Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle middelen willen aanwenden opdat » (Néerlandais → Français) :

De heer Verreycken wijst er nog op dat uit het verkiezingsprogramma van de PS voor de verkiezingen van 13 juni 2004 blijkt dat zij werkelijk alle middelen willen aanwenden opdat het Vlaams Belang haar boodschap niet meer zou kunnen uitdragen : hoewel er vorig jaar regionale verkiezingen werden gehouden, heeft spreker vastgesteld dat het verkiezingsprogramma bulkt van de verwijzingen naar de situatie in Vlaanderen.

M. Verreycken ajoute qu'il ressort du programme électoral du PS pour les élections du 13 juin 2004 que celui-ci utilisera tous les moyens pour que le Vlaams Belang ne puisse plus diffuser son message : alors que les élections de l'an dernier étaient régionales, l'intervenant a constaté que ce programme électoral regorgeait de références à la situation en Flandre.


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door collectieve voorzieningen te ontwikkelen en te strijden tegen leegstaande of onbewoonbare gebou ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des é ...[+++]


De werkgever moet de vereiste middelen aanwenden opdat de werknemer dezelfde informatie krijgt als alle andere werknemers.

L'employeur devra mettre en oeuvre les moyens nécessaires pour que le travailleur bénéficie des mêmes informations que tout les autres travailleurs.


De werkgever moet de vereiste middelen aanwenden opdat de werknemer dezelfde informatie krijgt als alle andere werknemers.

L'employeur devra mettre en oeuvre les moyens nécessaires pour que le travailleur bénéficie des mêmes informations que tout les autres travailleurs.


De werkgever moet de vereiste middelen aanwenden opdat de werknemer dezelfde informatie krijgt als alle andere werknemers.

L'employeur devra mettre en œuvre les moyens nécessaires pour que le travailleur bénéficie des mêmes informations que tous les autres travailleurs.


De werkgever moet de vereiste middelen aanwenden opdat de werknemer dezelfde informatie krijgt als alle andere werknemers.

L'employeur devra mettre en œuvre les moyens nécessaires pour que le travailleur bénéficie des mêmes informations que tous les autres travailleurs.


Dit blijft waar ondanks de bepaling in artikel 15, § 4, van het koninklijk besluit van 30 maart 1981, dat aanbeveelt dat voor de terugvordering van de bedragen opgenomen uit het fonds, NIRAS alle tot haar beschikking staande middelen moet aanwenden tegen de betrokken producenten, met inbegrip van transacties en gerechtelijk verhaal.

Ceci reste vrai malgré la disposition à l'article 15, § 4, de l'arrêté royal du 30 mars 1981 qui préconise que pour la récupération des montants prélevés sur le fonds, l'ONDRAF doit épuiser tous les moyens qui lui sont ouverts contre les producteurs en cause, y compris les transactions et les recours judiciaires.


Het derde lid van nieuwe § 5 bepaalt dat NIRAS alle middelen moet aanwenden om geld te recupereren bij deze producenten, exploitanten, eigenaars of houders;

Le troisième alinéa du nouveau § 5 stipule que l'ONDRAF doit épuiser tous les moyens pour récupérer de l'argent auprès de ces producteurs, exploitants, propriétaires ou détenteurs;


2. « Schenden art. 47sexies, 47septies en artikel 235ter van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover zij personen, die het voorwerp uitmaken van de bijzondere opsporingsmethode van de observatie, niet toestaan om de regelmatigheid van het bevelen en uitvoeren van deze onderzoeksmethode aan te vechten voor enige rechterlijke instantie in 1) een debat dat op tegensprekelijke wijze wordt gevoerd, 2) waarbij de ene procespartij akte kan nemen van de argumentatie van een andere procespartij, en daaromtrent ook tegenspraak kan voeren, 3) aan de hand van alle ...[+++]

2. « Les articles 47sexies, 47septies et 235ter du Code d'instruction criminelle violent-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne permettent pas aux personnes qui font l'objet de la méthode particulière de recherche de l'observation d'attaquer la régularité de l'ordre et de l'exécution de cette méthode de recherche devant une quelconque autorité judiciaire 1) dans un débat mené contradictoirement, 2) où une partie au procès peut prendre acte de l'argumentation d'une autre partie au procès et élever une contestation à ce sujet, 3) sur la base de toutes les pièces pertinentes du dossier, 4) la loi lui accordant un délai suffisant pour préparer sa défense, 5) tous les moyens de défense comme, par exemple, la convocation de ...[+++]


5. Het in lid 4 bedoelde middel omvat bepalingen op grond waarvan een organisatie die officieel erkend is als organisatie die de belangen van kleine en middelgrote ondernemingen vertegenwoordigt, of die rechtmatige belangen heeft bij die vertegenwoordiging, in overeenstemming met de nationale wetgeving de rechter of bevoegde administratieve instanties kan adiëren op grond van het feit dat contractuele bedingen die voor algemeen gebruik zijn opgesteld een kennelijke onbillijkheid behelzen in de zin van lid 3, opdat deze passende en doeltreffende middelen ...[+++]

5. Parmi les moyens mentionnés au paragraphe 4 figurent des dispositions permettant aux organisations ayant, ou officiellement reconnues comme ayant, un intérêt légitime à représenter les petites et moyennes entreprises de saisir, conformément aux législations nationales concernées, les juridictions ou les instances administratives compétentes, au motif que les dispositions contractuelles conçues pour un usage général sont manifestement abusives au sens du paragraphe 3, de sorte qu'elles puissent recourir à des moyens appropriés et efficaces pour mettre fin à l'utilisation de telles ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle middelen willen aanwenden opdat' ->

Date index: 2025-03-14
w