaire


Eerste officieren Inlichtingen (gespecialiseerde gebieden)

Administrateurs principaux Information opérationnelle (domaines spécialisés)




leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers

officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zou het, om meer coherentie te bewerkstelligen, niet billijk zijn om alle officieren van Defensie hetzelfde aantal verlofdagen toe te kennen, ongeacht het korps waartoe ze behoren?

Pour plus de cohérence, ne serait-il pas équitable de standardiser les congés de tous les officiers de la Défense quel que soit le corps auquel ils appartiennent?


Artikel 22 bepaalt : « In elke eentalige eenheid, wordt de taal van deze gebruikt voor het onderricht, de bevelen van hoog tot laag, de administratie, het beheer en voor alle andere dienstbetrekkingen tusschen het bevelhebberschap en de officieren, gegradueerden of soldaten, tusschen de officieren, tusschen de officieren en de gegradueerden, tusschen de gegradueerden en tusschen de officieren of gegradueerden en de soldaten ».

L'article 22 dispose : « Dans toute unité unilingue, il est fait usage de la langue de celle-ci pour l'instruction, les commandements à tous les échelons, l'administration, la gestion et pour tous autres rapports de service entre le commandement et les officiers, gradés ou soldats, entre les officiers, entre les officiers et les gradés, entre les gradés et entre les officiers ou gradés et les soldats ».


In 2016 worden er zo'n 130 plaatsen voor officieren opengesteld in de diverse departementen van de KMS. Welke initiatieven worden er door de KMS, en meer algemeen door Defensie, genomen om het grote publiek over dat rekruteringsproces te informeren en de rekrutering van toekomstige kandidaat-officieren voor het volgende academiejaar (2016-2017) te bevorderen?

En 2016, environ 130 places pour officiers sont ouvertes dans les différentes filières de l'École. Pourriez-vous indiquer l'ensemble des initiatives prises par l'École Royale Militaire, et plus largement par la Défense, pour informer le grand public sur ce processus de recrutement et pour favoriser le recrutement des futurs étudiants officiers pour la prochaine année académique (2016-2017)?


Afdeling 20. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 22 DECEMBER 1970 BETREFFENDE DE TOEKENNING VAN EEN TOELAGE AAN DE OFFICIEREN-GENEESHEREN, -VEEARTSEN, -APOTHEKERS EN -TANDARTSEN, IN DIENST IN HET BUITENLAND Art. 23. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 22 december 1970 betreffende de toekenning van een toelage aan de officieren-geneesheren, -veeartsen, -apothekers en -tandartsen, in dienst in het buitenland, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".

Section 20. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 22 DECEMBRE 1970 RELATIF A L'OCTROI D'UNE ALLOCATION AUX OFFICIERS MEDECINS, VETERINAIRES, PHARMACIENS ET DENTISTES, EN SERVICE A L'ETRANGER Art. 23. Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 22 décembre 1970 relatif à l'octroi d'une allocation aux officiers médecins, vétérinaires, pharmaciens et dentistes, en service à l'étranger, le mot "nationale" est abrogé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. - WIJZIGINGSBEPALINGEN Afdeling 1. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 22 MAART 1921 HOUDENDE GOEDKEURING VAN HET REGLEMENT BETREFFENDE DE VERLOVEN VAN DE OFFICIEREN EN GELIJKGESTELDEN Artikel 1. In de artikelen 18 en 47 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 22 maart 1921 houdende goedkeuring van het reglement betreffende de verloven van de officieren en gelijkgestelden, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".

1. - DISPOSITIONS MODIFICATIVES Section 1. - MODIFICATION DE l'ARRETE ROYAL DU 22 MARS 1921 PORTANT APPROBATION DU REGLEMENT RELATIF AUX CONGES DES OFFICIERS ET ASSIMILES Article 1. Dans les articles 18 et 47 de l'annexe à l'arrêté royal du 22 mars 1921 portant approbation du règlement relatif aux congés des officiers et assimilés, le mot "nationale" est chaque fois abrogé.


30 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 september 1993 tot vaststelling van het niveau van de cursussen onderwezen in bepaalde scholen van vorming en voortgezette vorming van de officieren De Minister van Defensie, Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van de militairen, de artikelen 9bis, § 2, en 16bis, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 1993 houdende toekenning van toelagen voor leeropdrachten en aan bekleders van bepaalde betrekkingen in bepaalde scholen voor vorming en voortgezette vorming van de officieren, ...[+++]

30 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 septembre 1993 fixant le niveau des cours donnés dans certaines écoles de formation et de formation continuée des officiers Le Ministre de la Défense, Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des militaires, les articles 9bis, § 2, et 16bis, insérés par la loi du 27 mars 2003; Vu l'arrêté royal du 12 juillet 1993 relatif à l'octroi d'allocations pour mission d'enseignement et aux ti ...[+++]


Daarom vindt de Raad dat hij beperkende maatregelen moet nemen tot bevriezing van alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan, eigendom zijn van, in het bezit zijn of onder zeggenschap staan van zowel hoge officieren van de Syrische strijdkrachten als voormalige hoge officieren van de Syrische strijdkrachten die na mei 2011 een dergelijke functie hebben bekleed, en tot het opleggen van inreisbeperkingen aan deze door de Raad aangewezen en in bijlage I opgenomen personen.

Le Conseil estime dès lors qu'il devrait prévoir des mesures restrictives pour geler tous les fonds et ressources économiques appartenant à des officiers supérieurs des forces armées syriennes et à d'anciens officiers supérieurs qui ont été en poste après mai 2011, de même que tous les fonds et ressources économiques que ces personnes possèdent, détiennent ou contrôlent, ainsi que pour imposer des restrictions à l'admission de ces personnes, identifiées par le Conseil et dont la liste figure à l'annexe I.


De DGHR maakt de in paragraaf 1, 2°, bedoelde lijst, alsook de lijst van alle officieren die hun kandidatuur gesteld hebben en die niet voorgedragen worden, over aan de chef Defensie.

Le DGHR transmet au chef de la Défense la liste visée au paragraphe 1, 2°, ainsi qu'une liste de tous les officiers qui ont posé leur candidature et qui ne sont pas proposés.


Japan: rechtbanken, voorzittende rechters, rechters, officieren van justitie, assistent-officieren van justitie en functionarissen van de gerechtelijke politie.

Japon: les tribunaux, les juges présidant les juridictions, les juges, les parquets, les procureurs adjoints et les officiers de police judiciaire.


De DGHR maakt de in § 1, 2°, bedoelde lijst, alsook de lijst van alle officieren die hun kandidatuur gesteld hebben en die niet voorgedragen worden, aan de chef Defensie over.

Le DGHR transmet au chef de la Défense la liste visée au § 1, 2°, ainsi qu'une liste de tous les officiers qui ont posé leur candidature et qui ne sont pas proposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle officieren van defensie' ->

Date index: 2022-06-21
w