Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle niveaus echte inspanningen " (Nederlands → Frans) :

Op de Top van Lissabon is erop gewezen dat door overheidsdiensten op alle niveaus echte inspanningen moeten worden geleverd om gebruik te maken van nieuwe technologieën teneinde informatie zo toegankelijk mogelijk te maken.

Il est indiqué dans les conclusions du sommet de Lisbonne que les administrations publiques à tous les niveaux doivent réellement s'efforcer de mettre à profit les nouvelles technologies pour permettre un accès aussi large que possible aux informations.


de opwarming van de aarde beperken tot ruim minder dan 2 C vergeleken met de pre-industriële niveaus en inspanningen om de temperatuurstijging tot 1,5 C te beperken.

de limiter le réchauffement climatique bien en-deçà de 2 C par rapport aux niveaux préindustriels et l’élévation des températures à 1,5 C.


Uit alle ernstige studies blijkt dat men om echte banen te creëren in de eerste plaats inspanningen moet doen voor de lage lonen.

Toutes les études sérieuses démontrent que pour créer des emplois effectifs, il faut agir en priorité sur les bas salaires.


E. overwegende dat het dringend nodig is om op alle niveaus meer inspanningen te leveren, met de betrokkenheid van sociale partners en andere belanghebbenden, om ervoor te zorgen dat de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid naar behoren worden toegepast, met het oog op de verhoging van de arbeidsmarktparticipatie, de ontwikkeling van gekwalificeerde arbeidskrachten en de verbetering van de kwaliteit en de prestaties van onderwijs- en opleidingsstelsels,

E. considérant qu'il est nécessaire et urgent de stimuler les actions à tous les niveaux, en associant les partenaires sociaux et les autres acteurs, pour veiller à ce que les lignes directrices pour l'emploi soient mises en oeuvre correctement afin d'améliorer la participation au marché du travail, de constituer une main-d'œuvre qualifiée et d'améliorer la qualité et la performance des systèmes d'éducation et de formation,


E. overwegende dat het dringend nodig is om op alle niveaus meer inspanningen te leveren, met de betrokkenheid van sociale partners en andere belanghebbenden, om ervoor te zorgen dat de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid naar behoren worden toegepast, met het oog op de verhoging van de arbeidsmarktparticipatie, de ontwikkeling van gekwalificeerde arbeidskrachten en de verbetering van de kwaliteit en de prestaties van onderwijs- en opleidingsstelsels,

E. considérant qu'il est nécessaire et urgent de stimuler les actions à tous les niveaux, en associant les partenaires sociaux et les autres acteurs, pour veiller à ce que les lignes directrices pour l'emploi soient mises en oeuvre correctement afin d'améliorer la participation au marché du travail, de constituer une main-d'œuvre qualifiée et d'améliorer la qualité et la performance des systèmes d'éducation et de formation,


J. overwegende dat in resolutie 1454 (2005) vastgesteld wordt dat de Mexicaanse autoriteiten momenteel op alle niveaus aanzienlijke inspanningen leveren om de sociale structuur van de steden in kwestie te herstellen en het geweld tegen vrouwen te bestrijden, en ook om onderzoek in te stellen naar de moorden op en de verdwijningen van vrouwen, en daarbij niet alleen de plegers van deze misdaden voor het gerecht zullen brengen maar ook de ambtenaren die aanvankelijk geknoeid hebben met het onderzoek en de rechtsgang hebben belemmerd,

J. considérant la résolution 1454 (2005) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, selon laquelle les autorités mexicaines accomplissent à présent des efforts considérables à tous les niveaux pour réparer le tissu social de ces villes et lutter contre la violence à l'égard des femmes, ainsi que pour enquêter sur les assassinats et les disparitions des femmes, et traduire en justice aussi bien les auteurs de ces crimes que les fonctionnaires qui, au début, ont bâclé les enquêtes et entravé le cours de la justice,


H. overwegende dat in resolutie 1454 (2005) "Disparition et assassinat de nombreuses femmes et filles au Mexique " (Verdwijning van en moord op een groot aantal vrouwen en meisjes in Mexico) van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa vastgesteld wordt dat de Mexicaanse autoriteiten momenteel op alle niveaus aanzienlijke inspanningen leveren om de sociale structuur van de steden in kwestie te herstellen en het geweld tegen vrouwen te bestrijden, en ook om onderzoek in te stellen naar de moorden op en de verdwijningen van vro ...[+++]

H. considérant la résolution 1454 (2005) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe intitulée "Disparition et assassinat de nombreuses femmes et filles au Mexique", selon lequel "les autorités mexicaines accomplissent à présent des efforts considérables à tous les niveaux [...] pour réparer le tissu social de ces villes et lutter contre la violence à l’égard des femmes [...], ainsi que pour enquêter sur les assassinats et les disparitions des femmes [...], et traduire en justice aussi bien les auteurs de ces crimes que les fo ...[+++]


Op grond van de evaluatieresultaten is het duidelijk dat alle actoren op alle niveaus sterkere inspanningen zullen moeten verrichten.

Sur la base des résultats de l'évaluation, il est manifeste que, à l’avenir, des efforts plus importants devront être consentis par l'ensemble des acteurs à tous les niveaux.


Tegen deze achtergrond zullen alle hoofdrolspelers op alle niveaus meer inspanningen moeten leveren om ervoor te zorgen dat financiële participatieregelingen op grotere schaal geïntroduceerd worden en méér mensen bereiken.

D'où la nécessité, pour l'ensemble des acteurs à tous les niveaux, de déployer des efforts supplémentaires en vue d'accroître l'accessibilité de la participation financière et d'étendre son domaine d'application.


De meeste lidstaten moeten op alle niveaus meer inspanningen leveren om hinderpalen en rigiditeiten te overwinnen en houdingen te veranderen die beletten dat volledig profijt wordt getrokken van de mogelijkheden en uitdagingen van de kenniseconomie.

La plupart des États membres doivent accentuer leurs efforts à tous les niveaux pour supprimer les entraves et les rigidités existantes et changer les attitudes qui empêchent de tirer pleinement avantage des possibilités et des défis qu'offre l'économie fondée sur la connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle niveaus echte inspanningen' ->

Date index: 2024-08-02
w