Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle niveaus te komen tot samenhangend structureel » (Néerlandais → Français) :

De voornaamste doelstelling van deze exercitie is om het tijdschema voor het presenteren van de stabiliteits- en groeiprogramma’s en de nationale hervormingsprogramma’s op elkaar af te stemmen teneinde op alle niveaus te komen tot samenhangend structureel toezicht op de begrotingsdiscipline, de macro-economische stabiliteit en groei, waarbij de formele scheiding tussen de afzonderlijke procedures echter gehandhaafd blijft.

L’objectif principal de cet exercice est d’aligner le calendrier pour la présentation des programmes de stabilité et de croissance et des programmes nationaux de réforme en vue d’atteindre la cohérence de la surveillance structurelle à tous les niveaux de la discipline budgétaire, de la stabilité macroéconomique et de la croissance, tout en maintenant les procédures individuelles formellement séparées.


De contacten op de verschillende niveaus (zowel administratief als politiek) zijn noodzakelijk en moeten onafgebroken worden voortgezet, om te komen tot een effectievere terugkeer van alle personen die niet of niet meer het recht hebben om in België te verblijven.

Les contacts aux différents niveaux, aussi bien administratif que politique, sont nécessaires et doivent inlassablement être continués afin d'aboutir à un retour plus effectif de toute personne qui n'a pas ou plus droit au séjour en Belgique.


In de resolutie werd de regering verzocht: - erop toe te zien dat fibromyalgiepatiënten, wier gezondheidstoestand chronische zorg vereist, de voordelen zouden krijgen die voortvloeien uit de nieuwe status van "chronisch zieke persoon"; - dat die patiënten tevens in aanmerking zouden komen voor de onderdelen gezondheid, handicap, en beroepsleven van dat programma; - haar steun te verlenen aan de biopsychosociale aanpak van de revalidatie via multidisciplinaire teams; - de referentiecentra voor chronische pijn structureel en adequaat te fina ...[+++]

Elle demandait: - de veiller à ce que le patient souffrant de fibromyalgie dont l'état de santé nécessite des soins chroniques, bénéficie des avantages liés au prochain statut de "personne atteinte d'une affection chronique"; -qu'il bénéficie également des mesures relatives à la santé, le handicap et la vie professionnelle de ce programme; - de soutenir l'approche biopsychosociale de réadaptation, via les équipes pluridisciplinaires; - de financer structurellement et adéquatement les ...[+++]


In de resolutie werd de regering verzocht: - dat die patiënten tevens in aanmerking zouden komen voor de onderdelen gezondheid, handicap, en beroepsleven van dat programma; - erop toe te zien dat fibromyalgiepatiënten, wier gezondheidstoestand chronische zorg vereist, de voordelen zouden krijgen die voortvloeien uit de nieuwe status van "chronisch zieke persoon"; - haar steun te verlenen aan de biopsychosociale aanpak van de revalidatie via multidisciplinaire teams; - de referentiecentra voor chronische pijn structureel en adequaat te fina ...[+++]

Elle demandait: -qu'il bénéficie également des mesures relatives à la santé, le handicap et la vie professionnelle de ce programme; - de veiller à ce que le patient souffrant de fibromyalgie dont l'état de santé nécessite des soins chroniques, bénéficie des avantages liés au prochain statut de "personne atteinte d'une affection chronique"; - de soutenir l'approche biopsychosociale de réadaptation, via les équipes pluridisciplinaires; - de financer structurellement et adéquatement les ...[+++]


Met het oog op het wegwerken van de obstakels en een zo spoedig mogelijk volledige uitrol is er structureel overleg met Binnenlandse Zaken, en dit op alle niveaus: operationeel binnen de centrales, centrale administraties en de betrokken kabinetten.

En vue de lever les obstacles et d'un déploiement complet au plus vite, une concertation structurelle est menée avec le département de l'Intérieur, et ce, à tous les niveaux: opérationnel au sein des centres, administrations centrales et cabinets concernés.


En voor alle duidelijkheid het is zeker niet de bedoeling om middelen te investeren in maatregelen met achterhaalde « hospitaalcentrische » tendensen, maar wel om te komen tot een structureel voorstel van zorgcircuits en netwerken en in die zin de geestelijke gezondheidszorg in België te hervormen.

Et pour éviter tout malentendu, le but n'est certainement pas d'investir des moyens dans des mesures avec des tendances hospitalocentriques dépassées mais bien d'arriver à une proposition structurelle de circuits de soins et de réseaux et dans ce sens, de réformer les soins de santé mentale.


Ik wens er nog op te wijzen dat het opzet van deze projecten uitvoerig is besproken met de volledige sector en vertegenwoordigers van de gemeenschappen/gewesten in het begeleidingscomité « therapeutische projecten — transversaal overleg », voor alle duidelijkheid, het is dus zeker niet de bedoeling om middelen te investeren in maatregelen met achterhaalde « hospitaalcentrische » tendensen, maar wel om te komen tot een structureel voorstel van zorgcircuits en netwerken en in die zin de geestelijke gezondheidszorg in België te hervormen ...[+++]

Je souhaite encore souligner que le but de ces projets a été discuté de façon détaillée avec l'ensemble du secteur et des représentants des communautés/régions dans le comité d'accompagnement « Projets thérapeutiques — concertation transversale ». Pour être clair, le but n'est sûrement pas d'investir des moyens dans des mesures avec des tendances « hospitalocentriques » obsolètes, mais bien de parvenir à une proposition de circuits de soins et de réseaux et dans ce sens de réformer l'offre de soins de santé mentale en Belgique.


16. verzoekt de Europese Unie, de lidstaten en de verenigingen van het maatschappelijk middenveld alsook grassroots/zelfhulporganisaties opgericht door mensen met armoede-ervaring er zorg voor te dragen dat steeds meer kinderen uit verschillende culturen en sociale milieu´s de kans krijgen om hun regio of land te vertegenwoordigen op bijeenkomsten op verschillende niveaus; verzoekt de EU en de lidstaten hiervoor de nationale anti-armoede-netwerken en organisaties (zoals het EAPN) te erkennen als maatschappelijke organisatie en hen structureel te ondersteunen; v ...[+++]

16. demande à l'Union européenne, aux États membres et aux associations de la société civile organisée et aux organisations de base d'assistance mutuelle créées par des personnes ayant connu la pauvreté de veiller à ce que, lors de rencontres à différents niveaux, un nombre toujours plus grand d'enfants issus de diverses cultures et de divers milieux sociaux aient la possibilité de représenter leur région ou leur pays; invite l'UE et les États membres à reconnaître dès lors les réseaux et les organisations nationales luttant contre la pauvreté (tels que le EAPN) comme organisations sociétales et à leur apporter un soutien systématique; ...[+++]


78. roept de lidstaten op een samenhangend beleid inzake bestrijding van discriminatie en bevordering van gelijkheid en diversiteit te voeren om racisme en vreemdelingenhaat als structureel maatschappelijk verschijnsel tegen te gaan en daarbij hun verplichtingen op basis van de relevante internationale verdragen, inclusief hun rapportageverplichting, na te komen en de dialoog met de desbetreffende internationale toezichtsinstanties ...[+++]

78. appelle les États membres à mener une politique cohérente de lutte contre la discrimination et de promotion de l'égalité et de la diversité afin de contrer le racisme et la xénophobie en tant que phénomènes de société structurels, à remplir leurs obligations découlant des conventions internationales en la matière, y compris leurs obligations de déclaration, et à incorporer de façon positive le dialogue avec les instances de surveillance internationales concernées dans ...[+++]


58. roept de lidstaten op een samenhangend beleid inzake bestrijding van discriminatie en bevordering van gelijkheid en diversiteit te voeren om racisme en vreemdelingenhaat als structureel maatschappelijk verschijnsel tegen te gaan en daarbij hun verplichtingen op basis van de relevante internationale verdragen, inclusief hun rapportageverplichting, na te komen en de dialoog met de desbetreffende internationale toezichtsinstanties ...[+++]

58. appelle les États membres à mener une politique cohérente de lutte contre la discrimination et de promotion de l'égalité et de la diversité afin de contrer le racisme et la xénophobie en tant que phénomènes de société structurels, à remplir leurs obligations découlant des conventions internationales en la matière, y compris leurs obligations de déclaration, et à incorporer de façon positive le dialogue avec les instances de surveillance internationales concernées dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle niveaus te komen tot samenhangend structureel' ->

Date index: 2023-12-30
w